KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны

Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеффри Хантингтон, "Дочь Бездны" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мальчик узнал, что принадлежит к благородному Ордену Ночного Крыла, основанному в Малой Азии около трех тысяч лет назад Саргоном Великим. Ни один волшебник или маг не обладал могуществом колдунов Ночного Крыла, ибо они черпали его из Адской Бездны. Демоны стремились открыть Врата и освободить собратьев. Но без Девона эта задача оказалась им не по зубам. Девон принадлежал к сотому поколению со времен Саргона Великого. По предсказаниям, именно ему предстояло стать самым могущественным из всех могущественных.

Шагая по дороге, уходящей вверх, Девон задумался. «Очень скоро, — раздался в его ушах Голос, — тебе придется оправдать предсказание».

Внутренний Голос с детских лет служил мальчику верным оракулом. Правда, иногда он вдруг надолго замолкал, вот как теперь, не сообщая ему ничего, например о манчкине, который брел рядом.

«Он не манчкин. Он гном».

Девон ничего не понял, но решил спросить своего спутника, что привело его в «Скалу воронов», которую люди обходили стороной.

— Я Девон Марч, — представился он.

— Бьорн Форкберд к твоим услугам, мой добрый сэр. Я буду служить в большом доме.

— Служить? — Девон остановился. — Что ты хочешь этим сказать?

— Я новый слуга. Насколько мне известно, ваш прежний слуга погиб.

Действительно, Саймон Гуч разбился, упав с башни «Скалы воронов», когда пытался убить Девона и вызволить из Адской Бездны демонов. Девона все еще мучали ночные кошмары. Во сне он снова и снова переживал ту ужасную ночь. Неужели это случилось совсем недавно? Казалось, с тех пор прошла целая вечность, и мир и спокойствие воцарились в «Скале воронов», и твари в Адской Бездне притихли. Он знал, что миссис Крэнделл подумывала о том, чтобы взять кого-нибудь на место Саймона, но не догадывался, что она уже все решила. Разве это не похоже на нее? Она всегда такая скрытная.

— Что ж, — произнес Девон, — добро пожаловать.

Он улыбнулся, вспомнив о том, как приехал сюда. Местные жители уговаривали его держаться подальше от этих мест, рассказывали легенды об усадьбе и ее призраках, и вскоре Девону довелось убедиться в достоверности слухов, несмотря на то что миссис Крэнделл категорически отрицала связь большого дома с колдовством.

Теперь настала очередь Девона приветствовать гостя, и он решил произнести те же слова, которыми когда-то встречали его.

— Знаешь, — обратился он к Бьорну Форкберду— все, кого ты здесь встретишь, — призраки.

— О, конечно, конечно, — донеслось в ответ. — Иначе зачем я здесь?

Они подошли к парадной двери. Под крышей, в глотках горгулий, спасаясь от непогоды, укрылись вороны.


— ДЕВОН, как я рада, что ты вернулся! Я искала тебя…

В дверях, ведущих из вестибюля в гостиную, стояла Сесили Крэнделл. Увидев рядом с Девоном незнакомца, она замолчала.

— Вот это да! — воскликнул Бьорн Форкберд, рассматривая просторный вестибюль, величественную лестницу, множество мерцающих повсюду свечей. — Такого я себе и представить не мог, хотя наслышан о «Скале воронов». Кто бы мог подумать, что я, Бьорн Форкберд, окажусь в доме, построенном великим Горацием Маером!

— Сесили, — произнес Девон, снимая пальто, — это наш новый слуга.

— Ах, — протянул Бьорн. — Должно быть, вы мисс Сесили. Ваша мать рассказывала о вас.

— Забавно, — сказала Сесили, медленно приближаясь. — О тебе она мне не говорила ни слова.

— Можно взглянуть на гостиную? Я много слышал… — И, не дожидаясь приглашения, Бьорн заглянул в распахнутые двери: — Коллекция Горация Маера!

Книжные полки были уставлены всякими «безделушками», как называла их миссис Крэнделл: здесь было несколько черепов, мумифицированные головы, хрустальные шары. В дальнем углу гостиной, рядом с выходом на террасу, с которой открывался вид на скалы, стояли рыцарские доспехи.

— Девон, — шепнула Сесили на ухо другу, — что происходит? Зачем мама наняла карлика? У нас так много тяжелой работы.

«Он не карлик, — снова раздался Голос. — Он гном».

— Кажется, он довольно силен. Взгляни на его руки.

Действительно, теперь, когда Бьорн Форкберд снял пальто, взору открылись его мускулистые руки и широкие плечи. Он с восхищением рассматривал гостиную и изредка издавал возгласы удивления.

— По всей вероятности, ты хорошо осведомлен и о доме, и о его обитателях, — заметил Девон, приблизившись к новому слуге. — Полагаю, именно поэтому миссис Крэнделл наняла тебя.

— Ты ошибаешься.

Все оглянулись. Миссис Аманда Маер Крэнделл спускалась по роскошной лестнице.

— Но если он знает дом, — продолжала она, — тем лучше.

Незнакомый человек при виде хозяйки дома подумал бы, что она приглашена на прием к президенту Франции. Платье из голубого атласа длинным шлейфом тянулось за ней по ступеням, обнаженную изящную шею украшала нитка жемчуга, золотистые волосы были тщательно уложены и подняты наверх.

— Миссис Крэнделл, для меня огромная честь познакомиться с вами. — Бьорн поклонился.

Она смотрела на него сверху вниз. Он едва доставал ей до пояса.

— Добро пожаловать в «Скалу воронов», Форкберд. Я вижу, вы уже познакомились с Сесили и Девоном.

— О, да. Дочь, без сомнения, унаследовала вашу красоту, — с улыбкой сказал Бьорн и обернулся к Девону. — А мистеру Марчу я премногим обязан.

— Неужели? — Миссис Крэнделл подняла брови и строго посмотрела на Девона.

Девон напрягся. Миссис Крэнделл строго-настрого запретила ему использовать его чудесные способности. Она обвиняла мальчика в том, что он разбудил таинственные темные силы, натворившие несколько месяцев назад множество бед. Тогда на волю вырвались демоны, и Маньяк хотел истребить всех обитателей дома. Поэтому теперь, даже если Девон объяснит, что применил свои способности ради спасения Бьорна, миссис Крэнделл непременно разозлится, ибо настаивает, что в ее доме нет никакого волшебства.

Однако коротышка пришел Девону на выручку:

— О, да. Крутой подъем оказался непосильным для моей машины, и Девон привел меня сюда, оказав теплый и радушный прием в столь холодный и ненастный день.

Миссис Крэнделл еще раз взглянула на Девона, затем обратилась к Бьорну Форкберду:

— Ваша комната находится в глубине дома, за кухней. Вы сможете оставить там свои вещи, затем мы вместе осмотрим дом.

— Разумеется, мадам. — Гном повернулся к ребятам: — Не сомневаюсь — мы станем большими друзьями.

Девон и Сесили кивнули. Коротышка последовал за хозяйкой, и при свете мерцающих свечей на стенах мелькнули их причудливые тени.

— Пожалуй, не стоит удивляться, что новым слугой в «Скалу воронов» нанимают гнома, — задумчиво произнес Девон. — Все происходящее здесь необычно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*