Токацин - Чёрная река
— Все чаши Реки-Праматери полны льда, — прошептала Кирин, глядя вниз. — Она спит.
— Она проснётся, — отозвалась Кесса. Солнце не выглядывало из-за белесых туч, и блики на снегу не слепили глаза, но что-то странное мерещилось ей в очертаниях ледяных торосов там, где ещё осенью плескалась вода. Будто тени, отбрасываемые ими, тоже трепал и пытался сорвать ветер…
Сьютар поднял посох, и все остановились, выстроившись вдоль воды. Сейчас там вздыбился лёд, но старший из рода Скенесов смотрел на него уверенно — Река была тут, даже сейчас, во время крепкого сна. Он склонил голову и запустил руку в мешочек у пояса. Угощение высыпалось в расщелины льдин — зёрна, пряная пыль и щепоть соли, сухие травинки и лепестки, следом полетел кусочек солёной рыбы и хвост Листовика. Окк Нелфи поднял над головой чашу, наполненную кислухой, выкрикнул что-то, глядя на скрывшееся солнце, повернулся к заснеженному обрыву и широким взмахом расплескал хмельной напиток по земле и речному льду. Сьютар осторожно коснулся посохом дальней льдины — будто постучался в чужое окно, замурованное на зиму — и Кесса затаила дыхание, но никто не ответил ему. Ничуть не опечалившись, он повернулся к старшим, поднял посох, указывая на обрыв, помахал им, и перья заплескались на ветру.
— Да уж, верно, — пробормотал Снорри, услышавший что-то, что от ушей Кессы ускользнуло. — Пусть они просыпаются скорее.
Опустив посох, Сьютар Скенес пошёл обратно к пещере, и пятеро старших цепочкой потянулись за ним. Окк, спрятав чашу, взялся за копьё — он был не из драчливых, но и ему не по себе было без оружия на этой тропе.
— Жалко, Симу не пустили к нам, — прошептала Кесса, глядя на него.
— Она смотрит за огнём, — отозвалась Кирин, отстраняясь от дышащего холодом проёма. — Вот и нам бы…
Снорри с пронзительным криком схватился за лук. Мгновенно вспыхнувшая стрела очертила огненную дугу над берегом и впилась в снежный холм. Тот взвизгнул, на глазах меняя очертания. Шесть белых теней стояли у тропы, припав к земле, и одну из них сбила в прыжке пылающая стрела — не та, которую пустил Снорри, но и та заставила снежного волка шарахнуться прочь.
Те, кто стоял на льду, схватились за копья. Ещё две стрелы влетели в круг ледяных тварей, разбив его, двое волков отступили, прижимаясь к земле и сдавленно рыча, третий взвизгнул и отпрыгнул, едва увернувшись от удара посохом. Ещё четыре вспышки озарили берег. Окк Нелфи шагнул вперёд, примеряясь, куда ударить, но волк, припавший к земле перед ним, бросился ему на грудь. Кесса вскрикнула и схватила осколок льда.
— Хаэ-эй!
Ледышка ударилась о белую спину и отскочила, но две стрелы пронзили снежный мех, и зверь завизжал, падая набок, и покатился по земле. Окк, не вставая, ударил его так и не выпущенным из рук копьём, и ледяной демон взорвался мелкой снежной крупой, рассыпаясь в прах. Ветер взвыл над обрывом, развеяв ледяное крошево, пять теней мелькнули под скалами и скрылись.
— Снежники! Бездна их пожри, снежники! — Снорри, бросив оружие, высунулся из окна, ошалело тряся головой. — Хаэй! Все ли живы?
— Возвращайся в пеще-еру! — сердито крикнул снизу Сьютар Скенес. — Хаэй! Кто там с тобо-ой?!
— Никого-о-о! — закричал в ответ Снорри, поспешно отталкивая Кессу от окна и забивая затычку в проём. — Сыпьте вниз, обе, они уже на пороге!
Кесса, не чуя под собой ног, скатилась вниз по лестнице, на бегу сбросила зимний плащ и кинула его в пещерку. «Река-Праматерь! Снежники напали на старших!» — она ущипнула себя, чтобы убедиться, что всё это ей не снится. «А сиди я у очага — что бы я увидела?!»
Она влетела в очажную залу на одно мгновение позже, чем Кирин, и за секунду до того, как многослойные завесы зашевелились, впуская в пещеру людей. В очажной зале уже было тесно, и все загомонили вразнобой, завидев Окка Нелфи, припорошенного снежной крупой и недовольно потирающего грудь и щёку.
— Спящие боги услышали нас! — Сьютар поднял посох так высоко, что коснулся сводов пещеры. — Забирайте лёд, ведите Окка к огню!
— Сам дойду, — буркнул сердитый Нелфи и сел у очага, положив у ног копьё. Оно на локоть от наконечника покрылось толстой ледяной коркой, и она не спешила таять.
— Хаэй! Ты видела?! — Сима Нелфи налетела на Кессу, едва не сбив её с ног. Та молча кивнула и поёжилась. Сима отступила на шаг, разглядывая подругу так, будто видела впервые.
— Камень, упавший сверху… Там, в вашем окне, тень… — она сцапала Кессу за рукав и поднесла к своему лицу её запястье, исчерченное тонкими траурными линиями. — Ты — герой древности! Ты даже снежников не боишься!
— Твой дедушка тоже их не боится, — пожала плечами Кесса и покосилась на старших — не слышат ли?
— Он даже убил одного, — усмехнулась она, глядя на огонь. — Это добрый знак, как ты думаешь?
— Это самый добрый знак, — убеждённо сказала Сима, крепко сжимая её запястье. — Скоро Река проснётся!
Снорри, вошедший в залу чуть позже, ткнул её в спину, призывая к молчанию. Сьютар Скенес встал во весь рост у очага, держа в руке черпак. Амора помешивала в котелке над огнём быстро тающий лёд.
— Мы, все шестеро, говорили сегодня с Рекой-Праматерью, — сказал Сьютар, и шёпот в зале стих. — Мы говорили с Макехсом, дарящим нам свет, и с Макегой, матерью ветров, и с Мацингеном, одевающим камни в траву и питающим все стада, и с Каримасом, превращающим ростки в деревья. Все они, наши боги, слышали нас, все Агва слышали нас, все мирные создания слышали нас. Так, как тают над огнём эти льдины, скоро растает весь лёд — и на камнях, и на воде. Так же, как льётся эта влага в ваши чаши, скоро пойдут дожди. Река говорит, что скоро проснётся.
Окк Нелфи первым протянул ему чашку и глотнул талой воды. Медленно пустели идущие по кругу чаши.
— Бабушка плеснула туда кислухи, — усмехнулась Кирин, принюхиваясь. — Странно, что не пахнет. Посмотри на лица тех, кто выпил!
— Там нет кислухи, — проворчал Снорри. — Это Весенний Излом, все и без неё пьяны. Хотя я бы от глотка не отказался. Провались в Бездну все эти снежники!
Он оттянул рукав, показывая шрамы — три широкие сморщенные полосы протянулись от кисти по предплечью, чуть наискось, и кожа на них была синевато-серой, как грязный лёд. Кесса присвистнула.
— Так этот шрам — он от снежников?!
— Я не видел эту тварь, — поморщился Снорри. — Не успел рассмотреть. Мне она показалась высокой… и двуногой. Отец успел меня схватить, её отогнали факелами. Думали, я останусь одноруким.
Он пошевелил пальцами и спрятал шрамы под рукавом.
— Глупая вышла история, — буркнул он. — Я был совсем мальцом тогда. Эти твари… они всегда там, всегда, когда лежит снег. Если подумаешь, что это выдумки и шутки старших, лучше прыгни с обрыва — и то целее будешь.