Никс Смит - Исчезновение во тьме
— Говорить надо только правду, друг мой, — тихо произнес мистер Виктор и щелкнул пальцами.
Мальчик-лакей тут же принес поднос с кофе и разлил его по маленьким фарфоровым чашечкам. Не соевый и не синтетика, настоящая вещь, с роскошным и сильным запахом. Как вино, подумал Рико. Вино с лучших виноградников Франции. Так пах этот кофе. А вкус был вообще неописуем.
Мистер Виктор махнул рукой, и мальчик исчез.
— Сожалею, но пришлось заниматься другими делами, из-за чего не смог принять вас немедленно. Прошу извинить за задержку, — сказал мистер Виктор.
— Seguro (Конечно (исп.)), — кивнул Рико. — Вы не обязаны мне ничего объяснять.
— Я многим тебе обязан. — Лицо мистера Виктора неожиданно приняло неприятное выражение. — До тебя приходили такие типы… мне просто тошно. Это не мужчины, ты меня понимаешь? Как собаки. Кидаются за каждой крохой, которую я им брошу. Ради денег готовы на любую подлость.
— У них нет чести, — спокойно ответил Рико.
— Ни чести, ни морали, — проворчал мистер Виктор. — И уважения тоже нет. Ни к себе, ни к другим. Им все равно чем заниматься. Дай им побольше нуенов, и пришьют родную madras. Называют себя рейдерами. Рисковыми парнями. — Мистер Виктор отвернулся, словно хотел сплюнуть. — Они переступили границу тьмы, собаки. Это преступники. Я бы не стал иметь с ними никаких дел, разве что мне нравится натравливать одних собак на других. Преступников на преступников. Надеюсь, ты не осуждаешь меня за это, мой друг.
— Чтобы я судил ваши действия? — поднял брови Рико. — Невозможно.
— Это твое право. Право мужчины. Я тебя уважаю. Уважаю твое мнение. Скажи мне, что ты думаешь.
Рико не стал размышлять над ответом:
— Полагаю, у вас достаточно причин действовать так, как вы считаете нужным. Как вы поступаете с преступниками, касается только вас. Это не мое дело.
— Здравая мысль, мой друг.
— Я умею быть рассудительным. В случае необходимости.
Некоторое время мистер Виктор молча разглядывал свой сад. Когда он заговорил, в тихом, доверительном голосе зазвучала печаль:
— Трудно найти работу такому человеку, как ты. В тени всегда есть дело, но многие задания ты не примешь. Я постоянно ищу для тебя достойную работу, ты знаешь. Причем не только для тебя, но и для всей команды.
Рико кивнул.
— Слышал об Л. Кане?
— Seguro, — снова кивнул Рико.
Об Л. Кане говорил весь Ньюарк. С ним были связаны многочисленные слухи, редко находящие подтверждение. Рико понимал, что это всего лишь псевдоним. Такие имена всегда используют в ситуациях, когда нельзя называть настоящие. Человек, которого называли Л. Каном, обладал силой, деньгами, связями. Поговаривали, что через него заключались самые денежные контракты в Ньюарке.
— Я могу организовать вам встречу, — сказал мистер Виктор.
Рико не сомневался, что мистер Виктор был и сам достаточно силен.
— Каковы условия? — спросил он.
— Я бизнесмен, друг мой, — ответил мистер Виктор. — Я занимаюсь посредничеством. Свожу между собой перспективных клиентов и хороших специалистов вашего класса. Кем является клиент — бизнесменом, как я, или организацией, предлагающей выгодные контракты, меня не интересует. Тебе понятно, почему я об этом напоминаю?
— Пока вы почти ничего мне не рассказали.
— Si, я не тороплюсь. Л. Кан попросил меня вывести его на опытную команду, способную к широкомасштабным действиям. Он также дал понять, что задание связано с большим риском, и это будет учтено при расчетах. Сдается мне, что заказчик сидит очень высоко. Успех значительно улучшит вашу репутацию.
— С чем связано задание?
— Как я понял, надо вернуть похищенное. Естественно, я сразу же подумал о вас.
— Кого-то требуется найти?
— Узнаешь от Л. Кана.
— Речь идет об информации?
— Речь может идти о многих вещах.
— Я слышал, что контракт с «Винтер систем» — его рук дело?
— Это слухи.
— И все же…
«Винтер систем» осуществляла полицейские функции в Манхэттене, Юнион-сити и других районах мегаплекса Ньюарка и Нью-Джерси. После подписания контрактов с Л. Каном несколько руководителей «Систем» были либо убиты, либо похищены, после чего фирма начала заниматься откровенно темными делами.
Рико больше всего волновали убийства. Он никогда не убивал по заказу. И никогда не похищал людей. Подобным не занимался ни один человек в его команде.
— Вы верите этому Л. Кану?
— А разве можно кому-нибудь верить, друг мой? — Помолчав, мистер Виктор добавил: — Ты прекрасно знаешь, что в этой жизни ничего нельзя гарантировать. Я бы сказал, что Л. Кану доверять можно. Больше, чем многим, меньше, чем некоторым. Во всяком случае, я не слышал, чтобы он нарушил условия контракта или обманул кого-либо. Решай сам, друг мой. А потом скажи, стоит ли мне устраивать вашу встречу.
Подумав, Рико кивнул:
— Si.
— Считай, что все устроено, друг мой.
ГЛАВА 3
Первые несколько толчков и ударов по корпусу машины Торвин даже не заметил. Он был занят. Ему удалось извлечь конвертор Джи-6 из полностью разрушенного «газ-уиллиса». Это было все равно что найти золото. Джи-шестые создавались прочными, как наковальня, и вечными, как болванка закаленной стали. Найти такой среди развалин и отравленного мусора Сектора-13 Ньюарка было чудом, хотя Торвин особо не удивился. Он уже несколько лет рылся по многочисленным свалкам в районе старого аэропорта. Именно там он и нашел знак, запрещающий парковку в городе Линден, который теперь висел в его гараже. Помимо знака, в гараже валялось немало вещей, которые сегодня не каждому дано увидеть. Торвин знал цену своим сокровищам, сияющим свидетельствам скрытого инженерного гения, мало что говорящих непосвященному взору. Но он не ожидал, что ему доведется так просто натолкнуться на конвертор. В этом секторе можно было выручить неплохие деньги за управляемую электронику, бытовые приборы и домашнюю утварь.
Что-то с лязгом ударило в стенку фургона, после чего раздался душераздирающий крик.
Торвин прервал свое занятие и поднял голову.
Фургон начал раскачиваться, как лодка в бурю, поднялся оглушительный грохот, Торвин отбросил в сторону хромовый храповик и канистру с машинным маслом и побежал, спотыкаясь и прыгая, как чокнутый кенгуру, через ящики с инструментами, разобранный двигатель от «судзуки-авроры», парный конденсатор переменного тока, гайки, болты и древнюю динамо-машину под разные виды топлива.
Упыри пошли в атаку.
Торвин прыгнул в водительское кресло и воткнул черный шнур с приборной доски в информационный разъем на шее. На мгновение все вокруг померкло, затем зрение восстановилось. Видоискатели машины заменили его глаза и уши. Автомобиль стал продолжением тела.