KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лина Колинс - Любовь и война. За гранью реальности

Лина Колинс - Любовь и война. За гранью реальности

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лина Колинс - Любовь и война. За гранью реальности". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Видишь Бобби? — спросила я, указывая на уборщика, собиравшего мусор у соседнего столика.

— Не пойму, причем здесь Бобби, представь, что здесь, только я и ты.

За эти секунды я не раз представляла, что ему на голову летит метеорит.

— А притом, что у него в руках великолепная метелка. Она прекрасно подходит к твоему костюму, вот с ней и танцуй, — с полной уверенностью в голосе сказала я и поспешила уйти. Но не тут-то было: Дуглас схватил меня за руку. На секунду наши глаза встретились, и я вновь пронесла через себя тот обман, предательство, море унижений, боли и обиды, а про то, что этот человек когда-то казался мне обходительным, честным, милым я даже не хотела вспоминать. В его глазах я увидела лишь азарт, похоть, издевательство. Собрав всю волю в кулак, я дернула руку, но эта попытка не увенчалась успехом, Алекс крепко ее держал. Ком подступил к горлу. На глазах выступили слезы. Недолго думая, я со всей силы наступила ему на ногу острой шпилькой, и, воспользовавшись моментом, я вновь дернула руку, а после, как в лучшем боевике я ударила его по мерзкой физиономии. Дуглас влетел в стол с закуской, в тот момент я сама себя испугалась. Сколько же во мне было ненависти, если я смогла завалить довольно крепкого парня? Со всех сторон нас окружили шокированные выпускники. Повсюду слышались голоса, смех. Я стояла и наблюдала, как Алексу помогли подняться. Тут мой разум затуманило, и мне стало так хорошо, так легко и весело, из меня стал вырываться истерический смех, и мне было плевать, что на меня смотрят как на сумасшедшую. Я гордой походкой направилась к выходу, и последнее, что я тогда услышала было:

— Эмили Рэй! Ты еще об этом пожалеешь!


Но больше его слова не били по мне кувалдой, они вызывали во мне лишь смех, и, хоть, он не испытал не грамма той боли, которая когда-то съедала меня заживо, самолюбие Алекса было задето, а репутация, видимо подпорчена, ведь его сбила с ног девушка. Я никогда не считала, что месть — это хорошо, но, сколько радости мне принесло его маленькое поражение! Я

была счастлива оттого, что заставила его быть объектом насмешек на сегодняшний вечер, но разве можно так радоваться провалу возлюбленного, хотя и бывшего? Да, мне можно было радоваться, потому что я поняла, что никогда не любила по-настоящему этого человека, он этого просто не заслуживал! Сколько облегчения принесла мне эта мысль! Сколько ран вмиг затянулось! Сколько надежд снова родилось в моем сердце!

Я медленно подходила к дому, а на глазах почему-то выступали слезы, но впервые я плакала не от боли, а от счастья, потому что прошлое, наконец, меня отпустило!

Придя домой, я схватилась за блокнот и ручку, чтобы вылить все переживания на белоснежном листе бумаги.


Меняю жизнь

Все так быстро изменилось,

Не успеваю я понять происходящее.

Жизнь вот так распорядилась,

Что прошлое сменилось настоящим.

Я не забуду первую любовь,

Я не забуду всех своих друзей.

Вспоминать ушедшее я буду вновь и вновь

Сейчас все изменилось, стала я взрослей.

Перевернулось что-то вдруг во мне:

Слова, поступки — трудно в них узнать себя.

Иногда живу я будто бы во сне,

Я много натворила, не думаю любя.

Все старое сменилось новым,

Прошлое ушло и жаль, конечно.

Пора понять мне жизни строгие законы.

Мне грустно, ведь не будет все как прежде.

Со временем я, кажется, сломалась,

Забывая ценность жизни.

Мне страшно, ведь я просто потерялась,

И боюсь, что что-то лишнее.

Хочу забыть свою нелепую любовь,

Хочу забыть все, будто страшный сон.

Не хочу я повторять ошибки вновь

Гоню свою печаль из сердца вон!

Верю, в моей жизни новой будет все, как быть должно,

И прекрасного в ней будет много…

У меня все будет хорошо!!!

Глава 2. Бермудские острова

Мой сон нарушил телефонный звонок:

— Алло Эмми, неужели ты ударила Алекса! — прокричала в трубку Мел.

— Мел, что так рано? — зевая, произнесла я. — Да, ударила, но давай не будем об этом, пожалуйста.

— Ну, хорошо, только все же вставай, завтра мы летим на острова, нужно бежать по делам.

— Хорошо, Мел, увидимся через час.


День пролетел не заметно, и к вечеру я валилась с ног от усталости, и хотя ждала поездки, но все же, знала, что буду скучать по тихому Сент-Луису.

Отужинав с мамой и братом, я с трудом добрела до кровати и погрузилась в сон.


И вот мы уже все вместе веселые и счастливые сидели в салоне самолета, пролетая над водами Атлантики.

— Крис, сделай, пожалуйста, тише музыку, — попросила Дженни. — Я все еще хочу вздремнуть.

Я сидела с Мел, которая жутко боялась летать и молчала на протяжении всего полета.

При малейшей турбулентности мне в руку впивались холодные пальцы кузины, да так, что на мне осталось пару синяков.


Полет был недолгим. Из аэропорта мы отправились в недорогую, но довольно уютную гостиницу. Я поселилась в номере с Крис, из которого нам открывался чудесный вид: пышная зеленая растительность, высокие пальмы, красивые птицы, чистое голубое небо и небольшой, многолюдный пляж Вест-Вейл-Бей, находившийся на западном побережье о. Бермуды.


Обстроившись, мы первым же делом отправились на пляж, на котором в дальнейшем проводили почти все свободное время. И, хотя я не умела плавать, это место мне казалось раем, и каждая, проведенная там минута была незабываемой.


С утра начинался 'воскресный завтрак' в кафе. Впервые попробовав его, я удивилась: огромный противень с жареной треской, картофелем, бананами и авокадо под луково-томатным соусом, казались мне довольно тяжелой пищей для завтрака, поэтому чаще я предпочитала чашечку кофе и слоенное пирожное.

После завтрака обычно мы прогуливались, или же отправлялись за покупками и сувенирами в столицу государства — Гамильтон.

После обеда, мы уже были на пляже. К вечеру же мои подруги веселились на вечеринках, заигрывая с пляжными спасателями, но меня не привлекало такое времяпровождение. Каждый вечер я в гордом одиночестве, находясь подальше от людей, любовалась океаном. Весной на Вест-Вейл-Бей можно было увидеть китов, мигрирующих в поисках пищи. И пусть сейчас было лето, и мне не пришлось увидеть китов, зато я нашла идеальное место для созерцания красивейших закатов солнца, эта картина выглядела волшебно: будто огромный, рыжий шар, застилающий небо ярко- красной пеленой, медленно погружался в кристально-чистую пучину Атлантического океана.


После недели нашего отдыха, наступило очередное утро, но проснулась я с неохотой, с необъяснимым чувством тревоги внутри.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*