Ричард Кнаак - Месть орков
Высокий, стройный, в превосходно сшитой мантии цвета полночного неба, Ронин мог произвести впечатление не только на обычных людей, но и на колдунов. Даже потеряв во время выполнения последней миссии пятерых товарищей, он не утратил независимого вида. Ронин стоял, расправив плечи, и вглядывался в полумрак, стараясь разобрать, откуда донёсся голос.
— Ты вызвал… Я ждал, — прошептал юноша, в голосе его чувствовалось раздражение.
— Ничего не поделаешь. Мне тоже пришлось ждать, пока не закончится обсуждение. — Из сумрака наполовину показалась высокая фигура, облачённая в плащ с капюшоном. Это был шестой член внутреннего совета Кирин Тор.
Впервые во взгляде Ронина мелькнуло нетерпение.
— А моя епитимья? Послушничество окончено?
— Да. Тебе гарантировано возвращение в наши ряды… при условии, что ты согласишься без промедления приступить к выполнению важнейшего задания.
— Они все ещё верят в меня, — с горечью в голосе проговорил молодой маг. — Даже после гибели других?
— Ты — единственный, кто у них остался.
— Вот это уже похоже на правду. Мне следовало самому догадаться.
Погруженный в тень колдун протянул вперёд узкую руку в перчатке:
— Возьми это. — На его ладони сверкнули два блестящих предмета: небольшой изумрудный шар и кольцо, украшенное драгоценным чёрным камнем.
Ронин протянул руку… и шар с кольцом оказались на его ладони. Внимательно осмотрев их, он заметил:
— Я узнаю магический шар, а кольцо — нет. В нём чувствуется сила, но, мне кажется, это не агрессивная сила.
— Ты проницателен, Ронин, вот почему, думая о том, как решить эту задачу, я первым делом вспомнил о тебе. Ты знаешь, что умеет магический шар, а вот кольцо предназначено для зашиты. В королевстве, куда ты направляешься, все ещё существуют колдуны-орки. Кольцо поможет тебе скрыться от них. К сожалению, мы не сможем видеть, что с тобой происходит.
— Из чего следует, что я буду действовать сам по себе. Что ж, — усмехнулся Ронин, — тем меньше у меня шансов послужить причиной гибели напарников…
— Ты не останешься один, по крайней мере, на пути до побережья. Тебя будет сопровождать рейнджер.
Ронин кивнул, хотя совсем не нуждался в проводниках и уж тем более в лице рейнджера — он не очень-то жаловал эльфов.
— Ты ничего не сказал о моей миссии.
Тень колдуна отклонилась назад, как будто тот сидел, облокотившись на спинку огромного, невидимого Ронину кресла. Обтянутые перчатками руки сложились «домиком», словно маг медлил, стараясь подобрать правильные слова.
— В совете, Ронин, к тебе относятся насторожённо. Некоторые даже настаивали на твоём исключении из наших рядов. Возвращение надо заслужить, а для этого тебе следует до конца исполнить возложенную на тебя миссию.
— А это, судя по твоим словам, задача не из лёгких.
— Придётся иметь дело с драконами… и ещё с тем, с чем, по их мнению, способен справиться только маг.
— Драконы… — Глаза Ронина возбуждённо заблестели, и, несмотря на все свои старания выглядеть достойно, он в эту минуту был похож скорее на ученика, чем на надменного мага.
ДРАКОНЫ… одно лишь упоминание о них заставляло трепетать души молодых магов.
— Да, драконы. — Поручитель Ронина подался вперёд. — Не заблуждайся на этот счёт. Никто, кроме тебя и членов совета, не должен знать о твоей миссии. Ни сопровождающий тебя рейнджер, ни капитан судна Альянса, который переправит тебя на побережье Хаз Модн. Если ты хоть словом обмолвишься о своей задаче, выполнение всей миссии будет поставлено под угрозу
— Так в чём же она заключается? — Зелёные глаза молодого мага возбуждённо блестели. Безусловно, это связано с огромным риском, но и вознаграждение соответствующее — возвращение в ряды колдунов. Благодаря этому возрастёт его престиж, влияние, репутация. Ничто так не способствовало продвижению магов в Кирин Торе, как репутация, хотя никто из старших советников никогда бы не признал этот неоспоримый факт.
— Ты направляешься в Хаз Модн, — сказал старший маг и, немного поколебавшись, добавил: — И освободишь пленницу орков… Королеву Драконов — Алекстразу…
2
Вериса не любила ждать. Многие считают, что терпение эльфов несокрушимо, как скалы, но молодые представители этого племени, такие как она, в этом отношении ничем не отличались от обычных людей. Уже третий день она ждала колдуна, которого ей следовало сопроводить в один из портов на восточном побережье Великого Моря. Вообще-то к колдунам Вериса относилась так же, как любой другой эльф относился к обычному человеку, но этот приводил её в бешенство. Она мечтала принять участие в охоте, которую вели её братья и сёстры на оставшихся орков, жаждала помочь уничтожить этих опасных тварей, всех до последней. Юная рейнджер не ожидала, что её первой миссией будет роль няньки для какого-то дряхлого и наверняка слабоумного мага.
— Ещё час, — бормотала себе под нос Вериса, — ещё один час — и меня здесь не будет.
Её эльфийская кобыла гнедой масти легонько фыркнула. Народ Верисы верил, что выведенные ими животные во многом превосходят своих земных собратьев. Лошадь была настроена на одну волну со своей наездницей, и тихий храп, в котором человек не нашёл бы ничего необычного, заставил Верису вскочить на ноги, ещё мгновение — и в лук вложена стрела, тетива натянута.
Но лес, окружавший её, молчал, и молчание это не таило в себе опасности. Находясь вдали от границ Альянса, вряд ли можно было ожидать нападения со стороны орков или троллей. Вериса взглянула в сторону постоялого двора, где должна была произойти встреча с колдуном, но никого, кроме мальчика-конюшего с охапкой сена в руках, не увидела. И всё же эльфийка не опустила свой лук. Её лошадь всегда чуяла опасность. Может быть, разбойники?
Девушка медленно обернулась кругом. От порыва ветра длинные пряди серебряных волос упали на лицо, но не повлияли на остроту её зрения. Миндалевидные глаза цвета ясного синего неба фиксировали малейшее движение листвы, а длинные, заострённые уши, торчащие кверху из густой шевелюры, были способны услышать шелест крыльев бабочки,
И всё же Вериса не заметила причину предостерегающего фырканья своей кобылы.
Возможно, она спугнула того, кто представлял опасность ещё секунду назад. Как любой эльф, Вериса знала, что выглядит впечатляюще. Высокая, выше большинства людей, она стояла, облачённая в плащ с капюшоном цвета дубовой коры, держа лук наготове. Под плащом на ней были блуза цвета хаки и такие же лосины, а на ногах высокие, до колена кожаные сапоги. Руки защищали перчатки, они доходили почти до самых локтей, но при этом не мешали девушке мастерски управляться с луком и мечом, который до поры покоился в ножнах у неё на боку. Поверх блузы на ней был надет нагрудник из прочной кожи, точно подогнанный к изгибам её сильного стройного тела. Один из обитателей гостиницы случайно увлёкся женскими прелестями Верисы, совершенно забыв, что её воинские достоинства заслуживают не меньшего восхищения. Он был пьян, иначе не посмел бы приставать к рейнджеру с грязными предложениями. Вериса попросту сломала ему пару-тройку пальцев и отпустила с миром.