Техно (СИ) - Иван Оберемко
Дымы дали нам передышку. Команда поднялась наверх, но тут Икара остановила меня.
— Командир! — воскликнула она, изображая беспокойство. — Ядро объекта разрушается! Похоже, его задела шальная пуля!
— Последствия?
— Если судить по характеру энергии и её мощности, взрыв уничтожит всё в радиусе километра.
— Тут есть жилые районы... Какие варианты?
— Можно создать энергетический барьер вокруг объекта и уменьшить радиус взрыва до размеров этой сферы.
— Хорошо, передай данные на «Икару» капитана, — сказал я и направился к объекту.
Дымы всё ещё висели в воздухе, когда я подошёл к объекту. Это была металлическая капсула, на которой виднелись трещины. Из этих трещин исходил пульсирующий бирюзовый свет. Не знаю, чем занимались в лаборатории, но явно чем-то связанным с энергетикой.
— Командир, — сказала Икара. — Я провела сканирование. Внутри капсулы находится кристалл, ядро которого противоположно ядру костюма.
Если бы она не была машиной, можно было бы подумать, что она в шоке.
— Не удивительно, вас ведь собрали здесь, — сказал я и сел рядом с объектом.
— Техно, приём! — раздался голос командира.
— Здесь я.
— Ты что творишь?
— Вы получили информацию?
Тут я услышал, как тяжело вздохнул капитан.
— Неужели нет другого способа?
— Нет, — уверенно сказал я. — Если не уменьшить силу ударной волны...
— Я видел данные. Действуй!
— Икара, перенаправь защитное поле на мои ладони и измени полярность частот.
Она так и сделала. Мы создали барьер, окружив им капсулу. Вскоре кристалл разрушился и взорвался. Взрывная волна бирюзового цвета ударила по барьеру, и я почувствовал это. Мне показалось, будто я пытаюсь удержать в руках звезду, которая превращается в сверхновую.
Спустя некоторое время барьер не выдержал, и я увидел, как волна бирюзовой энергии поглощает его поле и разъедает мои руки. Время, казалось, замедлилось. Я видел, как мои руки превращаются в мерцающую пыль, а волна продолжала приближаться к телу. Удивительно, но я не чувствовал боли, а скорее облегчение.
Наконец волна накрыла меня с головой, и наступила темнота. Я почувствовал, что куда-то падаю. Я, в виде мерцающей пыли, летел сквозь неоновые кольца, расстояние между которыми постепенно сокращалось, или это я становился быстрее?
Раз, два, три… Сколько же ещё колец мне нужно пролететь? Четыре, пять…
— Папа? — внезапно услышал я голос, который был так далек, но в тоже время так близок мне.
— Дочка?
Мир Наттера. Время неизвестно.
Я резко пришёл в себя и обнаружил, что лежу на каких-то камнях. В панике я начал оглядываться по сторонам в поисках кого-то. Я пытался увидеть её, услышать её голос, который звучал так… Но что же произошло? Почему я всё ещё жив? Как вообще я мог слышать её? И почему я голый?
— Командир? — прозвучало в моей голове.
— Икара!? — я был в изумлении. — Но как!? На мне же нет костюма…
— Командир, — снова раздался голос, — панель управления перед вами.
Я посмотрел вперёд и увидел необычную панель, на которой горели непонятные символы. Цвет этих символов был похож на цвет той волны, которая меня поглотила. Панель находилась на небольшом футуристическом столике с закруглёнными углами, словно выточенном из зелёного гранита.
Я подполз ближе и смахнул паутину с панели, случайно активировав что-то. Внезапно по краям панели появились штыри, чьи наконечники сфокусировали свой свет, отобразив трехмерную голограмму девушки. Её одежда напоминала одеяния древних греков, но она также была в прямоугольных современных очках.
— Всем... Всем... — периодически исчезающая голограмма сопровождалась прерывистым звуком. Позади девушки была заметна суматоха и паника. Она была ранена в левую руку и с трудом дышала. — Говорит... Алейтана. Стены... они... в городе. Гиперборея пала... Связь... Авалоном пропала. Мы... решение... Натерру... уходим... Вавилон.
После этого сообщение повторилось ещё раз, и устройство перестало работать.
— Где я оказался? И почему я понимаю, о чём она говорит?
Глава 2. Единое целое.
Мир Наттера. Время неизвестно.
— Командир? — раздался голос Икары.
Я сидел перед панелью и не мог понять, что происходит. Только что я видел образ какой-то девушки, и это было так неожиданно. Может быть, я контужен? Может быть, мой мозг пострадал от той волны, и теперь я в коме, а всё это просто сон?
— Ваши предположения неверны. Но я понимаю ваши чувства, так как теперь это и мои чувства, — продолжала Икара.
Я тяжело вздохнул и решил кое-что проверить.
— Икара, анализ.
— Вывожу данные на экран.
Передо мной возник виртуальный экран, который был идентичен тому, что я обычно видел в костюме. Однако сейчас на мне не было костюма, я сидел на полу абсолютно голый. При этом я почти не чувствовал холода, хотя, судя по окружающей обстановке, здесь должно было быть прохладно.
На экране отображались параметры окружающей среды и моего тела. Как я и ожидал, температура составляла 8 градусов, но я почти не ощущал этого. Несмотря на то, что я находился без одежды, мне было комфортно. Температура моего тела была в норме. Но подождите... А где же данные о костюме?
— Командир, может быть, вы уже дадите мне возможность высказаться?
— Для начала нужно осмотреться, — сказал я, поднимаясь с пола.
Я оказался в пещере, но она была необычной. За моей спиной располагался массивный металлический предмет геометрической формы «тор», который в просторечии называют «пончиком». Он был наполовину вкопан в землю вертикально, а вторая половина поднималась на высоту трёх с половиной метров. Предмет переливался, словно металл превращался в зелёный гранит и обратно.
К центру «пончика» вела каменная дорожка, которую я не сразу заметил. Она начиналась от той самой панели, где я недавно видел голограмму. Оглядев помещение, я подумал о его размерах, и тут же заметил лучи, словно мои глаза сканировали всё вокруг.
— Площадь помещения составляет 128 квадратных метров. Здесь есть следы различных материалов: проводки, металлов и камней. Камни — натуральные, а остальные материалы — искусственные. По периметру расположены различные панели управления. От панели у выхода исходит энергетический след, — доложила Икара.
— Так! — сказал я, пытаясь собраться с мыслями. — Икара?
— Слушаю вас, командир.
— Что здесь происходит?
— В настоящий момент мы находимся в затерянном городе Гиперборея. Этот город упоминается в древнегреческой мифологии и в некоторых исторических источниках. Вы были без сознания несколько часов, но я оставалась активной и успела проанализировать ситуацию.
— Почему мы можем разговаривать? Я же не в костюме. И почему у тебя такой приятный, женский голос?
— У меня есть теория, но я бы хотела кое-что уточнить.
— Что именно?
— Мне нужно подключиться к панели, от которой исходит слабый энергетический сигнал.
— Где она?
— Я проложу маршрут.
Я увидел на полу светлую полосу, которая вела меня к панели у прохода, как будто это был навигатор. Я не мог поверить, что всё это происходит со мной, но мне нужно было во всём разобраться, поэтому я пошёл по маршруту.
Я осторожно ступал по неизвестному полу, стараясь ни на что не наступить. В памяти всплывали фильмы про древние храмы, полные ловушек. Мне бы не хотелось столкнуться с чем-то подобным.
— Что дальше? — спросил я, добравшись до панели.
— Сейчас произойдёт кое-что, но не пугайтесь, — ответила она.
— Заинтриговала.
— Положите правую руку на панель.
Я сделал так, как велела Икара. Как только моя ладонь соприкоснулась с панелью, я ощутил лёгкое покалывание в кистях рук. Через несколько секунд я увидел, как мои пальцы превращаются в провода, которые начинают тянуться к панели.