Кассандра Клэр - Draco Veritas
Сосредоточенный и серьёзный, Виктор не собирался устраивать Гарри осмотр местных достопримечательностей, что, по мнению юноши, было просто замечательно: единственное, чего ему хотелось, — это остаться одному.
— Не буду, ладно… А тут есть что-нибудь поесть?
— Похоже, нету. Эйдан живёт исключительно на светлом пиве, шоколаде и самокрутках. Ты куришь?
— Нет, — ответил Гарри. — Но, как мне кажется, я за ночь просто жутко проголодаюсь. А что тебя волнует — то, что меня могут узнать?
— Не только, — признался Виктор. — Думаю, ненадолго ты можешь выходить, но обещай возвращаться до захода солнца.
— Хорошо, — кивнул Гарри, — но почему?
— Вечерами по улицам шныряют агенты Вольдеморта, — пояснил Крум. — Они не должны тебя заметить и, кроме того, они крайне опасны, — он опять нахмурился. — Честное слово.
— Ладно-ладно, — согласился Гарри, — но при одном условии.
— И каком же? — Крум нахмурился ещё больше.
Гарри сказал.
Лицо Виктора разгладилось, вернее, стало чуть менее хмурым.
— Конечно, я обещаю — без проблем. Завтра вернусь и всё доставлю: деньги, транспортные средства — всё, что нужно.
— Виктор, я просто не знаю, как благодарить вас с Флёр…
— Мы сделали это не ради благодарности. Ты знаешь, почему мы так поступили.
Гарри вспомнил разговор с Флёр в оружейной комнате.
И если твои друзья хотят пойти и умереть за тебя, то ты не вправе запретить им это.
— Знаю, — отозвался Гарри.
Виктор не улыбнулся — он, вообще, почти никогда не улыбался, а просто мрачно кивнул.
— Я слышал, о чём тебе говорила Флёр, — ответил он. — Надеюсь, ты тоже. Ещё не слишком поздно всё понять, — и с этим зловещим заявлением он оставил Гарри одного.
* * *
Джинни отправила Чарли вниз поприветствовать Блез, а сама начала переодеваться в свою лучшую мантию. Спустившись на кухню, она обнаружила Чарли и Блез, сидящих за неубранным с завтрака столом. Слизеринка, в узорчатой зелёной мантии поверх тёмно-красного платья, восседала напротив Чарли и поедала его глазами с таким видом, словно умирала от голода, а он был булочкой с маслом.
— Вы ведь продолжите наше обучение после Рождества, правда, мистер Уизли? — Блез изящно подпирала подбородок унизанной кольцами рукой. — Вы — лучший преподаватель Ухода за магическими существами, который у нас когда-либо был.
— Очень приятно слышать, Блез, — Чарли неловко крутил в руках чашку. — Всё зависит от того, что будет с моим братом.
— С Перси? — недоумённо спросила слизеринка.
— С Роном, — подчеркнул Чарли. — Его похитил Тёмный Лорд.
— А, с этим братом…
Джинни кашлянула. Блез повернулась, и серьги в её ушах закачались.
— Я тут, — сообщила Джинни. — Ты хотела поговорить со мной, Блез?
На лице Чарли было написано явное облегчение.
— Думаю, вы хотите побеседовать, — он вскочил на ноги и направился к двери, — если что, я в гостиной.
Джинни уселась на стул напротив Блез, на котором только что сидел Чарли.
— Ты, действительно, приехала сюда ко мне или только ради того, чтобы поглазеть на моего брата?
По губам Блез скользнула лёгкая улыбка.
— Да, на него приятно посмотреть, но я тут не за этим, — она запустила длинные пальцы в корсаж своего платья и, вытащив скрученный пергамент, протянула его Джинни. — Меня послал Драко. Драко Малфой.
— Чтобы не перепутать с обилием других известных нам Драко, — пробормотала Джинни, — это ведь такое популярное имя… — не глядя на Блез, она распечатала письмо и приложила усилия, чтобы сердце не выскакивало из груди при виде знакомого почерка. Безуспешно.
Дорогая Джинни, надеюсь, что с тобой всё в порядке и тебе удаётся выстоять под напором твоей провинциальной родни. Я передаю тебе это письмо через Блез — думаю, ты её ещё не забыла. Понимаю, ты не пылаешь к ней горячей страстью — наверное, дело в том, что она красотка, да, в придачу, не раз видела меня голым. И, тем не менее, хорошо, если вы сможете преодолеть некоторые имеющиеся разногласия, поскольку у неё есть парочка по-настоящему важных известий. Пожалуйста, присядь рядом с ней и позволь Блез поведать тебе — именно в таком порядке: 1) насчёт Панси, 2) про тайные планы слизеринцев 3) о твоём брате и том, что с ним случилось. Она, кстати, в курсе, почему во время матча ты свалилась со своей метлы — она тебе тоже расскажет. Я бы сам тебе всё изложил, если бы это можно было написать в письме. Драко Томас Гефестус Сент-Джон Вивиан Аугустус Малфой III, эсквайр
Джинни вскинула голову и воззрилась на Блез, позабыв обо всех словах, написанных в письме, кроме восьми: твой брат и то, что с ним случилось.
— Что ты знаешь о Роне? — голос её неожиданно сорвался. — Если ты знаешь, где он…
Совершенно потрясённая, Блез отпрянула от стола:
— Да я понятия не имею!
Джинни уличающе швырнула на стол письмо и уставилась на слизеринку. Прошло мгновение, прежде чем Блез взяла пергамент, разгладила его и, осторожно наклонилась, чтобы прочесть. Потом откинулась на стуле с непроницаемым лицом.
— Ну? Это правда?
— Да, — кивнула Блез. — Я много раз видела Драко голым.
Джинни стукнула кулаком по столу с такой силой, что звякнули столовые приборы.
— Я говорю про Рона. Ты знаешь, что с ним случилось?
Блез задумчиво вздохнула.
— Чёртов Драко, — ровным голосом произнесла она. — Чтобы черти забрали в преисподнюю его чёрное сердчишко.
— Что… — ошеломлённо выдохнула Джинни.
Блез уткнулась лицом в ладони.
— Я не знаю, где твой брат. Я могу только повторить то, что я рассказывала Драко. И всё.
— Говори, — тихо сказала Джинни.
Блез, нервно накручивая рыжую прядь на указательный палец, монотонно начала:
— Всё началось в конце лета, даже нет — вероятно, в конце прошлого года — для некоторых, не для меня. Наши родители — не все, конечно, не все слизеринцы входят в нашу группу — предупредили нас, что нечто назревает, и мы должны быть лучше защищены. Они трансфигурировали защитные заклинания — для девушек в заколки, для юношей — в запонки и пуговицы. Мы должны были носить их, не снимая. Нас предупредили, что, во избежание страшных последствий, мы не должны никому их передавать. Я знала, что у Драко ничего нет, и его не предупредили, но ничего ему не сказала.
— Как не сказала! — возмущённо вспыхнула Джинни. — Да как ты могла, ведь он же был твоим парнем!
Блез сухо хмыкнула.
— Да-да, то же самое мне сказала и Пенси. Хотя, что такого удивительного — она же спала с твоим братом.