KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Людмила Ардова - Путь дипломатии

Людмила Ардова - Путь дипломатии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Людмила Ардова, "Путь дипломатии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Унэ оглянулся и пересекся взглядом с графом Брисотом. Он много слышал об этом человеке. Один из лучших мечей королевства! Служил принцу, но попал в немилость! Он был другом доброго Жарры, человека, который так взволновал его юное честолюбие, вместе с которым он пережил самое захватывающее приключение в своей жизни. "А этих приключений, демон меня забери, будет не мало, клянусь Моволдом"! — думал пылкий юноша. Он снова посмотрел на Брисота. Его невозмутимое, как камень, лицо внушало уверенность, в том, что этот человек как раз тот, кто им нужен!


Брисот же, храня привычную невозмутимость, размышлял о зигзагах судьбы. Неожиданно попав в тюрьму, он так же неожиданно для себя оказался на свободе. Это было везение, удача, но граф решительно не знал, что ему с этим делать. Вернуться в столицу он уже не мог, добиться прощения от короля — тоже, служба у Турмана также теперь невозможна. Оставалось только примкнуть к мятежникам.

Он никогда не был заодно с неберийцами. Но, в общем, и среди них было много достойных людей. Главное, что среди них не было врагов графа, и он после некоторого размышления последовал за остальными беглецами в сторону Гэродо, куда стекались все недовольные.


Глава12 Мараон и компания


Мараон сдержал свое обещание и показал прекрасной богине кошек Баст древний Рим. Не обошлось без расспросов. Богиня, как истинная женщина, была любопытна. Наш старый знакомый регулярно посвящал свою подругу в события, происходящие на Аландакии. Но теперь он сам не знал, как сложатся обстоятельства.

— Придется потерпеть ясноглазая моя, — игриво сказал он.

Сидя в огромном черном кресле, изогнутом как раз под его спину, с мощными подлокотниками, поставив ноги укрытые клетчатым пледом на скамеечку, которой он никогда не пренебрегал, Мараон тасовал карты. На его ступнях лежал роскошный перс. Это Баст подарила ему кота со словами:

— Чтобы ты не скучал без меня в одиночестве. Безобразие! Маг, у которого нет кота!

— Обычно колдуны выбирают не котов, а кошек, — возражал ей Мараон, — а во-вторых, я не маг, сколько можно тебе повторять!

— Знаю, знаю, — капризно говорила Баст, — но мне так привычнее: маг, волшебник.

Мараон усмехнулся. Женщины! У них своя капризная логика. Но все равно, он был благодарен за подарок. Этот кот иногда согревавший ему ноги, был обжора и лентяй, но как-никак компания. Мараон думал о том, как помочь своему протеже агенту небесного конклава Льену.

— Пожалуй, не буду делать все сам. Что я мальчик какой-нибудь! Пошлю Хэти и остальных ему на помощь. Пусть молодежь всем занимается!

Он начал разглядывать свои миры в магическом стекле: кроме Аландакии у него еще есть другие заботы.

— Да, пускай молодежь занимается всем, — решил он окончательно.


В старом трактирчике выпивали двое: один — рослый статный мужчина с решительным и открытым лицом, одетый достаточно скромно, одетый в коричневый балахон, украшенный единственной деталью — цепью с медальоном, изображающим белого караака. Это был маг Влаберд, немного знакомый читателю по предыдущим книгам. Рядом с ним сидел его сын Юнжер, молодой человек с подвижным нервным лицом, с черной бородкой и ясными голубыми глазами. Одевался он куда наряднее и богаче. Талию его опоясывал серебряный пояс, на ногах были дорогие сапоги из великолепно выделанной кожи, а на голове — черный бархатный берет с серебряной цепочкой.

Они медленно потягивали вино и кого-то ждали. Наконец, дверь в трактир распахнулась, и в зал влетела, как порыв свежего ветра, нежности и таинственности, Хэти, молодая женщина, обладательница яркой привлекательной внешности. Все посетители заведения разом обернулись и одобрительно захмыкали. Кто-то крикнул:

— Ай да цыпочка!

Хэти встряхнула пышной гривой и расцвела от этих слов еще ярче. Изумрудно-зеленая кофточка на груди соблазнительно декольтировала, а на загорелых руках звенели браслетики. Черная юбка, расшитая розами, пышно рассыпалась вокруг, источая соблазнительный аромат чего-то колдовского и чарующего.

— Как всегда опаздывает, — спокойно заметил Влаберд.

— Хэти, красотуля, мы тебя заждались, — радостно сказал Юнжер. Он преобразился при виде женщины: из тихого меланхолика превратился в веселого остроумного человека.

Она, подобрав свои юбки, присела рядом. И Влаберд одобрительно улыбался, разглядывая ее.

— И вы хотите, отец, отправить меня на секретное задание повышенной сложности с женщиной, которая даже высохшее дерево способна оживить своим видом, — усмехнулся Юнжер.

Влаберд хохотнул, а Хэти подняла одну бровь.

— Это была идея Мараона, сынок. Как раз, потому что Хэти…такая яркая — она поможет тебе. Будет своим видом всех отвлекать, а на тебя никто и не обратит внимание.

Юнжер с подозрением посмотрел на отца, пытаясь понять, есть ли в этой фразе скрытая насмешка.

— Как бы она в неприятности нас обоих не втравила.

— Хэти — маг! А не цыпочка, как ее назвал этот болван. Она сумеет за себя постоять, да и за тебя, кстати, тоже. Итак, ступайте, дети мои, и сделайте это! В Римидин путь не близкий. К секретам Сваргахарда подобраться не так-то просто. Придется тебе, Хэти, в ход все свои чары пустить, чтобы обмануть защиту магии стихий.

Хэти, сделав глоток вина, нежно поцеловала Влаберда, отчего у Юнжера мелькнула ревнивая искорка в глазах, и они вышли вдвоем, прижимаясь друг к другу. Хэти взяла Юнжера под руку, делая вид, что она его подружка. Влаберд ненадолго задержался и вскоре покинул трактир.

Да, дорогой читатель, кое-что изменилось с той поры, как Льен исчез из Мэриэга. Изменились не только люди — некоторые маги тоже стали другими. Прожигатель жизни Юнжер решил вернуться в "семью". Примирение с отцом состоялось, и теперь они стали преследовать общую цель.

Наверное, не последнюю роль в их сближении сыграла красавица Хэти, хотя молодой маг ни за что бы не признался в этом никому.

Молодые маги сели на крепких надежных коней и помчались в сторону Римидина. Но читатель должен понимать, что волшебники просто так преодолевать расстояние не могут. Иначе, какие же это маги?

И где-то на лесной опушке, возможно, они обратились в птиц или коней, возносясь к звездам — об этом мы уж точно теперь не узнаем, но только они неумолимо приближались к цели своего пути.

Но даже таких искусных магов могла задержать в пути любая случайность, любая досадная мелочь — так и вышло.

Хэти и Юнжер остановились на ночлег в одной гостинице. Там же, заночевал еще один путник с чарующим лукавым взглядом. Он точно знал, что эту парочку надо остановить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*