Сергей Нокс - Обреченные души. Раздор (СИ)
— Остановитесь! Прекратите! перестаньте немедленно! — громко кричала она, прямиком направляясь к месту жестокого раздора, — вы убьёте друг друга! Что же вы делаете?!
Обе стороны смотрели ненавистным взглядом друг на друга, как звери, не думая складывать оружие, но и не рвались более в бой. Завидев труп мужа с разбитой головой, женщина, забыв про всё на свете, бросилась к телу, вытирая своим рукавом кровь с его лица.
— Это на вашей совести! — обвинил Форас кальхеймцев.
Тут женщине на глаза попался окровавленный цеп, рукоять которого крепко сжимал в латной перчатке сэр Эрабор. Казалось, какая-то неведомая сила овладела вдовой. Она истерически закричала, подняла с земли меч и обезумев бросилась на убийцу её мужа. Хладнокровный рыцарь отбил атаку и оттолкнул женщину, но она не могла остановиться.
— Заберите же у неё меч, чего смотрите! — крикнул кто-то из кальхеймцев, не решаясь подойти самому.
Эрабор уловил момент и крепко схватил женщину за кисть. Вдова выронила меч, но продолжала испытывать гнев от причинённой ей боли. Она, то пыталась выцарапать глаза чужеземцу, то отчаянно била его кулаками, не переставая плакать и кричать. Когда силы покинули женщину, рыцарь отпустил её руку. Вдова обессилено упала возле трупа своего мужа и, лаская его лицо, разговаривала с ним.
— Ты жаждал пить медовуху со своими братьями под звон булата и всплески молний Глоригарда? Ты искренно это заслужил, — прошептала женщина, вложив в руку мертвеца меч и повязав ему на шею платок, запачканный кровью. После чего вдова положила голову на холодную кольчугу своего покойного мужа и продолжала безудержно плакать.
— Зачем? Зачем вы пришли сюда? Вновь убивать и грабить нас? — глухо спросила вдова, не поднимая головы.
— Уж лучше солнце нескончаемо утонет в чёрном рассвете, и наступит вечный непробудный сон, чем мы свершим такое безумие! — оскорблённым тоном ответил Король Фрост, — мы не те варвары, за которых вы нас сочли.
— А что ещё делать пришлым всадникам на нашей мирной земле? — возмутился серобородый кальхеймец.
— Чем устраивать резню, лучше бы выслушали нас, а то чуть что, так сразу мечами под рёбра колоть! Отведите нас к вашему правителю, большего не прошу, — решительно заявил Король Фрост, взяв под уздцы свою напуганную лошадь.
— Так и быть, чужеземец, мы отведём тебя к нашему ярлу, но твоя настойчивость тебе вряд ли принесёт плоды, — хладнокровно ответил серобородый муж, воткнув топор в неподалёку лежавшее от него бревно.
С резными фасадом, ставнями и периллами, дом ярла Элатóя Лодскрóка, сложенный из крепких брёвен ясеня, более походил на крепость. Здание стояло на возвышении, предельно приближаясь к подножиям гор Калькарос. Вокруг него — стройные лиственницы ютились посреди угрюмых изрезанных серых валунов. К дому вела крутая тропинка, извивавшаяся средь приземистых деревянных домиков поселенцев. Кальхеймцы, обычно усердно занятые своей работой, отвлекались от неё, чтобы поглазеть на чужаков. Одежда поселенцев была невзрачной и скудной: рубаха из льна или шерсти да мешковатые штаны, заправленные в кожаные сапоги с меховым обрамлением. Чужеземцы дивились красоте кальхеймских крепких русоволосых дев и их воинственному бесхитростному взгляду.
— Ваше Величество, — обратился к королю с изумлением сэр Эрабор, — вы видите их взор? Такое чувство, что мы для них кусок мяса.
— Я вижу, ты тоже это подметил, как бы нас не порубили здесь на части и не съели на ужин, — усмехнулся Фрост.
— Не хотелось бы, чтобы мои внутренности были на чьём-то столе угощением, — поддержал Фораса Эрабор.
— Если мы не такие как вы, это не значит, что мы едим человечину и пьём кровь вместо вина, — с возмущением сказал серобородый лысый мужчина, идущий впереди короля Фроста. — Пришли, — скупо бросил он через несколько минут, остановившись в шагах двадцати от тропы, ведущий к дому ярла.
— Ну, надо же, вот это красотища, — с восхищением посмотрев на бревенчатый «дворец», протянул Эрабор, впиваясь очарованным взглядом в постройку.
— Складывайте оружие — и один из вас может пройти, — пояснил серобородый кальхеймец.
— Ваше Величество, я иду с вами, — твёрдо заявил Сэр Эрабор, сбрасывая в кучу своё оружие.
— Я же сказал, только один! — рассерженно повторил мужчина.
— Мы прибыли сюда исключительно с благими намерениями, тем более что мы безоружны, — сказал Форас Фрост.
— Так и быть, пускай будет по-твоему, чужеземец, но если вдруг вздумаешь что-либо выкинуть, люди ярла повесят и выпотрошат вас, оставив на съедение воронам, — предупредил провожатый, после чего начал взбираться на возвышенность.
— Ждите здесь, — приказал проводник иноземцам, поднявшись на деревянные ступени.
Двери в дом ярла со скрипом и грохотом отворились, и в просторную залу вошёл серобородый мужчина. В здании царил полумрак, разгоняемый огнём, горевшим в бронзовых чашах. Резные колонны удерживали деревянные своды. Свет тускло лился в зал через единственное окно, находившееся над троном ярла. В воздухе веяло копчёной свининой, маслом, сушёными грибами и чесноком, который висел чуть ли не на каждой колонне. Перед троном стоял стол с яствами. Элатой Лодскрок — пожилой мужчина с длинными чёрными с проседью вьющимися волосами, полный безмятежности, неторопливо попивал из бронзового кубка вино и ел копчёного поросёнка, закусывая сдобной ржаной булкой.
— Мой ярл, — начал серобородый мужчина, припав на колено, — прошу простить меня за вторжение, но вас требуют чужеземцы, пришедшие с востока.
— Хм, с востока, говоришь, интересно…, - задумчиво и удивлённо произнёс Элатой после того, как вытер губы платком. Немного помолчав, ярл добавил, — впусти их, хочу узнать, что у них на уме.
Двери вновь заскрипели, и в залу вошли Король Форас и Сэр Эрабор.
— Чем обязан такому неожиданному и странному визиту? — с усмешкой спросил ярл.
— Королевству Сноуглэйд, что на северо-востоке от вас, нужна помощь в надвигающейся войне, — ответил Форас Фрост.
— Да неужели, — саркастически улыбнулся Элатой, — а кто же ты такой, чтобы просить у меня помощи? Когда нашу страну разоряли такие, как вы, мы не звали на помощь, а уповали лишь на волю богов! Неужто ты думаешь, что я окажу тебе такую честь? Я и так уже сделал много для чужеземцев, я прервал обед и принял вас в своём доме?! — рассерженно заявил Лодскрок.
— На вас напали наши враги, а не мы, уверяю вас, мы никогда не пытались захватить вашу землю! Теперь у вас появился шанс отомстить тем, кто двадцать лет назад разорял ваши земли, насиловал ваших женщин, убивал их мужей и уводил в рабство ни в чём неповинных детей и стариков! Или вы решили предать это забвению? — спросил с издёвкой Фрост.