Ирина Сыромятникова - Житие мое
Неделю я рылся в «Практикуме боевого мага», попутно забавляясь подсчетом эвфемизмов, которыми можно заменить выражение «черная магия». На трехстах двадцати страницах я насчитал двадцать четыре варианта. Слово «проклятие» встречалось всего один раз. Просто патология какая-то… Решение пришло, когда я возвращался в Редстон от очередного клиента: был уже вечер, смеркалось, а фара отказывалась зажигаться – заклятие, управляющее двигателем, решило игнорировать динамо-машину. Ну не нравилась она ему! Двигатель грелся, как печка, а раскалить один маленький металлический волосок не мог – промежуточные звенья в виде обмоток и проводов отторгались. Проблема была принципиальной: черное заклятие – не алхимическая конструкция, созданная мастером раз и навсегда, оно существует в виде равновесия потоков, постоянного движения, псевдожизни. Двигатель был единым организмом, со своим ритмом работы, а динамо-машина – чужеродной накладкой с иной логикой бытия, сильный организм отторгал инородное тело. По-хорошему, их надо было выполнять в виде двух отдельных модулей, независимых друг от друга и сообщающихся через простой материальный буфер. Задумавшись над конструкцией блока освещения, я неизбежно пришел к вопросу об источнике энергии. И тут меня осенило. Переменный ток!
Алхимические части новой конструкции я изготовил в мастерских сам. По поводу магической части долго колебался, но все-таки чертить пентаграмму в гараже не рискнул – пошел к мистеру Ракшату просить место в лаборатории. Инструктора явно впечатлила степень моей ответственности, место он мне дал и даже проконсультировал относительно результата.
– Не знаю только, зачем вам этот амулет, – многозначительно намекнул он.
– О, – просиял я, – это будет революция в глушителях!
Пусть помучается любопытством.
Оценить мое исключительное мастерство и уникальный талант был призван Четвертушка. К тому моменту устройство было не только смонтировано, но и дважды прошло полевые испытания – ездить стало намного комфортнее.
Четвертушка с уважением оглядел мой агрегат:
– Клевый велик! Быстро бегает?
Я отмахнулся:
– Не то. Смотри!
А лучше слушай. Я повернул стартер, и земля вздрогнула.
– Вау! – потряс головой непривычный к моей машине Четвертушка.
Я ухмыльнулся и повернул на корпусе незаметный рычажок. Грохот словно отрубило, рев превратился в басовитое ворчание, а из фары, установленной на руле, ударила волна ослепительного света.
– Ва-ау! – Четвертушка словно прилип к моему мотоциклу. – Как сделал?
– Черная магия.
Четвертушка поднял бровь.
– Ну как тебе объяснить… Движение поршней вместо звуковой волны создает световую.
– Патентуй!
– Чего? – не понял я.
– Это. Патентуй, – медленно повторил он. – Кто увидит – мигом упрет.
– Да ладно… – Влезать в подобное мероприятие мне не хотелось. Не люблю бюрократию!
Четвертушка мигом уловил мое настроение:
– Хочешь, я займусь? Доходы – пополам.
– Согласен!
Половина – это ведь лучше, чем ничего, верно? Четвертушка лучше осведомлен о таких вещах, у него папа какой-то там магнат, а мой приятель придерживался теории, что чутье на деньги передается по наследству. Вот и проверим.
Жизнь для меня снова заиграла красками, да что там, просто полилась золотым дождем. Деньги, много денег, ярость схваток, вкус победы и осознание того, что я, по словам Четвертушки, ге-ни-а-ален! Что еще нужно черному магу для счастья? Глупый вопрос! Известие о том, что НЗАМИПС закрыли, а капитана Бера повесили, естественно.
Глава 4
Окно кабинета Конрада Бера выходило на запад, что означало: когда солнце садилось, то смотрело точно в него. Летом от резкого света комнату защищало старое дерево, но сейчас его безлистые ветви только добавляли хаоса, оставляя на стене причудливые сетчатые тени. Однако закрывать шторы хозяин кабинета не стал – ему было выгодно добавить в атмосферу некоторую тревожность. Когда полицейский по прозвищу Паровоз умудряется дослужиться до звания капитана, у него волей-неволей появляются маленькие хитрости.
Из столицы в Редстон прибыл старший координатор региона, другой, не Ларкес, к которому Паровоз сумел худо-бедно притерпеться. Ларкес, как ему объяснили, получил другую должность, и было совершенно непонятно, стало ли это повышением или прежнего руководителя отправили на остров Короля гонять Шороха. По слухам, новый координатор черной магией владел на уровне магистра, был молод и патологически активен: прибыв в город пятичасовым экспрессом, он уже к шести потребовал собрать экстренное совещание. Никого из собственных магов капитан на встречу приглашать не стал (себе дороже), но костюм высшей защиты надел (так, на всякий случай), а секретаршу заменил расторопным парнем из караула (ни к чему задерживать на работе мать троих детей). В кабинет были вызваны старший аналитик, начальник следственной группы и дежурный офицер патруля.
Осталось выяснить, что это взбрело в голову начальству.
Молодой, пожалуй, даже слишком молодой старший координатор появился на совещании не один: с ним вместе, но тщательно выдерживая дистанцию, пришла молодая женщина неприметной наружности, одеждой сильно напоминающая служительницу архивов, но с потрясающе проницательным взглядом зеленых глаз. Паровоз сделал морду попроще, благо внешность тому способствовала. Он не в первый раз встречал эмпатов, и что-то ему подсказывало, что эта девочка при погонах по способностям напоминает ходячий рентген.
Ну, этот ход координатор сделал зря: Конрад Бер – не сын стекольщика. Но вот вопрос: что заставило черного мага работать в паре с белым? Странные, должно быть, ветры дуют на вершинах…
– Старший координатор Сатал, мисс Кевинахари, – представил капитан вошедших, – мистер Воскер, инспектор Штосс, лейтенант Хамирсон. Чем можем быть вам полезны?
Координатор оглядывал кабинет с явным неудовольствием: имея богатый опыт общения с черными магами, которые составляли четверть его подчиненных, капитан Бер заранее расставил мебель так, чтобы столичный гость не смог просочиться на место хозяина кабинета. И плевать, насколько странно это выглядит! Если не пресечь инстинктивные поползновения черного в самом начале, то потом всю дорогу придется с ним лаяться, выясняя, кто здесь босс.
Гость пару секунд колебался, но продираться через завал из стульев не стал. Его спутница едва заметно улыбнулась и чинно уселась в предназначенное ей кресло.
– Причиной нашего визита стали тревожные сведения, поступающие из окрестностей Редстона…
– …и руководство решило удовлетворить наш запрос о кадрах? – продолжил за него Бер.