Алинна Ниоткудина - Ключ от радуги
На лице начальника патруля отражается напряженная работа мысли… Эту статью он не помнит, ан нет, вспомнил. Видно что-то неприличное, а то с чего это от лица начальника прикуривать можно?
— Простите, господа, может быть, вы тут поговорите, а я пока пройду в трактир? У меня в нем заказан номер, хотелось бы привести себя в порядок с дороги…
Патрульные уже не так настаивают на своей правоте. Все же положение не совсем однозначно. С одной стороны они должны выполнять предписание о задержании всех синих магов, а с другой, у меня есть приглашение Великой, рядом со мной поверенный, спорить с которым у них не слишком получается. И последний аргумент: магами должна заниматься магическая стража, а не городская, особенно если силы не равны. А после выхода на сцену Мары перевес однозначно сместился в мою сторону. И стража мужественно решила спустить все на тормозах.
— Вы мэтр можете дать гарантию, что ваша клиентка не покинет пределов трактира.
— Да, до завтра она будет здесь…
— А завтра?
— Завтра у нас аудиенция у Великой аль Фридельвинг и подписание договора, после чего моя клиентка покинет территорию Союза.
— Хорошо, если Вы можете гарантировать, что пока ваша клиентка будет находиться во Фриделе, она не будет применять синюю магию, то…
— Да, да, конечно, гарантирую… Мы мирные люди…
«Но наш бронепоезд стоит на запасном пути…», — пропела у меня в голове Мара. Я едва сумела удержать на лице каменное выражение. Удавлю суку!
Начальник стражи вернул мне приглашение, толпа расступилась и я в сопровождении мрачного Одрика и блистающего улыбкой мэтра Коди, проследовала в трактир.
Когда мы с моим поверенным остались одни в номере я поинтересовалась:
— А что это за статья такая?
— 146?
— Да.
— А это… Эта статья за приставание к лицам другого государства с разными неприличными предложениями, в том числе и сексуального характера. Ее эльфы потребовали ввести, чтобы к ним не приставали разные личности…
— А пункт 17?
— Э-э-э… Анна, позвольте я Вам это потом объясню.
«Ах, до чего же сыро осенью в вольном городе», — и асса Хеллана передернула плечами и запахнула поплотнее шаль илларьей шерсти.
Асса приехала в Каравач вчера «дочурку навестить». Ее знакомые кумушки сообщили ей, что ненавистного племянника нет в городе, и неизвестно когда он появится.
«А Лотти, она такая наивная, такая добрая, что не обобрать с ее помощью Одрика было бы просто глупо. Его понесло в какую-то даль светлую, а сестренке оставил полную доверенность на управление всем имуществом. Ну не дурак ли? И пусть Лотти поделится, кто же должен о больной мамочке заботиться как ни благополучная дочка!
Жалко только к принятым на хранение в банк сокровищам тетки Эфрины доступа у Лотти нет, жаль, жаль… Но ничего не поделаешь, нельзя получить все сразу, хотя и очень хочется. «
Асса приехала в Каравач с твердым намерением, вытащить из «глупой и наивной» доченьки все, что только можно и чего нельзя. «Должно получиться, Одрика нет, а это главное. Времени на это понадобится много, но на это времени не жаль. «
Дела у любимой доченьки Джасины в столичной лавке обстояли не лучшим образом, да что там, асса Хеллана была разорена. Еще немного и придется расстаться со столичным домом. Большую его часть еще весной пришлось сдать жильцам, а теперь пришлось еще и заложить. Деньги были просто категорически необходимы. Средняя любимая дочурка Дарсина должна на осенние дни богов принести свадебные обеты с одним из младших сыновей Великого дома аль Наттлиди. Молодой человек приходился двоюродным племянником нынешней Великой. Правда, у женишка были некоторые не совсем приличные, но очень модные эльфийские привычки, и на женщин он, соответственно, не обращал никакого внимания, больше интересуясь молоденькими мальчиками, но именно поэтому за ним давали неплохое приданое, но до его получения надо было еще и дожить. А с деньгами было совсем плохо.
Первое «кровопускание» со счета Одрика уже состоялось. Лотти сопротивлялась не долго, вытащить остальное — тоже не проблема. Асса уже узнала, сколько денег осталось на счете, и сильно огорчилась… Племянник-то оказался мотом! Купил усадьбу и угрохал кучу денег на перестройку дома, заплатил гномам авансом, а еще ему дорого обошлась свадьба Лотти. Делать ему нечего! «Ну да ничего страшного, если завладеть доверенностью, то можно попытаться заложить недостроенный дом. С юридической точки зрения, тут не все однозначно и придется извернуться, но если дать пару взяток, на которые так падки некоторые чиновники, то все может получиться. Или еще чего придумать…»
Ведьма отвлеклась от приятных и не очень мыслей. Из ворот стоящей напротив усадьбы выехало несколько людей в черной форме, на породистых варгах. Одного из всадников асса определенно знала, это был сейн Калларинг Дьо-Магро. Асса Хеллана не забыла своего унижения, которому наглый полковник подверг ее год назад.
Если бы не этот случайный взгляд, то ассе Хеллане и в голову бы не пришло интересоваться соседями племянника. А так, она уже через несколько часов знала, что сейн Калларинг живет в усадьбе напротив. Он все еще вдов, имеет дочку, правда, дочка благополучно замужем, за кем-то из близких родственников одной из Великих, и уехала из Каравача. Сейн долгое время был в глубоком трауре, но этим летом снова стал интересоваться женщинами, даже завел себе молодую любовницу и начал выходить в свет. А еще сейн оказался одним из самых завидных холостяков Каравача.
Асса Хеллана слушала все эти сплетни, что вывалил на нее словоохотливый зять, и в ее голове постепенно рождался хитрый план — женить сейна на своей старшенькой. Тоскующий и неудовлетворенный мужчина уязвим, а если добавить немножко магии, совсем чуть-чуть, то нет ничего невозможного. И тогда можно будет по осени сыграть не одну свадьбу, а две, да еще и за счет богатенького сейна.
«Решено. Выписываю Джасину сюда, и начнем. Все необходимое для приворотного зелья у меня, спасибо тебе Гели, есть. Жаль ничего сильного применять нельзя, это будет слишком заметно, но ели по чуть-чуть, то сойдет за обычную влюбленность. Есть у меня один рецепт… вот его и применим. «
Анна со своим поверенным сидела наверху в номере и изучала договор вплоть до запятой, а Одрик маялся от безделья. Он хотел прогуляться, посмотреть старый город, но ветер гнал над Фриделем угнетающие осенние тучи, и погода менялась каждые несколько минут. После очередного заряда мокрого снега он решил укрыться в тепле за стенами из вековых деревьев. Услужливый подавальщик, с прилизанной на прямой пробор шевелюрой, провел постояльца «из приличных» на места для чистой публики: столы без скатертей, но с салфетками, не мягкие кресла, но стулья с высокими резными спинками.