KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный

Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линси Сэндс, "Высокий, тёмный и голодный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Все деньги девушка потратила, чтобы окончить университет и получить докторскую степень, что привело к предложению стать преподавателем в университете Лидса. Последние пять лет Терри усердно трудилась на работе, которую любила, а в остальное время помогала в любительском театре. Это позволило ей избежать нежелательных эмоциональных проблем. Поначалу, напомнила она себе, все друзья и родственники из лучших побуждений пытались водить ее на свидания, но было слишком рано, чтобы строить с кем-то отношения. Но даже спустя пару лет Терри не считала, что для этого настало время. Правда заключалась в том, что даже сейчас, в возрасте тридцати трех лет, она боялась заводить романы.

Терри едва пережила смерть матери. Ян был тем спасательным кругом, за который она ухватилась в то тяжелое время. А его брат Дэйв и Сэнди, жена Дэйва, помогли справиться со смертью мужа. И с тех пор она всячески избегала эмоциональных потрясений. Было проще жить одной, не испытывая чувств, которые потом приведут к горю.

Или, по крайней мере, так всегда думала Терри. Тем не менее, она сейчас здесь, идет рука об руку с Бастьеном после того, как впервые за десять лет ее по-настоящему поцеловали.

Подумав об этом, Терри высвободила свою руку и остановилась около стенда, чтобы взять маленький черный кошелек и изучить его. Она не могла физически спрятаться от Бастьена, как могла сделать это в уме. Ее оборона пала, но к этому моменту полностью восстановилась. И это было к лучшему.

Терри не хотела думать о себе как о трусихе. Она могла вынести любую физическую боль, но эмоциональную — дело другое. Она чувствовала себя глубоко подавленной, когда потеряла тех, кого любила, будь то предательство или смерть, и это было своего рода адом, который ей не хотелось бы снова пережить. И сейчас Терри боялась, что если не будет осторожной, то Бастьен разобьет ей сердце. Его так легко полюбить. Он был умным, веселым, милым, добрым и очень привлекательным. Терри не встречала никого желаннее и красивее, чем он. К тому же, он интересовался ей, такой скучной и далеко не юной. В конце концов, Бастьен мог переключиться на кого-нибудь более достойного. И даже если и не так, он не был неуязвимым. Подумать хотя бы о таблетках, которые он принимал, и о штативе для капельниц в шкафу. Бастьен мог умереть у нее на руках, оставив страдать в одиночестве, как все те, кого она любила. В первую очередь, в него нельзя влюбляться. С этого момента она должна попытаться держать его на расстоянии, решила Терри. Ей не следовало вообще соглашаться на пьесу и ужин, которые он предложил за завтраком.


— Бог мой! Вы, оба! — Винсент Аржено остановился у входа и уставился на сумки, которые Терри и Бастьен внесли в пентхаус. — Вы решили все скупить в магазине?

— Думаю, да, — смеясь, сказала Терри, а потом добавила: — Большая часть вещей — Бастьена.

Винсент приподнял брови и посмотрел на кузена. Терри снова засмеялась. Бастьен выглядел огорченным. Он не шутил, когда говорил о том, что любит шоппинг. Она никогда не встречала никого, мужчину или женщину, кто любил бы делать покупки больше, чем он. Хорошо, что он богат, иначе давно бы разорился. Этот мужчина был самым настоящим шопоголиком.

— Мне нужна была повседневная одежда, — оправдывался Бастьен, не в силах скрыть свое смущение. — У меня не было даже пары джинсов, и я подумал, что настало время их приобрести.

— Угу, — Винсент прошел немного вперед и заглянул в пакет. — Значит, говоришь, нужна была одежда? — переспросил он и усмехнулся, как только Бастьен покраснел, а затем добавил: — Как бы я ни хотел поиздеваться над твоим внезапным желанием сменить гардероб на что-то более простое и комфортное, не говоря уже о привлекательности, твоя секретарша настояла на том, чтобы ты с ней связался, прежде чем уйдешь. И так как сейчас четверть пятого…

— Она сказала, что это важно? — прервал Бастьен, опуская на пол пакеты, которые держал. — Я спущусь в офис и узнаю, в чем дело. Мередит никогда не преувеличивает. Если она сказала, что это важно, значит, это действительно важно. Терри, оставь сумки у входа. Я заберу их, когда вернусь, — добавил он, затем повернулся и нажал на кнопку лифта. Когда открылись двери, Бастьен вошел внутрь, затем повернулся, чтобы видеть их, и спросил Винсента: — А она видела кухню?

— Да, — заверил его кузен сухим тоном. — Мередит сказала, что все в порядке. Теперь у тебя достаточно еды, не говоря уже о посуде. Можешь накормить целую армию. Надеюсь, что у гостей здоровый аппетит. На самом деле, у Си Кея он точно есть. Для такого тощего парня он ест слишком много.

— У него, вероятно, депрессия, — предположила Терри.

Казалось, Винсент обдумывал такую возможность, а потом покачал головой:

— Не-а. Он редактирует какую-то книгу, сидя перед телевизором. Там крутят какие-то старые британские фильмы. Вообще-то, довольно интересные.

— Терри, тебе стоило бы немного перекусить, мы сможем поужинать только после пьесы, — предложил Бастьен, когда двери лифта начали медленно закрываться. — Я вернусь через несколько минут.

— Хм… — пробормотала Терри, как только закрылись двери. — Интересно, что это за важное дело?

— Не знаю, — Винсент пожал плечами. — Мередит не сказала.

— Да… Думаю, скоро мы это узнаем, — философски сказала Терри. Она, наконец, поставила сумки, которые держала в руках. — А пока я действительно пойду и посмотрю, чем можно перекусить, как предложил Бастьен.

— Я присоединюсь к тебе. Возможно, найду что-то и для себя, — заявил Винсент. А потом проследовал за ней на кухню.

Глава 7

— Не пойму, в чем проблема, — произнес Бастьен в телефонную трубку, принуждая себя сохранять спокойствие.

Он не мог поверить, что тем важным вопросом, из-за которого Мередит попросила связаться с ней, был звонок флориста,[43] касающийся приготовлений к свадьбе Кейт и Люцерна. Бастьен понимал, что Кейт, будучи невестой, придает этому первостепенное значение, но для него это всего лишь мелкая задачка. Цветочник же, горемычный парень с несчастным пронзительным голосом, говорил, а, скорее, лепетал так, как будто случилась страшная катастрофа.

— Я уже все вам объяснил, мистер Аржено, — раздраженно повторил он. — Весь урожай Стерлинг-роз[44] нашего производителя был уничтожен…

— Да, да. Я помню, их сожрала тля.

— Не тля, сэр, — поправил его флорист, стараясь говорить терпеливо. — Это было…

— Не важно, — прервал Бастьен, начиная выходить из себя. Человек так все усложнял. Хотя ответ был достаточно прост. — Погибли розы одного производителя — найдите другого.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*