Андрей Старцев - Ветер перемен
— Господин Миргель доброго вам вечерам, — дождавшись, когда он отпустит нерадивого слугу, обратился я к нему.
— Да чего тебе, — бросил он мне.
— Да вообще ничего, но у меня есть кувшинчик первоклассного вина, такого даже на стол господина барона не подают.
— Ты что его украл из винных подвалов? Ты знаешь, что тебя за это ждет?
— Нет что вы, ко мне очень, давно приезжал друг, он искатель приключений и привез несколько таких кувшинчиков. И моя жена просила вам передать за то, что вы отпускаете на ночь домой.
— У тебя мудрая жена, — сказал Миргель и взял кувшинчик, постоял минутку, а потом продолжил. — Тебя старый пень уже отпустил? — неожиданно он спросил.
— Да господин, я все сделал, он и отправил меня до завтра отдыхать.
— Пойдем ко мне, попробуем твоего вина, все равно ты уже домой идешь, к жене, — со вздохом сказал он.
— Везет, тебя дома супруга ждет, скоро детки будут, а меня никто. Поэтому и сижу здесь безвылазно, — горько сказал Миргель.
Мы уже второй час сидели в его коморке. После того как кувшинчик который я подарил, кончился, я предложил своему новому другу сбегать еще.
— Ты куда так быстро несешься? — спросил меня один из наемников.
— Я господин воин спешу по очень важному делу.
— Ага, к молодой жене, — заржал второй воин.
— Нет, меня послали с поручением в город, я скоро вернусь.
— О да это замечательно, — потер руки один из охраны. — Принесешь нам кувшинчик вина, только хорошего.
— Если кто-нибудь узнает об этом, голову оторву, — предупредил второй наемник.
— Хорошо, — быстро прошмыгнул в маленькую заднюю калитку, пока еще не заставили что-нибудь нести им.
Добежав до постоялого двора, где у меня была снята комната, я спросил у хозяина, мой товарищ тут, но получил отрицательный ответ. Поднявшись наверх, я на небольшом листке бумаге черканул пару строк Арди, взял пару бутылок прозрачного огня, спустился в низ. В этой же таверне купив дешевого вина, я понесся обратно.
— О, а вот наш птенчик пожаловал, ну что принес?
— Да вот господа воины принес то, что вы просили, — я протянул им небольшую сумку.
— Давай беги, тут уже приходил, спрашивал насчет тебя Миргель, — сказал один их воинов.
Я быстро прошел через двор, стараясь не попасться ни кому на глаза, осторожно постучал в дверь старшего слуги.
— Входи, принес что обещал?
— Даже лучше, вот у меня что есть, — доставая их под куртки бутылку водки.
— Ого, а что это и в такой посуде, — спросил Миргель, заворожено смотря через бутылку на свечу.
— Это гораздо лучше, чем вино, — ответил я.
— Что-то мне подсказывает, что ты не простой слуга, — задумчиво протянул, Миргель пытаясь, ножом откупорить её. — Может ты шпион? Так с другой стороны, что шпионам делать в кухонных работниках.
— Вы правы просто меня шеф-повар уже настолько достал, своими придирками, и вечным брюзжанием, что я готов выполнять любую работу, хоть отхожие места чистить, — осторожно сказал я.
— О, это он может, у него никогда долго работники не держаться, — с усмешкой сказал Миргель. Ого, какой интересный цвет и запаха почти нет, а как называется, это?
— Водкой, зовется гномий напиток, как то мне удалось достать пару бутылочек, его вот я и берег для особого случая.
— Да достал тебя видно хорошо, старый хрен, — рассмеялся Миргель.
Я разлил понемногу в глиняные пиалы.
— Только к этому напитку надо бы закуску, сильно он уж крепкий, — намекнул я.
— Да ладно и не такое пили, — лихо, поднимая пиалу и опрокидывая в себя содержимое.
Лицо у него покраснело, а из глаз брызнули слезы. Кое-как отдышавшись, он хриплым голосом сказал:
— Забористая штука, да ты прав, а ну быстро на кухню и принеси чего-нибудь.
Я только повернулся к дверям бежать на кухню, как был остановлен Миргелем.
— Постой, сиди здесь. Тебе этот старый пень может и не дать, я сам схожу, — почти бегом выметнулся наружу Миргель.
Минут десять его не было, а потом он ввалился, неся столько вкусностей, что у меня просто потекли слюнки.
— Пойдет такая закуска? — самодовольно спросил у меня Миргель.
— Конечно, я такого никогда не ел я, — решил, что толика лести не помешает.
— Так чего стоишь, наливай, — с порога прогремел голос высокого человека в доспехах.
Оказалось, что по дороге Миргеля перехватил Хвалим. Он был старшим охраны поместья.
— Хвалим, так точно нет сейчас в поместье, его светлости, — спросил старший слуга.
— Да не бойся, они с миледи отправились в гости к барону Дигеру. И будут только завтра.
— Ну, слава богу, можно хоть немного отдохнуть.
— Ты аккуратней с восхвалением, а то тебя отдадут к Арсистам, — предупредил Миргеля, Хвалим.
— Господин воин, а кто такие Арсисты? — осторожно спросил я.
— Много будешь знать, скоро состаришься, — пробурчал воин.
Я разлил по чаркам водки, мы взяли их в руки, только вот Миргель в этот раз не спешил пить, с любопытством косился на Хвалима. Тот сначала понюхал, а потом выпил. Лицо его мгновенно стало бурачного цвета, он схватил булку с куском мяса и принялся жевать.
— Ого, забористая штука, друг ты откуда откопал это чудо, — спросил он у Миргиля.
— А это не я, он принес, говорит напиток гномов.
— Если мне память не изменяет, то такой напиток можно достать только в Бирбо, — с подозрением посмотрел на меня.
— Не я там не был, — сразу воскликнул я, — это мне друг привез, я не знаю, откуда, он искатель приключений.
— Достал его наш повар, вот он и принес откупную, — со смехом сказал Миргель.
Оба они заржали как лошади, смеялись долго, а потом старший слуга, стукнув меня по плечу, рукой сказал:
— Не бойся, что-нибудь придумаю.
— А вот напиток ты принес замечательный, после одной небольшой чарки уже на душе веселей стало. Так что уважь просьбу парня старина, — хлопнул по плечу Хвалим.
Я почти не пил, а вот своим невольным собутыльникам подливать не забывал, и одновременно стараясь узнать, что же творится в доме барона. К окончанию первой бутылки мы уже стали друзьями. Когда уже почти прикончили вторую бутылку, Миргель в прямом смысле сполз на пол и захрапел под столом. Постепенно я направил разговор в нужное мне русло, это было легко, потому что воин был очень пьян. Потом пока Хвалим с грустью разливал по чаркам, я наклонился и с усилием стал вытаскивать старшего слугу из-под стола. Воин встал помочь мне перетащить собутыльника в соседнюю комнатку, но его так знатно повело, что он плюхнулся обратно на лавку. Я махнул ему, что сам справлюсь и кое как дотащил и уложил на топчан тяжелого, Миргеля и вернулся за стол.