Эльвира Осетина - Наложница императора демонов
Естественно автоматически я попыталась барахтаться и плыть, но проклятая магическая сетка еще туже стянула меня, и потащила вниз ко дну.
Дно было близко, максимум метра четыре, не больше. От того и было так грустно и тоскливо на душе. Вижу солнышко, вон оно светит ярко, попадая лучиками мне на лицо, там же воздух, берег, беседка….а я лежу на океанском дне, старательно пытаюсь сохранять самообладание и остатки воздуха, что успела вдохнуть, когда падала. И когда я уже мысленно попрощалась с Саридом, а легкие стало обжигать от нехватки воздуха, я наконец расслабилась и вдохнула. Вот только вместо ожидаемой соленой океанской воды, в мои легкие прошел обыкновенный воздух. Не сказала бы, что прохладный или свежий, но просто воздух. Какое-то время я еще не верила в это чудо и старательно пела дифирамбы всем богам, которых знала, в том числе и Лэситэру. Но спустя минут пятнадцать мой энтузиазм иссяк, так как двигаться-то у меня все равно не получалось.
И вот я лежу и созерцаю подводную красоту и его мелких обитателей. Благо, что крупных пока не наблюдалось.
Вот чего эти пчелы до меня до капались? Чем я им помешала вдруг? Ну умею я летать и что? Теперь кусаться? И тут меня пронзила странная мысль: а ведь их укусы, я практически не чувствовала, боли не было! Я просто напугалась и с визгом полетела вверх. А они всей стаей ринулись за мной. Но я уже плохо соображала, просто махала крыльями… А потом они еще и поймали меня… Когда я просила помощи… Да-аа… Дела…
Пчелы, то оказывается действительно разумные! Не зря местные ученые об этом постоянно говорят… Тогда зачем они меня напугали? Сколько вопросов, и ответов пока не одного, выбраться бы отсюда, вот только как?
И помощь все же пришла. Я уже даже, кажется, задремала или просто засмотрелась на мелких подводных жителей, а меня начало поднимать вверх. От неожиданности я автоматически попыталась сопротивляться, и магическая сетка вновь меня сдавила. В итоге я оказалась над водой, и меня понесло в сторону берега, правда лицом к океану, так что я даже не видела, кто же мой спаситель.
Меня пронесло над берегом еще несколько метров, а затем плавно опустило на песок. А на берегу была какая-то странно-гнетущая тишина. Я уже думала, что архзаки начнут причитать или ругать меня и готовилась к долгим нудным нотациям. Но в поле моего зрения был лишь океан, а кто стоял за моей спиной я не слышала. И почему-то было страшно даже слово сказать.
Я почувствовала, как распалась магическая сетка и от неожиданности распласталась на земле.
Когда открыла глаза и проморгалась от яркого солнца, то поняла, что лежу у ног Сарида.
Кое-как перевернулась на живот и встала, пошатываясь на четвереньки, так как все тело затекло, и попыталась распрямиться. Но ничего не получилось, и я неуклюже упала на живот. По телу поползли жутко болезненные мурашки, что пришлось закусить губу, и постараться не заплакать. Все же боль была слишком сильная.
Видимо Сариду надоело наблюдать за моими потугами. Он подхватил меня на руки и понес в дом. Я же прижалась к его груди, думая о том, как буду извиняться за свой глупый поступок. Хотела сделать сюрприз. Кажется, сюрприз удался на славу.
Сарид всю дорогу молчал, вокруг нас никого не наблюдалось. Стояла какая-то гнетущая тишина. Казалось, что даже природа стихла, и проклятые предатели пчелы даже не жужжали.
Точно! Пчелы! Я прислушалась и действительно поняла, что просто привыкла к их постоянному жужжанию, а сейчас они не просто молчат, их вообще по близости нигде нет!
Что это еще за странности такие?
Сарид занес меня в мои покои и положил на кровать. Затем посмотрел на меня таким взглядом, что я чуть не шарахнулась от него от страха. Там не было моего темного эльфа, это было уже совсем другое существо. Его желтые глаза сверкали, черты лица закаменели, и весь он был жутко напряженный.
Я отпустила взгляд и несколько раз сглотнула подступивший ком к горлу.
— Ты оборачиваться собираешься? — совершенно спокойным голосом спросил он у меня.
Я мгновенно вспомнила, что до сих пор в образе кошки и, прикрыв глаза, представила себя прежнюю.
Открыв глаза, я посмотрела на себя и уже хотела что-то сказать Сариду, но не успела, так как все мое тело пронзила дикая, словно выворачивающая на изнанку все кости, боль. Я даже закричать не могла. Когда мои глаза взметнулись к Сариду, чтобы попросить его помощи. То в ужасе я осознала, что боль идет от него.
Его глаза горели желтизной, черты лица были искажены.
Из моих глаз полились слезы, я кое-как подняла руку и дотянулась до него, чтобы прекратить то, что он делал со мной. И как только моя рука накрыла его колено, боль мгновенно отпустила. А в глазах Сарида мелькнул ужас и он тут же вскочил с кровати и отошел к окну.
А я пыталась отдышаться от приступа боли. Очень хотелось закричать на Сарида: "Что вообще это такое было?". Но сил даже шептать, не то, что кричать, к сожалению не находилось.
Глава 7
Прошло уже десять дней, с тех пор как я видела Сарида. Тогда, после того, что он сделал, ни слова, ни сказав, просто ушел. А я растерянная осталась сидеть на кровати. Мы даже не поговорили. Зато после того, как он вышел, появились два архзака, только не тех, что за мной присматривали, а уже других, и надели на меня браслеты-артефакты. И объявили приказ его величества Императора Демонов:
— Илара Элла, вам запрещено покидать свои покои до распоряжения Великого Императора, кроме того, вам запрещено обращение. Нарушение приказа его величества Великого Императора Демонов Саридиерофиле Ториэ Кониэ Самуа из рода Шинк считается изменой и карается по закону Великой Империи Демонов.
Будничным тоном отрапортовали мне архзаки и оставили меня одну. Предварительно поинтересовавшись, что я предпочитаю на ужин.
Я на автомате ответила что-то и они ушли.
А у меня был самый настоящий шок. Я долго сидела на кровати, привалившись к её спинке, и смотрела на то место, где несколько минут назад стоял Сарид, сжимая кулаки, так сильно, что даже костяшки белели, с напряженной спиной, закаменевшими мускулами. А затем так же, не смотря на меня, и не говоря ни слова, стремительно вышел из комнаты.
И я все крутила в голове тот самый его приказ, рассматривала свои браслеты и старалась не впадать в панику.
Он просто напугался, он просто слишком сильно переживал, и я сама виновата, что так сильно его разозлила, и поступила очень глупо. Он успокоится и придет, и снимет с меня эти дурацкие браслеты, и отменит свой дурацкий приказ.
Но как назло слова архзаков не выходили у меня из головы.
Каждый раз я убеждала себя, что все будет хорошо, искала кучу оправданий для Сарида, и как специально, снова и снова в моей голове, будто заезженная пластинка, звучали слова об измене.