Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой
— Нам понадобятся папины записи. Они в его личных покоях, но я легко могу их достать.
— Прекрасно. А я пока воспользуюсь возможностью и посмотрю, нет ли в этой комнате чего-нибудь еще полезного для нашего дела. — Меленея прижала Шариссу к своей груди. — Скоро ты вновь увидишь Дру!
Шарисса выбежала из комнаты, спеша отыскать работу отца и вернуться. Ее мысль перескакивала с настоящего момента к грядущему воссоединению с отцом. Замечтавшись, она не заметила вынырнувшую откуда-то тень.
— Шарисса.
Она остановилась и прислонилась спиной к стене, не веря своим ушам. Ее взгляд обежал коридор и остановился на тени, которая не была тенью.
Он открыл лицо, которое она узнала, все еще надеясь, что это только кошмарная иллюзия.
— Геррод!
— Слушай, Зери! Сирвэк сказал мне, что…
Сирвэк! Страж предал их? Как можно… разве что Геррод, коварный, как говорила Меленея, как-то захватил сознание зверька, подчинил его волю.
— Держись от меня подальше, Тезерени!
— Дурочка! Твой отец слишком защищал тебя! Ты не имеешь представления о ментальных возможностях враада! Если только…
Шарисса, воспользовавшись его заносчивостью, быстро проскользнула мимо него обратно, в комнату, где оставалась Меленея. Не ожидая от нее такого тупого, немагического действия, Геррод растерялся. Однако благодаря своей исключительной реакции, результату воспитания, он почти удержал ее за руку.
— Шарисса! Нет! Вернись! Поговори с Сирвэком!
Она не обратила на него внимания, уверенная, что зверек будет говорить под диктовку враада. Ее единственная надежда, решила она, добраться до Меленеи и сбежать из замка.
Уже в дверном проеме, за которым — безопасность, она вдруг ощутила какой-то звон в воздухе. Тезерени произнес заклинание. Очертя голову Шарисса кинулась в комнату.
— Меленея, я…
— Шари! Скорей отгони прочь этих тварей!
Жители ночи — мутные темные пятна — вились вокруг колдуньи, перелетая на одну сторону, когда она пыталась защищать другую. Несколько клякс на полу указывали на судьбу тех, что не ускользнули от рук Меленеи.
Это было уже чересчур. Видно, Геррод через Сирвэка подчинил жителей ночи себе! Замок больше не был в безопасности. Даже этой комнате угрожали Тезерени!
— Шарисса! — Геррод все бился о барьер у входа. Долго ли продержится барьер? Пытаясь не обращать на него внимания, Шарисса сконцентрировалась на опасности, угрожающей Меленее. Черные существа улетели прочь, недовольно подчинившись ее приказу. Шарисса бросилась к своей подруге.
На мраморной коже Меленеи осталось несколько царапин, но ее они не интересовали. Она ухватилась за запястье Шариссы и вцепилась изо всех сил.
— Все, уходим! Держись!
— Зери! Ты же не поверишь…
Последние слова Геррода потонули в вихре, в котором исчез замок и появились владения Меленеи.
«Несмогнесмогнесмогнесмог…».
Геррод пытался совладать с паникой, охватившей разум Сирвэка: хозяйка зверя ушла с Меленеей, он не справился с задачей. Постепенно Геррод возвращал Сирвэка в здравый рассудок, но он и сам боялся за юную Зери. Геррод не питал к ней никакой слабости, но Меленея… все, кроме разве что Ригана, знали, что она собой представляет.
— Сирвэк! Слушай меня!
Он уже убедил зверя, что союз с ним — единственная надежда. Ему это удалось благодаря тому, что он многое знал о Меленее. Враг моего врага… Оба надеялись, что когда-нибудь Шарисса прислушается к ним. Геррода просто грызло ощущение, что он не справился: ведь теперь это был его собственный промах и его поражение. Может, отец был прав?
Впрочем, это уже неважно. Герроду придется возвращаться с пустыми руками. И теперь возвращение Дру будет единственным шансом выжить для обоих. Когда отец говорил, что оставит его, он отнюдь не шутил.
Не смог…
Зверь между тем почти успокоился. Впрочем, он еще не мог подсказать ничего умного. Все придется решать Герроду.
Хотя он не мог войти, понаблюдать за теми, кто был внутри, ему удалось подслушать. Шарисса говорила что-то о прежней работе Дру… о связи между мирами и о видениях. Может, в этом-то и зарыта собака.
— Сирвэк!
Он привык думать о таких, как он, словно о вивернах клана Тезерени.
— Слушай меня внимательно, и мы еще сможем спасти твоего хозяина, хозяйку… и меня. Вот что я предлагаю сделать…
Глава 9
Дру проснулся на рассвете… впрочем, когда же он заснул? На него спикировали эти птицелюди, окружив кольцом… Он пытался действовать… Не успел… И потерял сознание.
Что бы его ни держало, оно делало это крепко. Заклинания сперва вызвали головную боль, потом шум в ушах — и ничего более. После нескольких попыток он сдался. Стало быть, вырваться невозможно, решил он и начал удовлетворять свое неуемное любопытство. Изучая пернатых победителей, Дру подметил, что почти все они мужского пола. Никто не выделялся особыми чертами, правда, четверо из них были поменьше и потоньше, хотя выглядели вполне взрослыми. Значит, вероятно, самки. Если так, то у них равноправие полов: самки работали никак не меньше остальных. И не больше.
Птицы немногим лучше Дру были знакомы с этими краями. Это было видно по их постоянной напряженности и подозрительным взглядам. Кроме того, они смотрели на покинутый город с почтением и ужасом, но пытались скрыть это под маской надменности — ну точь-в-точь Баракас. Дру пытался с ними заговорить, но в ответ получал только хлопки по лицу и невнятные кваканья. Из жестов он понимал, что и они пытаются заговорить с ним, но безуспешно.
Интересно, от чего они его спасли? Похоже, они очень радовались смерти той твари, словно убили кровного врага… То, что между двумя чудовищными расами идет война, неудивительно. Вряд ли как одна, так и другая сторона намного лучше его собственного народа.
Они убили еще кого-то — наверное, одного из тех эльфов, которыми так интересовался Баракас. Спокойно и молча. Любопытно, зачем они все оказались в этом месте? Уж не потому ли… Впрочем, все его мысли были пустыми умозаключениями и только.
Цель — руины — все приближалась. А что сталось с Тьмой? Не могли же они оставить такую угрозу у себя за спиной. Да и странное поведение лошади — не их рук дело. Они не обратили на коня ни малейшего внимания. Похоже, лошади здесь были обычным явлением, и никого не волновала одна из них, бродившая в одиночестве по древнему городу. Кстати, с того момента, как он потерял сознание, лошадь куда-то подевалась. Следы от нее тянулись на север, но больше Дру, лишенный возможности последовать за ней, ничего не знал.
Вблизи руины казались еще более заброшенными. Внешние стены были по крайней мере впятеро выше волшебника; кое-где все еще вздымались их остатки. Еще выше были башни, часть которых избежала разрушения; они чем-то напоминали творения враадов. Резьба и украшения почти не сохранились — их стерло время. Город был невероятно, невообразимо стар. Возможно, он лежал в развалинах еще тогда, когда только появились первые представители враадской расы.