KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Майкл Муркок - Город Зверя. Хроника Кейна

Майкл Муркок - Город Зверя. Хроника Кейна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Муркок, "Город Зверя. Хроника Кейна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я услышал, что по двери в другом конце зала кто-то изо всех сил застучал кулаком.

Вдруг дверь, у которой я стоял, распахнулась, и прямо передо мной возник Чинод Шай.

Он замер на миг, с ужасом глядя на меня.

Этого мига мне было достаточно. Я бросился вперед и выхватил меч, висевший у него за поясом.

Я прижал кончик лезвия к его горлу и сказал с мрачной усмешкой:

— Только попробуй пикнуть, Чинод Шай! Позовешь стражу — придет твоя смерть.

Он побледнел и издал какой-то нечленораздельный звук. Я втолкнул его в комнату и захлопнул дверь. Мне повезло: все были настолько заняты, что не обратили внимания на то, что случилось с их «брадхи».

— Говори тихо, — приказал я. — Расскажи, что произошло. Где мой друг?

— Но как… как тебе удалось ускользнуть?

— Вопросы задаю я! А ты отвечаешь.

Он недовольно фыркнул.

— Что это значит?

— Отвечай на мой вопрос, слышишь!

— Городская чернь атакует мой дворец, — сказал он. — Какой-то самозванец хочет занять мое место.

— Думаю, он будет лучшим правителем, чем ты. Итак, где мой товарищ?

— Там, — он махнул рукой назад.

Вдруг кто-то вошел. Я ожидал, что стража постучит, и я хотел заставить Чинод Шая сказать, чтобы никто не входил.

Но это был не стражник.

Это был уцелевший аргзун. В изумлении он уставился на меня, потом развернулся и закричал, призывая стражников.

Когда они вбежали, я отступил, оглядываясь. Но бежать было некуда: все ставни на окнах были закрыты.

— Убейте его! — завопил Чинод Шай, указывая на меня дрожащим пальцем. — Убейте его!

Во главе с синим великаном стражники направились ко мне. Я знал, что это — смерть. Второй раз в плен они меня брать не будут.

Глава 10

В пещеры Мрака

Сам не знаю, как, но какое-то время мне удавалось с ними справляться. Вдруг я увидел позади них Дарнада с мечом, который он где-то добыл.

Мы сражались теперь вместе, но знали, что рано или поздно нас победят.

И тут неожиданно раздался ликующий крик, и в тронный зал ворвалась дикая толпа людей, размахивающих мечами, копьями и алебардами.

Их вел за собой симпатичный молодой человек, и по его горящим глазам, в которых я прочел расчет и торжество, я угадал в нем следующего претендента на пост сомнительной важности — короля Города Воров.

И теперь, когда ворвавшиеся в зал люди помогали Дарнаду разделаться с аргзуном и стражниками, я занялся Чинод Шаем. На этот раз, сказал я себе, отступить ему будет некуда.

Чинод Шай разгадал мои намерения, и это, кажется, придало ему ловкости.

Мы сражались с большим упорством, попеременно наступая, над костями людей, заживо замурованных этим самозванным «брадхи», чтобы потешить свой извращенный ум. В одном конце зала звенели наши клинки — мы нападали, парировали удары, снова бросались вперед, — а в другом конце в тесный клубок сплелись стражники и восставшие, от которых первые безуспешно пытались отбиться.

Тут случилась беда; по крайней мере так мне тогда показалось. Я споткнулся об одну из вынутых из пола плит и упал в яму.

Я уже видел, как Чинод Шай поднимает меч для удара, которым должен был прикончить меня, распростертого на земле и беспомощно взирающего на него.

Но когда клинок уже опускался над самым моим сердцем, я нырнул под пол и услышал, как, потеряв равновесие, Чинод Шай с бранью упал в яму. Он увидел меня и, едва оправившись от падения, бросился вперед. Приподнявшись на левой руке, я тоже рванулся ему навстречу и попал мечом прямо ему в сердце. Я провернул лезвие в его теле, и Чинод Шай упал назад со стоном.

Я выбрался из ямы.

— Это самая подходящая для тебя могила, Чинод Шай, — сказал я. — Лежи там рядом с костями тех, кого ты столь жестоко убил. А ты умер слишком быстрой смертью, хотя следовало тебя немного помучить.

Как раз в этот момент я увидел, что Дарнад расправляется с последним аргзуном.

Битва закончилась, и молодой человек, командовавший восставшими, поднял руку вверх с криком:

— Чинод Шай умер! Тиран убит!

Толпа закричала с восторгом:

— Да здравствует Морде Кон! Да здравствует брадхи Нарлета!

Морде Кон повернулся ко мне с улыбкой:

— Враги Чинод Шая — мои друзья. Сами того не желая, вы помогли мне занять престол. А где сам Чинод Шай?

Я показал на подземную тюрьму.

— Я его убил, — сказал я просто.

Морде Кон рассмеялся:

— Прекрасно! За эту маленькую услугу у меня еще больше оснований назвать тебя своим другом.

— Я сделал это не для того, чтобы оказать тебе услугу. Я просто не мог отказать себе в удовольствии остановить злодея.

— Ну ладно. Послушайте, я очень сожалею о смерти вашего друга.

— Нашего друга? — переспросили мы с Дарнадом, который как раз подошел. У него была только неопасная рана на правом плече.

— Белет Воэр мертв — вы что, не знали?

— Что случилось с Белет Воэром? — быстро спросил Дарнад.

Должен заметить, я думал не только о Белет Воэре, но и о девушке, которую я к нему отправил, о Шизале.

— Да ведь это как раз тот случай, который помог мне собрать людей против Чинод Шая, — сказал Морде Кон. — Чинод Шай и его синий друг узнали, что вас видели в доме Белет Воэра, и они отправились туда и велели там же отрубить ему голову.

— Белет Воэр мертв? Ему отрубили голову? Нет, нет! — Лицо Дарнада стало белым от ужаса.

— Боюсь, что так.

— А девушка, которую мы спасли? Ну та, которую мы к нему отправили? — Я говорил очень неуверенно, почти робко, так боялся услышать ответ.

— Девушка? Не знаю, о девушке я ничего не слышал. Наверное, она еще в доме, прячется где-нибудь.

Я вздохнул с облегчением. Это было вполне вероятно.

— Я еще кое-кого не вижу, — сказал Дарнад. — Эта женщина из рода владняров, Хоргул, где сна?

Вместе мы обыскали весь дворец, но ее и след простыл.

Наступала ночь, и мы одолжили у нового брадхи дахар, чтобы отправиться к дому Белет Воэра.

Там царил беспорядок. Мы звали Шизалу, но нам никто не ответил. Шизалы там не было. Но куда она делась? И как?

Мы покинули дом совершенно без сил: чего стоила наша победа, если мы не нашли Шизалу?

Мы вернулись во дворец узнать, не может ли Морде Кон нам помочь.

Новоявленный брадхи как раз руководил установкой плит пола на место.

— Они будут зацементированы, — сказал он, — чтобы больше никому в голову не пришло использовать их в таких жутких целях.

— Морде Кон, — сказал я с отчаянием, — девушки нет в доме Белет Воэра. Мы знаем, что по собственной воле она бы никуда не ушла. Вы захватили кого-нибудь из стражников Чинод Шая живым? Если да, один из них наверняка сможет рассказать о том, что случилось.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*