Брендон Мулл - Восход Вечерней звезды
— Расскажи еще, как он мотыжит, — посоветовал Тану.
— Ах да! — вспомнил Дейл. — Как-то вечером я научил его мотыжить. Дал ему в руки мотыгу и начал двигать его руками. Через какое-то время он принялся повторять движения самостоятельно. День у меня был трудный, поэтому я сел и стал за ним наблюдать. Он все работал и работал, мотыжил без устали. Я закрыл глаза, оперся о стену и заснул… Проснулся среди ночи — наверное, холодно стало. И представьте, Уоррен все еще мотыжил! Он вскопал весь сад и почти весь двор за садом. Руки у него превратились в сплошные кровавые мозоли. Я с трудом стащил с него перчатки!
— Ужас какой, — сказала Кендра.
— Я корю себя за то, что тогда задремал, — продолжал Дейл. — И после того случая никогда не оставляю его что-нибудь делать без присмотра. Стоит ему начать что-то делать, и он уже не прекращает, если его не остановить.
— А его здесь не опасно оставлять одного? — спросила Кендра. — Ведь вокруг лес и много разных созданий…
— На хижину наложены такие же защитные чары, как и на дом, — ответил Дейл. — Хотя во двор магические существа могут заходить беспрепятственно.
— А если ему понадобится воспользоваться ванной? — спросил Сет.
Высокий и тощий Дейл смерил Сета недоуменным взглядом. Наконец до него дошло.
— А, ты про уборную! Я сколотил будку…
Дейл снова зашагал вперед. Они взошли на дощатое крыльцо; Дейл отпер дверь ключом. Они вошли в большую общую комнату, служившую гостиной и столовой. Дверь в стене напротив вела во вторую комнату, а по лестнице можно было подняться в мансарду. На колышках за входной дверью висели сомбреро, непромокаемый плащ и пальто. Посреди общей комнаты стоял длинный стол, окруженный шестью стульями. По бокам закопченного камина высились пирамиды дров. У стены стояла кровать, и на ней под одеялом лежал человек. Его глаза без всякого выражения смотрели на дверь.
Дейл подошел к Уоррену.
— Уоррен, к тебе гости! — сказал он. — Тану ты помнишь. А это Кендра и Сет Соренсон, внуки Стэна. — Дейл откинул одеяло и спустил ноги брата на пол. Потом положил руку Уоррену на затылок и осторожно перевел брата в сидячее положение. Уоррен был одет в темно-оранжевую футболку и серые спортивные штаны. На фоне футболки его руки казались белыми, как молоко. Дейл осторожно подвинул брата к краю кровати и отошел. Кендра испугалась, что Уоррен упадет, но он сидел в прежней позе. Глаза по-прежнему оставались пустыми и смотрели в одну точку.
С виду ему было лет двадцать с чем-то — видимо, разница в возрасте между братьями составляла лет десять. Несмотря на бледность, белые волосы и пустые глаза, Уоррен оказался неожиданно красивым. Не таким высоким, как его брат, зато широкоплечим, с более решительным подбородком. И черты лица у него были более тонкими, изящными. Глядя на Дейла, трудно было представить, что у него такой красивый брат. Глядя на Уоррена, трудно было представить, что его брат настолько некрасив. И все же, когда братья находились рядом, в их чертах прослеживалось явное фамильное сходство.
— Здрасте, Уоррен! — сказал Сет.
— Похлопай его по плечу, — предложил Дейл. — Он лучше чувствует прикосновения.
Сет похлопал Уоррена по плечу. Его жест не вызвал никакого отклика. Кендра решила: наверное, именно так выглядят и ведут себя люди, перенесшие лоботомию!
— Меня греет мысль о том, что где-то в глубине души он знает: мы здесь, — сказал Дейл. — Хотя он почти не реагирует, я подозреваю, что он чувствует гораздо больше, чем кажется. Если его предоставить самому себе, он в конце концов принимает позу эмбриона и лежит так, если же слышит шум, делает это еще быстрее.
— Я пробовал давать ему разные эмоции, — сказал Тану. — Надеялся, что какие-то из них рассеют туман. Но такое лечение не помогло.
Кендра подошла к Уоррену и легонько похлопала его по плечу:
— Здравствуйте, Уоррен!
Уоррен повернул голову и посмотрел на ее руку. Его губы медленно расползлись в улыбке.
— Ничего себе! Нет, вы видели?! — ахнул Дейл.
Кендра не убирала руку; Уоррен продолжал пристально смотреть на нее. Хотя его глаза, по-прежнему лишенные выражения, смотрели куда-то вдаль, губы расползлись в настоящей широкой улыбке. Он медленно поднял руку и положил ее поверх руки Кендры.
— Никогда не видел, чтобы он так отчетливо реагировал! — изумлялся Дейл. — Положи-ка ему на плечо другую руку…
Встав перед Уорреном, Кендра положила вторую руку на другое его плечо. Прикосновение заставило Уоррена оторваться от созерцания ее руки. Он поднял голову и посмотрел ей в лицо. Улыбка на его губах выглядела искусственной, но на миг Кендре показалось, будто в его глазах блеснула искра: он почти сосредоточился на ней.
Дейл покачал головой:
— Просто чудо какое-то!
— Ее поцеловали феи, — сказал Тану. — Должно быть, Уоррен чувствует их влияние… Кендра, подойди ко мне!
Кендра подошла к Тану. Уоррен не стал провожать ее взглядом. Его глаза по-прежнему смотрели прямо вперед, а сам он застыл в прежней позе. Кендра решила, что искорка, которая, как ей показалось, мелькнула в его глазах, была лишь игрой ее воображения. Уоррен снова казался совершенно безучастным — только глаза наполнились слезами. Странное зрелище — пустые глаза, в которых стоят слезы. Вот они хлынули градом и потекли по лицу…
Дейл в отчаянии прижал ко рту кулак. Уоррен перестал плакать, хотя щеки у него оставались влажными. Уоррен даже не попытался стереть слезы, — похоже, он даже не знал, что плакал. Когда Дейл вынул кулак изо рта, на костяшках остались отметины от зубов.
— Что это значит? — спросил Дейл у Тану.
— Кендра что-то передала ему посредством прикосновения, — сказал Тану. — Очень обнадеживающий признак! Он позволяет предположить, что разум Уоррена остался невредим. Кендра, возьми его за руку!
Кендра подошла к Уоррену и взяла его правой рукой за левую руку. Он снова как будто начал оживать — опустил голову и посмотрел на ее руку. Губы снова раздвинулись в прежней мечтательной улыбке.
— Попробуй поднять его на ноги, — велел Тану.
Кендре не пришлось тянуть Уоррена; он встал сам.
— Будь я проклят! — воскликнул Дейл. — Он никогда не двигается так охотно!
— Поводи его по комнате, — приказал Тану.
Не выпуская руки Уоррена, Кендра повела его по комнате. Уоррен послушно следовал за ней, шаркая ногами.
— Ей не нужно двигать его ноги, чтобы он ходил! — прошептал Дейл, обращаясь к Тану.
— Я заметил, — кивнул Тану. — Кендра, подведи его к тому стулу; пусть сядет. Только его руки не выпускай!
Кендра сделала, как ей было велено, и Уоррен послушно сел на стул.