KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)

Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Любовской, "Проходящий. Спираль миров (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вот как? Точно демоново.

В апартаменты Эйнары мирс Реналдо шагал уже слегка поддатым. Сказывалась привычка к более слабому алкоголю.

— Дорогая, можно к тебе? Я не один, а с нашим общим другом.

Мы выждали немного, давая время хозяйке привести себя в порядок, и вошли в комнату.

— Мистр Сергис? Мы думали, что вы будете позже.

— Просто Сергис, к друзьям обращаются без сословий. Мадам, вашу ручку. И…пожалуй я прилягу, ты не против? — не дожидаясь ответа от удивлённой жены, Реналдо промаршировал к диванчику с неестественно прямой спиной, улёгся с подогнутыми коленями и быстро уснул.

— Что это с ним? — растерянно спросила Эйнара.

— Сам удивлён, — я, честно говоря, не ожидал такой реакции от каких‑то ста грамм, — Мы выпили по бокальчику коньяка, вроде очень крепкого вина. Вы не переживайте, он сейчас поспит и всё будет нормально. Лучше посмотрите, что я принёс.

— Вы выполнили обещание и принесли…журнал? — её глаза загорелись любопытством и тихо сопящий муж тут же был отодвинут на второй план.

— Не только. Ещё кое — какие полезные вещи.

— Сергис, не томите. Вы разрываете моё слабое сердце. Идите сюда, к окну и постепенно выкладывайте на стол. Я хочу насладиться количеством подарков.

И я устроил рюкзаку стриптиз, медленно доставал журналы по одному и раскладывал друг за другом. За ними последовал наборы иголок, ниток, карандашей и, наконец, бумага. Эйнара с благоговением трогала все вещи, осторожно листала журналы — была в полном экстазе.

— Боги, какие у вас удивительные вещи! Рисунки как живые. А иглы…и нити…да это целое состояние! Сколько вы за это хотите?

— Ничего. Это подарок.

— Нет, так не пойдёт. Вы женаты? Да? Вот, возьмите вашей жене, — она достала из ящика стола небольшую коробочку, обшитую зелёной тканью, — Здесь серёжки и колечко с довольно редкими камнями. Говорят, что они посылают удачу. Не смогла к ним подобрать платье.

В этот момент зашевелился Реналдо. Он принял сидячее положение, очумело затряс головой и потёр лицо, прогоняя сон:

— Чем занимаетесь?

— Тем же, что и в вашем кабинете, — я указал на стол.

— Дегустируете 'коняк'?

— Ну что вы, такое женщине предлагать нельзя, этот напиток предназначен только для крепких мужских желудков.

— Реналдо, я в ответ отдарилась серёжками его жене. — Эйнара показала коробочку.

— Хороший выбор. Значит и мне нужно поступить также. Сергис, у вас дети есть?

— Сын, такого же возраста как Андрес.

— Отлично. У меня есть настоящий боевой кинжал, не такой, какие носят всякие паркетные шаркуны — пырялки с камешками. Пожалуй принесу, пока не забыл.

Он пошёл выполнять Тёмкино желание, а Эйнару приспичило разобраться с журналами:

— У вас правда так ходят женщины? — она смущаясь показывала на юбки и платья чуть ниже колен. Особенно вгоняли в краску фото в купальниках.

— Да. А вот эти костюмы носят только в местах для купания.

— Для нас это верх неприличия, — Эйнара с интересом разглядывала 'неприличные' модели. — А это для чего?

— Вот это — нижнее бельё; бюстгалтер для поддержки груди и трусики, всё носится под одеждой. Это — ночная рубашка с шортиками, обычно шьют из тонкой ткани, чтобы удобнее спать. Тут выкройки к некоторым изображённым костюмам. Я думаю вам, как женщине, будет не трудно разобраться.

— Блудниц разглядываете? — Реналдо словно материализовался за нашими спинами.

— У нас их называют моделями. Девушки на помосте показывают новинки одежды, а состоятельные люди потом заказывают приглянувшееся, — я постарался адаптировать манекенщиц к реалиям этого мира.

— Хватит разговаривать о тряпках — держите подарок сыну, — он протянул кожаные ножны с выглядывающей витой рукоятью. — И я предлагаю пройти обратно в мой кабинет, где уже накрывают стол. Пора перекусить и обсудить интересующие всех вопросы. Эйнара, составишь нам компанию?

— Пожалуй, нет. Хочу разобраться с подарками. Да и не чувствую себя достаточно голодной.

— Хорошо, но если будет желание — приходи.

Столик буквально ломился от продуктов, как у нас говорят — пир горой. Мы с Реналдо слегка повеселились на этом празднике живота и уменьшили гору до холмика.

— Во всей этой толпе старых пер…учёных, только половина будет реально работать, — хозяин кабинета бросил обглоданное крылышко в чашку с костями и вытер руки платком. — Остальные начнут искать свои выгоды и недостатки коллег.

— А зачем тогда…

— Затем, чтобы не было излишней шумихи. Нужна нам огласка в таком деле? Нет конечно. Взять того же Раскина Дорса — большие связи в высшем свете, вхож к королю, самолюбивый, склочный, может устроить большие неприятности, если что‑то проходит мимо него. Нам нужно начать исследования и получить какие‑либо результаты или кинуть подачку любителям славы. Вы можете подкинуть что‑нибудь этакое?

— Я прямо как чувствовал, что пригодится. Перед проходом лежит животное из мира болот, по пути прихватил. Интересный экземпляр хищной породы. Не желаете посмотреть?

— Желаю, только супругу приглашу. Куда пойдём?

— Проход сразу за конюшней. Более удобного места не нашёл, так как двор просматривается весь.

— В помещение не пробовали?

— Не получится. Не видно место привязки, а вот на крышу без проблем.

— Крыша, говорите? — Реналдо ненадолго задумался. — Видели крытый навес для экипажей? Вот он нам и пригодится. Я сейчас дам распоряжение на перестройку, а вы спускайтесь вниз. Не забудьте одеть маску.

Я вышел в холл и сел на диван в ожидании хозяев. Две молодые служанки, оживлённо щебетавшие до моего прихода, сначала замолчали, а затем, испуганно поглядывая на незнакомого гостя, стали усиленно протирать оконные стёкла. Хлопнула входная дверь и на пороге появился полный мужчина, одетый более прилично, чем обслуга — видимо бригадир местных работников. Он снял шляпу и, держа её в руках, остался стоять на месте, только бросил грозный взгляд на девушек. Хозяева спустились минут через десять и Реналдо представил мужчину как управляющего домом Грайна. Тут же отдал ему распоряжение обнести каретный навес стеной с дверью и временно снять крышу. Мы прошли за конюшню и я, убедившись в отсутствии ненужных зрителей, быстренько протащил зверюгу через проход. Воняло от неё так, что Эйнара выхватила из лифа платочек и закрыла себе лицо:

— Боги, Сергис, ну и пакость! Как только вы её дотащили?

— Без труда. В мире переходов отсутствуют запахи и звуки.

— Отличный подарочек нашим высокопоставленным умникам, — Реналдо довольно прогундосил с зажатым пальцами носом, — Только уберите его обратно, пока не провонял всё вокруг.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*