Даже хороших драконов наказывают (ЛП) - Аарон Рэйчел
— Джастин, нет! — завопил Джулиус, высвобождая руку. — Я бросил ее на весь день!
— И? — сказал Джастин. — Она человек, а не собака.
— Знаю, но… — он умолк, побежденный. Он не мог объяснить это Джастину, не раскрыв свои чувства к Марси, а Джулиус не хотел этого делать. Особенно, когда он еще не признался ей. — Мне просто нужно сначала найти ее, ладно?
Джастин смотрел на него мгновение, а потом закатил глаза.
— Ладно, — прорычал он. — Сначала смертная, потом еда. Но я…
Он застыл и развернулся. Джулиус не сразу понял, почему, а потом ощутил покалывание на шее, и через миг Челси вышла из теней вечера рядом с ним и за Джастином.
Рыцарь громко выругался, повернулся к их сестре, которая стояла не там, куда он повернулся, чтобы найти ее.
— Серьезно?
— Не хотела задевать твое эго, — Челси подняла сложенный лист бумаги. — Я пришла дать тебе это.
Джастин забрал бумагу, кислый вид пропал с лица, пока он читал.
— Это вызов!
— Один из нескольких, — Челси была раздражена. — Похоже, все принимают хаос сегодня как шанс подняться в мире, и раз твой Клык — единственный, который можно завоевать боем, так что список желающих провести дуэль с тобой длиной с мою руку. Я сказала им, что ты был занят, охраняя Джулиуса, но…
— О, Джулиус не против, если я пойду сразиться, — тут же сказал Джастин. — Да, Джулиус?
— Да, — сказал Джулиус, взглянув на Челси в смятении. — Но как же защита?
Джастин тут же помрачнел, стал выглядеть как побитый щенок. Это было больно видеть, но Джулиус не успел сказать брату, что он может идти, а Джулиуса защитит его Клык, Челси опередила его:
— Я защищу Джулиуса ночью.
Джастин широко улыбнулся.
— Я забираю все слова о тебе, — сказал он и выбежал из тронного зала. — Я в долгу, Челси!
— Ты должен мне сотни, — буркнула Челси, поворачиваясь к Джулиусу, который не мог поверить в произошедшее.
— Ты не против? — спросил он. — Я рад твоему обществу, но разве у тебя нет дел?
Она приподняла бровь, глядя на него.
— Не хочешь, чтобы я побыла рядом, чтобы ты не умер?
— Нет-нет, — быстро сказал он. — Просто ты — силовик клана. Ты должна приглядывать за всем кланом. Если ты ходишь только за мной, это немного… странно.
Челси вздохнула.
— Я открою тебе тайну. Этот список вызовов был со мной неделями. Я дала его Джастину сейчас, потому что он живет ради такого, и только так я могла убрать его от тебя этой ночью.
Джулиус застыл.
— Зачем ты убрала его?
— Потому что он — ужасный телохранитель, — спокойно сказала Челси. — Он идеально сильный, но его легко отвлечь, он слишком уверен в себе, и, даже если это не моя работа, я все еще хочу, чтобы ты был живым завтра.
— Я это ценю, — искренне сказал Джулиус. — Но я не думаю, что будет так плохо, как вы с Джастином думаете. Да, Грегори злится, но я был на дне клана годами. Я привык к тому, что драконы крупнее пытаются меня убить.
— Не сомневаюсь, — сухо сказала Челси. — Но вряд ли ты учитываешь разницу в размере.
Когда стало ясно, что Джулиус не знал, что она имела в виду, Челси бросила взгляд на толпу Хартстрайкеров неподалеку в тронном зале. Да, когда Джулиус повернулся, стало ясно, что драконы не просто задержались. Они следили за ним. Несколько вернули в рукава и под плащи кинжалы, удавки и прочее оружие от его взгляда. Когда он повернулся к сестре, он усиленно потел.
— Я понимаю тебя, — тихо сказал он, вытирая золотой перчаткой лицо. — Но я показал им, что мой Клык останавливает все насилие. Каждый дракон любит играть роль, но никто не захочет напасть. Они просто пытаются заставить меня нервничать.
— Не недооценивай разрушительный потенциал жадных до власти драконов в больших количествах, — сказала его сестра. — Твой Клык — сильное средство устрашения, но я еще не встречала дракона, который сдался бы из-за этого. Ты уже не простая добыча, но ты все еще на вершине клана. Это опасное место для любого, или ты думаешь, что Бетезда держит Конрада рядом все время из-за его приятного общества?
Джулиус вздохнул. Она была права.
— Запомни мои слова, — продолжила его сестра. — Кто-то попытается что-то сделать, и скоро. Я буду там, чтобы у них не получилось. Я просто рада, что у меня были те вызовы, чтобы отвлечь Джастина. Я думала охранять тебя вместе с ним, но я могу терпеть твоего брата только в маленьких дозах.
— Так у многих с Джастином, — Джулиус слабой улыбнулся ей. — Спасибо, Челси. Я постараюсь не быть легкой добычей.
Он протянул руку для рукопожатия, но она сжала его ладонь и направила к рукояти меча.
— Держи ее там, — приказала она. — Может, меч защищает не так хорошо, как ты думаешь, но твой Клык все еще твоя лучшая защита. Мне плевать, будешь ли ты в душе, держи меч при себе все время. Ясно?
Джулиус кивнул.
— Хорошо, — Челси вернула руку на свою рукоять. — Так мы идем забирать Марси?
Это был хороший вопрос.
— Ты знаешь, где Амелия?
Она надменно взглянула на него.
— Кем ты меня считаешь? — она развернулась. — Постарайся не отставать.
Челси пошла прочь, заставив Джулиуса бежать за ней. Она вышла из тронного зала, открыв широкий проход в толпе шепчущих Хартстрайкеров, и направилась к лифтам.
Глава 5
— Смотри под ноги.
Джулиус кивнул, нервно вглядываясь во тьму, пока следовал за Челси из лифта в черный каменный коридор. Он искал в глупой нагрудной пластине из шкуры ягуара, где Фредрик спрятал его телефон, когда теплый свет расцвел вокруг них, отражаясь от грубо обтесанного камня стен от огня, радостно горящего на пальцах Челси.
— Хороший трюк.
Его сестра пожала плечами.
— Не трюк, — сказала она, опустила не пылающую ладонь на рукоять своего Клыка. — Тебе просто нужно овладеть своим огнем.
Она дала ему взглядом понять, что думала о нем из-за того, что он не научился управлять своим огнем, и Джулиус решил, что пора сменить тему.
— Где мы? — спросил он, разглядывая темный коридор, который выглядел как пещера больше других проходов на горе Хартстрайкер. Страннее было то, что Джулиус не узнавал место. Он думал, что видел все публичные коридоры на горе, но тут никогда не был. — Я думал, мы шли к Амелии?
— Так и есть, — сказала она. — Хотя я не удивлена, что ты тут никогда не был. Это часть горы, которую делят Боб и Амелия, известная как безумный этаж. Никто не ходит сюда без надобности, — она покачала головой и пошла налево. — Сюда. В другой стороне комната Боба. Поверь, ты туда не хочешь.
Ему было любопытно, почему она так говорила, но сейчас не стоило выяснять, и Джулиус просто поспешил за ней, стараясь успевать за широкими шагами сестры в твердом церемониальном доспехе. Он только нашел темп, когда Челси остановилась.