KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Геомаг III (СИ) - Пожидаев Евгений

Геомаг III (СИ) - Пожидаев Евгений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пожидаев Евгений, "Геомаг III (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Здорова, Ос! — обыкновенный мужик с инструментами в руках протянул ему руку.

— Привет, Реджи!

— О, геомаг и тебе не хворать.

В ответ я молча кивнул, и мы пошли дальше. Как-то всё слишком быстро и заметно изменилось. Мы так внезапно обрели уважение в глазах всех мужиков. На нас больше никто не смотрел с презрением. Дикари только улыбались и здоровались на свой манер. Арбалетчики больше не угрожали нам болтами, а с уважением приветствовал.

Вскоре мы дошли до того самого домика, из которого я и вылетел в окно. Его, к слову, уже успели заменить на новое, не такое прозрачное, но тоже ничего. Неужели внутри нас ждал Клёнч? Если так, то Оскард подозрительно беспечный и весёлый.

— Тук-тук, можно? — он подскочил к двери и постучал кулаком.

— Заходите, — прозвучал спокойный низкий бас.

— Клёнч?!

— Да, — ответил друг и дёрнул меня за руку.

— Усаживайтесь, господа, — любезно предложил гигант.

— С-спасибо, — ответил я.

Наверняка он заметил в моём лице непонимание и дикое удивление. Я знал, что он жив… Но не знал, что мы теперь уважаемые гости в его лагере. До сих пор не верится, что победа в дуэли могла всё настолько изменить. Неужели Клёнч больше не будет стоять на нашем пути?!

— Полагаю, у тебя очень много вопросов, геомаг.

— Да, много.

— Отвечу на самый важный, — ухмыльнулся Клёнч, — за зубы ты уже рассчитался. Он раскрыл рот и щёлкнул ногтем среднего пальца по двум золотым.

— Можно было их и не из нашего золота отливать, — с лёгким укором произнёс Оскард, — и вообще не из золота.

— Молчи, рыжий. Я вас не просто так сюда позвал.

— Молчу, молчу…

— А для чего?

— Весь в родителей. Не любишь лишней болтовни, ага? — спросил Клёнч и посмотрел на меня без капли злобы, но очень хитрым взглядом, словно знал что-то очень важное для меня.

— Так ты друг семьи?! А нахрена нас было прессовать? — завопил Оскард, схватившись за голову.

— Ещё раз тыкнешь, и я тебе через пром-прибор пропущу. Не вмешивайся! — рявкнул на него Клёнч.

— Да я удивился просто… Мы могли бы стать хорошими партнёрами, — друг всегда любил заводить полезные связи, при возможности и мне советовал.

— Вышел! Повторять не буду.

— Ладно, ладно… — Оскард нервно сглотнул встал и отправился на улицу.

— То есть т… крх, — я кашлянул, чтобы скрыть неудачно подобранное словечко, — То есть вы правда друг семьи?

— Вот мы уже и на вы… да, Рокрафт?

— Я уважаю друзей родителей.

— Какой культурный молодой человек — похвально, — с сарказмом произнёс он. — Вот только я не говорил, что твои родители были мне друзьями.

— А кем? — я совсем ничего не понимал, а Клёнч всё тянул кота за хвост.

— Ни кем. Мы не враждовали, но и не дружили. Я знал твоих бабку и деда, по отцовской линии. Когда встретил тебя в здании суда, то сразу узнал Рокрафтскую породу.

— Вы дружили с дедом?

— Да, как ты с этим рыжим. Дед твой тем ещё раздолбаем был… но ни раз меня выручал.

— Я не помню его…

— Наверное, ты сейчас думаешь, что я какой-то ненормальный, совсем отморозок? Зачем мне было угрожать внуку своего друга?

— Нет, но… правда, если вы дружили с дедом, то зачем всё это?

— Хотел узнать, насколько ты на него похож. Внешне очень, а характером…

— Что с характером?

— Ты сам вызвал меня на дуэль. Победил меня. Тебе хватило смелости дать мне в нос и вообще дерзить!

— Весь в деда? — я догадался к чему он клонит и гордо улыбнулся я.

— Да, Крис, да — он протянул мне медвежью лапу, — пожмём руки в знак примирения?

— Конечно, — такого поворота событий я уж точно не ожидал, — протянул руку и крепко сжал лапищу Льюиса Клёнча, — но я так и не понял… для была нужна это проверка на… хм… «породистость»?

— Спиши на старость, — бросил он. После паузы засмеялся, — разумеется, не просто так. Правда на ручье мы встретились случайно, но очень кстати. Я легко спровоцировал тебя на действия.

— Это я понял, но смысл в чём? Какая цель?

— Мне в команду нужны хорошие люди, тем более маги, речь сейчас не только о золотодобыче. А в тебе я вижу потенциала, больше, чем во мне мышц. Хочешь присоединиться? Рыжего можешь тоже позвать, пригодятся его извилины… механики-изобретатели у меня не самые талантливые.

— То есть, вы предлагаете нам работать на вас?

— Именно так. По собственному желанию, конечно. И о лонах не переживай, у меня их много.

С одной стороны, очень перспективно попасть в команду к такому человеку. С другой: снова работать на дядю. И что мне выбрать, а что бы сказал друг?

— Пока ты думаешь я тебе ещё кое-что расскажу.

— Слушаю.

— Тебе говорит что-нибудь фамилия Соместрские?

— Нет.

— Очень жаль. А их от одного только слова «Рокрафт» передёргивает. Если ты понимаешь о чём я… Так, как говоришь погибла твоя семья?

— Про всю семью не знаю, я был слишком маленький. А маму с папой убил наёмник, я отомстил ему.

— Что?! — он дико удивился, — давай с этого места поподробней.

Думаю, Клёнчу можно доверять. Я рассказал ему всё, что знал про наёмника. Когда гигант узнал больше подробностей, то заметно огорчился, что только вызвало к нему больше доверия:

— Чёрт, вот ты наломал дров. Надо было тебе инсценировать смерть… Наёмник не вернётся к заказчику, его будут искать. А потом и тебя… скорее всего пришлют других.

— Так что мне делать? Как я против целого клана? — теперь, когда я узнал, кто убил весь мой род, ни о каком примирении и речь быть не могло. Я хотел отомстить Соместрским, во что бы мне то ни стало.

— Как минимум продолжи тренировать боевую магию, мышцы развивай. Или ты правда думаешь, что я дрался во всю силу?

— Не во всю? — сейчас я знатно удивился.

— Вообще-то нет. Разве что в тот момент, когда ты послал в меня камень с руной… Хороший был мужик, я же совсем не хотел его убивать. Кстати, о камне, — Клёнч достал его и положил на стол, — отмоешь от крови и мозгов, будет как новый.

— Спасибо, — ответил я, — что ещё вы знаете о Соместрских?

— Они аквамаги, живут в Акшпыце. Их дед-патриарх повелитель цунами. Говорят, он как-то раз целую деревню смыл. Трупов в реке ни счесть было, иногда и целые дома плавали.

— Оу-о… — я ужаснулся силище своего врага, — Может вы знаете что-то ещё? — я хотел узнать о Соместрских как можно больше. Мне будет полезная любая информация.

— Хм… дай-ка подумать. Да, пожалуй, знаю. Рыболюды пляшут под их дудочку.

— Рыболюды? Так он существует? — раньше я думал, что это только байки.

— Мы относительно высоко в горах, жаберные уроды предпочитают жить много ниже. Но в окрестностях Акшпыца их можно встретить. Не все они воины, есть и мирные поселения.

— Хорошо…

— Чего хорошего?! — ухмыльнулся Клёнч, поглядывая на окровавленный камень.

— Что я теперь знаю о врагах.

— Хм… ладно. Так ты будешь в моей команде?

— Я был бы рад сотрудничеству, — сказал прям как Оскард, — работать на кого-то, извините, я не собираюсь.

— Уважаю — сказал бы твой дед. А ты весь в него, — сказал бы я, — Клёнч улыбнулся и добавил, — про условия дуэли я помню. Водопады ваши, но другие места, кто первый займёт, того и земли.

— Идёт, — ответил я.

— И ещё кое-что. Если не хочешь сдохнуть, то больше ту дурь не пей. Ещё б пару дней ей побаловался и сжёг бы не только мышцы, но и все каналы с узлами. Оно тебе надо?

— Кхм… спасибо за совет, — вежливо ответил я, а сам уже хотел серьёзно поговорить с другом, — так вы и в магии разбираетесь.

— Нет, — бросил Клёнч, — не больше тебя. Вот в алхимии… Ну всё мне некогда, — он надел очки и взял книгу.

— До свидания.

— Счастливо. Помни мы больше не враги, но и обделаться какие друзья.

Я молча кивнул и вышел. Оскард стоял у стенки строения и прижимал к нему ухо.

— Крис, охренеть. Вот же ж сумасшедший у твоего деда дружок, — он покрутил пальцем у виска.

— Своеобразный.

— Долбанутобразный, ага.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*