KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гыррр Макарка - Под сенью клинка

Гыррр Макарка - Под сенью клинка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гыррр Макарка, "Под сенью клинка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Всё было не так, — смутилась Аремиилиннь, — всё было совсем не так благородно.

Владыка улыбнулся.

— Я знаю. Но ведь остальным об этом знать необязательно? Даже нам с тобой.

Он вновь поцеловал её ладонь, и ушёл, не оборачиваясь — она позаботится и об Алетимииль, и о потомках двух других дочерей. Ей не надо ни о чём напоминать. Какая была императрица!

Глава 52. На круги свои…

— Не реви. Я вернусь.

— Я знаю.

— Тогда чего плачешь?

— Мы даже не успели поругаться на этот раз.

— Это огромное упущение. Но мы ещё успеем.

— Успеем.

— И не один раз.

— Ага.

— Ну не реви. Я никуда не денусь. Ты же не ревела, когда провожала нас на Гозрения.

— Тогда нельзя было.

— А сейчас?

— А сейчас можно. Ты же вернёшься…

— Вернусь, куда я денусь.

— Если ты задержишься дольше, чем на три года, я буду тебя искать, помнишь — мне удалось найти тебя целых четыре раза? Помнишь?

— Помню.

— А давай ты найдёшь несколько миров, куда я смогу приходить, и будешь там владык искать? А то долго ждать очень.

— Я попробую. В следующий раз договоримся, куда я переберусь после выброса.

— Правда?

— Правда. Я сам об этом думал.

— Ты возвращайся быстрее, ладно?

— Я постараюсь. Очень. Ну не реви, у меня уже вся рубаха мокрая.

— Может, вы ещё вернётесь?

— Нельзя. Я не хочу запомнить его марионеткой. И я хотел попросить тебя…

— Не надо. Я не пойду. Его есть кому встретить.

— Да?

— А ты сомневался?

— Ну разве совсем немного. Ну не реви — я вернусь.

— Я не понимаю! Слышишь — не понимаю! Ну если уж не он — то кто? Кто, Мих?! Это что — никогда не кончится?! Вообще никогда?! Ну не было, не было, слышишь — не было у тебя лучшего! Ну не может такого быть, слышишь?! Если не он — то кто?! Кто?!

— Ну-ну-ну, ну успокойся… всё, не плачь… ну не плачь… со мной тоже такое бывало… очень давно… всё, успокойся. Зато я вернусь и никуда от тебя не денусь. Слышишь? Я буду возвращаться снова и снова…

— Угу.

— И тебе не надо бояться, что когда… когда… всё кончится я куда-то сбегу. Правда. Во-первых — кончится не скоро, а во-вторых — я тогда… ну в общем, я всё равно с тобой останусь. Ну не реви…

* * *

И опять, как много раз до этого, они ехали рядом. Дерек не представлял себе, что и на этот раз он вынужден будет вернуться. В последние несколько раз он едва не бросился на Ильма, и долго не мог с ним разговаривать. Если меч вновь решит выиграть…владыка боялся, что не выдержит. И лишь стыд проиграть собственному оружию в рукопашной до сих пор останавливал не повелителя — носителя.

— Ильм, — владыка помолчал, собираясь с мыслями. — Скажи, для чего всё?

— Что "всё"? Ты спрашиваешь, для чего прожил жизнь? Тебе виднее, — меч придержал коня. Если уж говорить о серьёзных вещах, то лучше смотреть в глаза.

— Я о тебе.

— Обо мне? — конь по Ильмом загарцевал, наездник же оглянулся на сопровождающее их войско, потом неохотно ответил. — Как тебе сказать… Долго это.

— Нам есть куда спешить? Туда, куда мы едем, я не опоздаю.

Хант молчал. Дерек знал ответы — из недомолвок, из оговорок, из легенд, из… тех обрывков воспоминаний, что мерещились ему у собранного рыжим мальчишкой артефакта. Но хотелось бы знать — верна ли гипотеза, и истинными ли были те воспоминания…

— Ты и сам знаешь все ответы, — привычно ответил меч, — но я скажу. Ты видел — у меня есть очень неплохие ученики. Очень. Но все они — оружейники. Ни одного воина, Дерек. Только кузнецы и литейщики. Это мой выбор. Ответь лучше — ты не боишься, что Талина была права, и я утащу тебя к нижним?

Хант умел улыбаться так, что становилось не по себе. Дерек подозревал, что его улыбка может внушать и куда больший ужас, но даже сейчас меч позволил себе лишь слегка напугать владыку.

— Нет, — искушение ответить той же фразой было очень велико, но Дерек удержался. — Ты можешь захватить власть над моим телом и даже разумом — но не над моей личностью Если даже Талина права — ты будешь делать, что должен, а я — сражаться с тобой. Но исход зависит не от тебя — не тебе решать, куда я отправлюсь.

Хант развернул коня по направлению к войску.

— Отдам лошадь, — пояснил он, — прощай, владыка.

Даже последней поездке он не желал разговаривать с Дереком изнутри.

* * *

Они стояли друг против друга не меняя хвата мечей.

Любое движение давно просчитано и предугадано. Едва заметный поворот головы — и человек напротив чуть поворачивается под другим углом к линии атаки. Локоть на два пальца отходит от корпуса — противник слегка выпрямляет колено, меняя опорную ногу. Кажется, что так будет продолжаться вечно. Или до тех пор, пока одному из них не надоест эта игра.

Когда всё изменилось Вишенка не уловила, несмотря на разгонные зелья и заклинания. Миг — и нет застывших фигур на фоне заходящего солнца. Лишь отблески стали от размытых движением клинков. Ещё миг — и опять они стоят, приподняв клинки чуть выше линии атаки, в ожидании момента. Ничего не изменилось, если не считать, что одно из лезвий блестит чуть иначе. Она прикусила губу, сдерживая крик. Меч перехватит управление, меч решит исход поединка — но Дереку совсем не нужно знать, кто сегодня доставит его к седьмой северной шахте. Он бы не стал возражать, но всё же не нужно.

Фигуры вновь сместились, мелькнув смутными тенями на кровавом фоне заходящего солнца

Доспехи? Даже кожаная куртка стесняет движение, давая незначительное, но преимущество противнику. Да и от таких клинков не спасёт ни один доспех. При таком оружии и скорости правильнее выбрать широкую рубаху, за которой сложнее угадать контуры тела — для человека сложнее.

Мечи опустились к земле, чтобы тут же взметнуться вновь.

Она так и не уловила мгновенья, когда рука тёмного метнулась в сторону Дерека. Росчерк стали на фоне заката и тройной звон металла о металл. Глубокий выпад, и оба клинка нашли брешь в обороне, и оба не успели блокировать ответный удар.

Главнокомандующий подал сигнал, она пустила коня вскачь, чтобы спрыгнуть на ходу и склониться над бездыханным телом. Воины подоспели как раз тогда, когда магия высушила слёзы.

— Предайте огню тело тёмного владыки, — велел главнокомандующий. — Тело императора Аледера госпожа Теарлиинь со свитой доставят в Подгорное царство. Мы же немедленно телепортируем ко дворцу.

Воины и маги склонились над императором. Вишенка достала две дюжины телепортационных амулетов — маяки расставлены, на входе в Подгорный мир их встретят.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*