Алекс Орлов - Каспар Фрай (авторский сборник)
– Уж не на эту ли особу ты намекаешь, пес?!
Наварро дернулся, полагая, что его снова ударят, но тут увидел перстень и удивленно посмотрел на перекошенное от ярости лицо Каспара.
– Но этого не может быть, выходит, что ты… – Недоговорив, председатель зажал рот ладонью, чтобы не сказать лишнего.
– Эй, Углук, что с тобой? – Это был голос Бертрана. Каспар обернулся: орк как-то странно пятился, а затем, будто споткнувшись, выронил тяжелый двуручник и упад навзничь. Из его живота торчала половина арбалетного болта.
– Бертран, повозку! – крикнул Каспар.
Бертран, припадая на правую ногу, выскочил из зала.
– Если он умрет, я убью всех, какие бы покровители у вас ни были, – произнес Каспар.
Фундинул склонился над Углуком.
– Он дышит, но очень слабо.
– Есть повозка! – крикнул Бертран.
– Так. Ты, ты и вы – четверо! – Каспар ткнул пальцем в самых рослых пленников. – Берите его на руки, только осторожно!
Толкаясь и желая задобрить сурового победителя, пленники дружно подняли раненого и поволокли к выходу, Каспар остался в зале, прикрывая отход, – от Наварро можно было ждать чего угодно.
– Каспар! – позвали с улицы.
Каспар вышел, Углук лежал на вымазанной углем телеге, прикрытый грязной рогожей.
– На улицу Королевских Сапожников к лавке Колумбуса, и побыстрее! – приказал Каспар чумазому вознице.
Лошадь дернула, телега запрыгала по неровной мостовой, захромавший Бертран успел заскочить на ее край, а Каспар с Фундинулом побежали следом, привлекая взгляды удивленных прохожих.
73
К такому развитию событий мессир Маноло был готов, понимая, что Каспар с товарищами отправился не на званый обед, и к тому моменту, когда подъехала телега с раненым, на печи стоял котел с кипятком, а в нескольких склянках запаривались нужные травы.
Колумбус, пострадавший от молодчиков Наварро, уже чувствовал себя значительно лучше и помогал мессиру Маноло готовить лекарства, уверенно действуя стянутой лубками рукой.
Углука с трудом втащили в лавку и положили на прилавок.
– Понятно, – сказал мессир, осмотрев торчавшую часть болта. – Странно, что он не прошел насквозь.
– Перед этим он прострелил одного из этих ублюдков, я видел, – сообщил Каспар, глядя на безжизненное, серо-зеленое лицо орка. Рядом стоял гном, его глаза были полны слез.
– Вы не пытались выдернуть болт?
– Нет, конечно.
– Отлично. Господин Колумбус, в лавке имеется ледяной подвал?
– Конечно, собственно, я только в этом году заложил его льдом, прежде ведь зимы были теплые.
– Принесите лед, и побольше.
– Конечно, одну минуту.
– Хорошо бы клещи раздобыть, – заметил Бертран, вспомнив, как когда-то сам получил такой же «подарок».
Пока Колумбус ходил за льдом, мессир Маноло с невозмутимым видом принялся обрабатывать глубокую царапину над ухом у Каспара, тот в пылу боя совсем про нее забыл.
Появился Колумбус с плетеным коробом, в котором лежало несколько кусков льда.
– Какое жало у болта? – спросил мессир.
– Четырехгранное, без заусенцев, – ответил Каспар, вспомнив нацеленный на него арбалет.
– Это хорошо.
Придерживая конец болта, мессир принялся натирать его тающим льдом.
– Бертран, приготовься снять накладки, как только я выдерну из пластин болт.
– Да, мессир, я готов.
Резким движением мессир выдернул болт, из раны ударил фонтан крови.
– Убирай!
Бертран сдернул накладки, и мессир приложил к ране тряпицу с желтовато-грязной кашицей. Орк дернулся, открыл глаза и попытался подняться.
– Лежи! Ты серьезно ранен! – закричал на него Фундинул.
Углук послушно опустил голову на прилавок и стал осматриваться с таким выражением, будто видел всех впервые.
– Где я? – спросил он.
– В лавке, где же еще, – ответил гном.
– В какой лавке?
– Помолчи пока, – сказал ему мессир. – Каспар, Бертран, Аркуэнон и ты, Фундинул, приготовьтесь придержать его…
Все названные обступили прилавок, и каждый взял на себя руку или ногу.
– Готовы?
– Готовы, – за всех ответил Каспар.
Придерживая одной рукой тряпицу на ране, свободной рукой мессир подхватил склянку с бесцветной жидкостью, приподнял тряпицу и с ловкостью фокусника вылил жидкость прямо в рану.
Орк взревел, как раненый вепрь, и рванулся с такой силой, что ноги всех, кто его держал, оторвались от пола.
– Держите, иначе он истечет кровью!
– Пус-ти-те! Пус-ти-те ме-ня! Ой, как печет, ой, как же меня жжет!
– Потерпи, скоро станет легче! – пытался успокоить Фундинул мечущегося орка.
Мессир Маноло снова приподнял тряпицу, из-под нее с шипением стала выходить розоватая пена. Углук перестал биться и, как показалось Каспару, снова потерял сознание, но оказалось, что он просто заснул.
74
Под окнами раздался стук копыт и звон колесных ободьев, в дверь постучали.
– Да кого же это принесло в неурочное время? – Каспар посмотрел на Колумбуса. – Спросите, кто там, если незнакомые, – не открывайте.
– Понял.
Купец засеменил в коридор и после некоторых невнятных фраз отпер дверь. На пороге стоял королевский закупщик. Он прошел в торговый зал и остановился в нерешительности.
– Что здесь происходит?
– На нас было совершено нападение, ваша милость, – пояснил Каспар.
– Нападение? – Закупщик схватился за сердце. – Шокола-а-ад! – жалобно простонал он. – Они забрали шоколад?
– Нет, ваша милость, шоколад в целости и сохранности, мы бы не позволили…
– О! Вы спасли меня! – На лицо закупщика стал возвращаться цвет. – Сколько его у вас? Я уполномочен купить все.
– Осталось девятнадцать с половиной фунтов.
– Хорошо, золото при мне, несите шоколад.
Каспар посмотрел на Колумбуса, тот пожал плечами, – дескать, пускай берут.
– Сейчас принесу.
Каспар отправился в кладовую и вернулся с жестяной коробкой.
– Здесь все?
– Все, – кивнул Каспар. – На триста девяносто дукатов и пять рилли.
– А пять рилли за что?
– За эту коробку, ваша милость. Или вы хотите, чтобы я пересыпал шоколад в холщовый мешок?
– Нет, что ты! – замахал руками закупщик. – Беру с коробкой.
Достав из сумки мешочки с золотом и серебром, он отсчитал положенные деньги и тяжело вздохнул, будто отдавал свое. Потом протянул Каспару циркуляр, чтобы тот указал количество товара и расписался в получении денег. Внимательно проследив за тем, как продавец выводит буквы и цифры, еще раз вздохнул и убрал бумаги.