KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Петр Верещагин - Игра Арканмирра

Петр Верещагин - Игра Арканмирра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Верещагин, "Игра Арканмирра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Последнее, правда, было лишь домыслами. Шон работал с воздушной стихией и не был силен в чтении мыслей, а исследование Фиона потерпело неудачу, ибо Йохан в сравнительно недалеком прошлом ухитрился пройти через адское пламя или нечто в этом роде — след, который оставило это невероятно мощное воздействие, сделал глубины его души практически недоступными для методов жрецов.

Итак, три офицера Морских Охотников[9] вскоре сошлись на том, что за этим странным пассажиром необходимо весьма тщательно присматривать — по крайней мере, до первой схватки.

Им очень повезло, что таковой не пришлось долго ждать…


Рассвет был обычным — солнце вынырнуло из-за горизонта прямо по носу корабля, и первые же его лучи, разумеется, попали мне точно в глаза. Пробормотав короткое проклятье, я встал и тут же услышал звон колокола. Это не был уже знакомый мне сигнал «К завтраку!» — перезвон скорее кричал «Опасность!», «К оружию!».

И верно. С севера приближался клин каких-то судов — я пока не мог разглядеть точно каких.

— Орки, — сообщил Колин, опуская подзорную трубу. — Восемь ладей, более двухсот бойцов. К счастью, флот Р'джака не оснащен катапультами и прочими машинами.

— Но и у нас только баллиста и малая катапульта, — заметил я. — Ну, две этих, как их там… ладьи потопить можно, но остальные же успеют пойти на абордаж. И их останется более полутора сотен, а нас всего три дюжины.

— Тридцать три вместе с тобой, — уточнил вестерлинг. — Жрецы и волшебники в схватку вступают только тогда, когда противная сторона использует неконвенционное оружие…

— Чего? — переспросил я.

— Магию, алхимию или тому подобное. Ты носишь доспехи?

— Терпеть не могу. Мне полезнее скорость, а не броня.

— Твое дело, — пожал плечами Колин. — Тогда помоги мне затянуть ремни на этой штуке.

С моей помощью он напялил довольно сложную амуницию из толстой кожи и кольчужной сетки. Ту же операцию проделал Шелдон, его помощник, только этот маньяк нацепил нечто вроде рыцарского панциря — как он только собирался в нем плавать, если случится упасть за борт? Впрочем, это меня не касалось.

Как я и ожидал, наши метательные машины без труда поразили цели — одна ладья сразу пошла ко дну с развороченной обшивкой, вторая боролась с пробитым в ее днище отверстием еще несколько минут, но все же решила последовать примеру первой. Черные паруса «Разрушительницы Судеб» наполнились волшебным ветром, и, подчиняясь указаниям Мастера Шона, шхуна описала изящный полукруг и прошла рядом с крайней из орчьих посудин. Первая часть абордажной команды бросилась вперед, расчищая дорогу остальным. Вполне логично, что Колин отрядил в передовой отряд меня как лучшего из бойцов.

Армейская дисциплина не для меня, это я понял уже давно. Драться-то я умею, но не в строю. Посему я сразу проделал своим адаманитовым клинком брешь в ощетинившейся ятаганами стене орков, после чего и сам прошел в эту брешь. Орки, конечно, пытались мне помешать, на что я и рассчитывал; они же не предполагали, что столкнутся в моем лице с мастером клинка и владельцем адаманитового (сиречь незатупляющегося и чрезвычайно прочного) меча, — и это не говоря о том, что по скорости орки чуть-чуть уступали людям, тогда как я, напротив, в этом отношении большинство людей превосходил.

Потери со стороны вестерлингов были ничтожны — несколько ран и ни одного убитого. Для орков все закончилось гораздо хуже, однако на подходе уже была следующая ладья…

— Пловцы, вперед! — отдал приказ Колин. — Остальные — рассредоточиться вдоль борта и отбивать атаку!

Краем глаза я приметил, как несколько вестерлингов, вооруженных только длинными ножами, нырнули прямо с борта. Интересная тактика, если я правильно ее понял.

Зурингаарская посудина ударилась в правый борт «Разрушительницы». От сотрясения больше пострадали сами орки — их мачта рухнула, придавив нескольких противников. Однако прочих это не остановило: с диким визгом, размахивая ятаганами во все стороны (попадая иной раз по своим же), орки бросились в атаку.

Их встретила стена щитов, между которыми торчали шипы мечей. На какое-то мгновение стена подалась назад; обрадовавшиеся орки усилили нажим — и попались в ловушку. Прорвавшихся на середину палубы «Разрушительницы» окружила та же стена, но теперь сдвигавшаяся все плотнее и плотнее. Тех же, кто еще оставался на ладье, с тыла атаковали взобравшиеся по канатам пловцы — к ним тут же присоединился я, чувствуя, что в хаосе той схватки я полезнее, чем в точно рассчитанном маневре на нашем корабле.

Вскоре орки были уничтожены и на второй ладье. Третья подходила к нам медленно, видимо, ожидая поддержки остального флота. И поддержка пришла: скоро к «Разрушительнице» двинулись сразу три посудины — одна спереди, две с боков.

— Это серьезнее, — прокомментировал Шелдон. — Сэр, как действовать теперь?

Колин потер подбородок, явно что-то прикидывая в уме.

— Мастер Шон! — крикнул он наконец. — Полный вперед, на центральную трирему! Идем на таран!

«Он что, свихнулся?» — подумал я, хватаясь за первую попавшуюся опору. Паруса вздулись от появившегося из ниоткуда урагана, шхуна словно прыгнула вперед. Если бы я не уцепился вовремя за мачту, я бы точно полетел за борт от такого рывка.

Орки явно не ожидали такого оборота событий. Я успел заметить, как они лихорадочно пытались развернуть свою неповоротливую посудину — и конечно же, не успели. Черный бушприт «Разрушительницы» с треском врезался в переднюю часть орчьей ладьи.

— Хуком слева — наповал, — злорадно усмехнулся Шелдон, цепляясь за снасти рядом со мной.

— А мы сами-то не потонем? — спросил я.

Он, может, и хотел ответить, но не успел. Хруст раскалывающегося дерева раздался, казалось, одновременно сзади и спереди. Впереди-то ясно — это тонули орки. Однако позади?

Обернувшись, я застыл от удивления, смешанного с немалой долей ужаса. Из капитанской каюты выползали тяжелые клубы багрового дыма, уплотняющиеся — нет, материализующиеся! — в демоническую фигуру.

Я потянулся за мечом. Подумаешь, демон! Да я своими руками покончил с тремя! Но тут же сообразил, что ТЕ демоны не были размером с небольшой дом…

— Бэйн! Ты, кажется, забыл принести обязательную жертву! — прогремело существо, расправив исполинские крылья (их размах превышал двадцать футов).

— Дьявол… — раздался шепот Фиона. — Помоги нам Мананнан, его же не одолеть без Реликвии!..

— Бэйн мертв, — произнес в полный голос волшебник. — Твой договор не имеет больше сил, создание Преисподней, так что убирайся в свой собственный мир!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*