KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Диванный Маленький - Род Ллевелин

Диванный Маленький - Род Ллевелин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диванный Маленький, "Род Ллевелин" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лицо у мужчины было несколько ошарашенным, так что продолжать речь я не стал, сообщив лишь, что приглашаю на Йоль их к себе в поместье и зайду за семейством вечером.


Вечером я снова аппарировал к Грейнджерам, где меня уже ждали. Перенеся их в поместье, я показал им отведённые покои и пригласил на ужин. Ну да, именно сразу, ведь аппарация — не путешествие на метле и не отнимает времени и сил. Одеты они были уже прилично. Ну как прилично… — как это понимают магглы.

Ужин получился достаточно быстрым, так-как семейство Грейнджеров сгорало от нетерпения, услышав такие новости.

— Пройдёмте в гостиную, со вздохом сказал я, увидев их эмоциональное состояние.

Мы уселись поудобней, и я начал:

— Гермиона, как вы уже знаете, обретённая. Что это такое — примерно представляете. В нормальном обществе с ней возились бы как с драгоценным бриллиантом (здесь девочка сильно покраснела). Дамблдор же ведёт какую-то длительную интригу, и она в его планах — лишь пушечное мясо. Мне это не нравится категорически, и я выкупил её.

Взрослые тут же напряглись:

— Выкупил? — медленно сказал Дэн.

— Именно, — невозмутимо подтвердил я.

— Какие же у вас планы на мою дочь? — медленно сказала Диана.

— Выучить, после чего подобрать ей достойного жениха и выдать замуж за наследника чистокровного Рода.

— Звучит… пристойно. Неужели вы и в самом деле столь благородны? — несколько напряжённо сказал Дэн.

— Благороден? Да. Однако дело не только в благородстве. Вытащить обретённую из подобной ситуации — достойный поступок с точки зрения Кланов и самой магии. Сделав это, я поступаю как положено благородному человеку и обретаю большой политический капитал.

— Звучит разумно, — несколько спокойней сказал Дэн. — Однако я чувствую, что есть и другие мотивы.

— Других нет, — хмыкнул я. — Просто они несколько глубже. Как наставник, я получаю неразрывную связь с Гермионой даже после окончания наставничества. Так-как она обретённая, то выйдет замуж за наследника одного из знатнейших Родов Уэльса. В итоге, мои связи со знатью станут намного крепче.

— И много ли пришлось отдать, — вступила Диана.

— Порядочно. Не беспокойтесь, деньги с вас или с жениха требовать не стану.

— А всё же?

— Не деньгами, артефактами отдавать буду, — вздохнул я.

— А если в переводе на фунты? — не отставала Диана.

— От 10 до 18 миллионов.

Дэн закашлялся, да и супруга его выглядела несколько встревоженной.

— Не переживайте, я не стану «продавать» Гермиону богатому жениху. Выкупить чистую кровь — вопрос престижа для моего Рода на многие поколения. Не буду вдаваться в подробности, но поверьте, подводных камней здесь нет ни для вас, ни для девочки.


Гермиона в это время сидела в кресле, блаженно слушая нас и обводя масляными взглядами фолианты, стоящие на полках. Теперь она соизволила очнуться и сказала с укоризной:

— Ну я же вам уже объясняла — он слово дал.

— Не стоит, Герми, здесь нет ничего стыдного — родители имеют право беспокоиться. Теперь вкратце о планах на Гермиону: выучить всему, что положено знать чистокровной волшебнице из хорошей семьи. Учиться она будет индивидуально, и учителей у девочки будет больше десятка.

При словах: «Много учиться» глаза у Гермионы вспыхнули от счастья. Ну да, она и так по натуре ценитель знаний, а тут ещё и МАГИЯ, которой она будет обучаться индивидуально. Мысли Грейнджер унеслись в туманную даль, где она будет проводить счастливые часы, дни, недели, месяцы и годы в библиотеке, алхимической лаборатории…

— В это же время подыскиваем претендентов в женихи по следующим параметрам: возраст, гороскоп, личные симпатии и прочее. Могу сразу успокоить — претендентов будет не меньше 2-х десятков, хотя последнее слово останется за мной.

— Звучит неплохо, — задумчиво сказала мать девочки. — Прямо таки конкурс среди прекрасных принцев.

— Ну, так оно, в принципе и есть, — засмеялся я. — Обретённая жена означает, что дети гарантированно будут здоровыми, сильными и талантливыми магами, которые в полной мере унаследуют таланты предков, но без Родовых проклятий. Такую женщину будут счастливы принять, даже если она обладает скверным характером и внешностью. В случае же с Гермионой, — Тут я красноречиво перевёл взор на замечтавшуюся девочку. — Красавица и умница. В данном случае она передаст эти черты детям, и значит, что помимо Родовых талантов, дети в Роду станут ещё и гарантированно умными и красивыми. Неплохо?


Разговаривали мы достаточно долго, но в конце-концов нас прервала Гермиона, попросив родителей замолчать:

— Профессора Ллевелина ждёт невеста.

Проглотив смешок, я отвёл родителей Мионы к своим и переместился к Гвен…

Глава одиннадцатая

Передачу Наставничества и опеки мы с Дамблдором оформили ещё на каникулах. Тогда же я передал ему часть обещанной платы — собственноручно изготовленных артефактов. Делать это не слишком хотелось, но дал слово…


В этот раз я снова ехал в Хогвартс в поезде — Спраут попросила. Была её очередь, а у женщине нужно было время на семейные дела. Согласился я без особого восторга, ну да ладно — купе у меня отдельное, так что просто захватил почитать беллетристику, ну а надоест — наведаюсь в вагон слизеринских старшекурсников и сыграю в карты.

Кинг-Кросс встретил привычной суетой. Раньше я недоумевал — почему бы не перемещаться в Хогвартс по каминной сети. Теперь понял — общение. Вокзал стал ещё одним поводом встретиться, пообщаться и перемыть косточки. Ну да, здешние маги настолько замкнуты, что иначе бы годами не виделись с ближайшими соседями…

— Ллевелин! — окликнул меня Люциус, держащий Драко за плечо.

— Приветствую, — искренне улыбнулся я ему. Малфои — одна из немногих в Англии семей, у истоков которой стоял сид. Как и у меня, собственно говоря. Вот и получалось, что к ним я испытывал какие-то родственные… нет, земляческие, что ли, чувства. Ну и люди они были симпатичные — мне.

— Как там Драко себя ведёт, — спросил он, отпуская его к стоящим поодаль приятелям.

— Да ты знаешь — неплохо, — задумчиво сказал я. — Понятно — с учётом возраста и темперамента. Главное, он научился это сдерживать. Если не вляпается с «помощью» директора и «доброжелателей», то у него есть шансы стать лидером.

— Даже так, — довольным голосом протянул Люциус.

— По крайней мере, однокурсники смотрят на него с уважением, да и старшие начинают присматриваться. Главное же, пока получается создавать положительную репутацию и среди других факультетов. Тот же Поттер смотрит на него без враждебности, хотя Уизли делает всё для её возникновения.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*