KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Терри Гудкайнд - Машина Пророчеств

Терри Гудкайнд - Машина Пророчеств

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Гудкайнд, "Машина Пророчеств" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Значит, он послал тебя, — сказал Ричард.

Людвиг сглотнул, прежде чем ответить:

— Я надеялся, что если я приеду во Дворец, то смогу узнать от здешних экспертов больше о пророчествах, о том, что нас ожидает в будущем. Епископ посчитал, что было бы полезно для меня приехать сюда по этой причине, что бы узнать, что пророчества открывают всем нам.

Кэлен сверкнула зелеными глазами:

— Тогда Вам стоит проведать могилы тех двоих детей, у которых даже не было шанса прожить свои жизни, увидеть, что действительно предоставило для них будущее. Их жизни были прерваны женщиной, которая опиралась на видение о будущем, заставив её принять такое решение.

Людвиг не выдержал её взгляда и опустил глаза:

— Хорошо, Мать-Исповедница.

Мужчина был явно не согласен, но спорить не стал. Он был полон бахвальства на приеме, когда считал, что остальные разделяют его веру в первостепенную важность пророчеств, и что сам Дворец поддерживал эту веру, но сейчас, в присутствии тех, кто ставит под сомнения свои убеждения, вся его храбрость улетучилась.

— Что ты можешь сказать мне о женщине по имени Джит? — спросил Ричард.

Людвиг был рад перемене темы:

— Джит?

Ричард видел по глазам мужчины, что тот знал это имя.

— Да, Джит. Дева Границы.

Людвиг мгновение смотрел на Ричарда не моргая:

— Ну, боюсь, не так уж и много. — сказал наконец он, слабым голосом.

— Где она живет?

— Я не помню. — Людвиг пробежал пальцами по поднятому воротнику. — Я не уверен.

— Мне говорили, что она живет в Харга Трэйс. Харга Трэйс находится в Провинции Фэйджин, разве нет?

— Харга Трэйс? Да, да, так оно и есть. — аббат облизал пересохшие губы. — Теперь, когда Вы упомянули это, я считаю, что помню, что она живет в Харга Трэйс.

Ричард наблюдал, как Людвиг отводит взгляд:

— Расскажи мне о ней. О этой женщине, Джит.

Аббат снова взглянул на Ричарда:

— Я мало о ней знаю, Лорд Рал.

— Она тоже предсказывает для вас?

Людвиг покачал головой, старясь переубедить слушателей.

— Нет, нет, она не делает такие вещи.

— Тогда какого рода вещи она делает?

Мужчина махнул шляпой:

— Ну, она живет в очень негостеприимном. Она обеспечивает лечение для некоторых людей из более отдаленных районов. Простые вещи я считаю. Разные зелья и варева, думаю. Не очень немногие живут в Харга Трэйс. Как я и говорил, это суровое и запрещенное место.

— Но люди ведь приезжают туда из других мест в Темные Земли, чтобы повидаться с ней и получить лекарства? — спросил Ричард.

Людвиг продолжал теребить пальцами шляпу.

— Я не знаю, Лорд Рал. У меня нет никаких дел с ней. Я не могу сказать наверняка. Но люди суеверные. Я думаю, что некоторые и правда верят в то, что она предлагает.

— Но она не предлагает пророчества.

— Нет, не пророчества. По крайней мере я, в любом случае, не знаю. Как я и говорил, я мало знаю о ней. — Он указал на окно. — Не так, как Вы, Лорд Рал. Ваше предсказание сбылось. Надвигается метель. Как Вы и предсказывали, никто не сможет пересечь Равнину Азрит, по крайней мере несколько дней.

Ричард глянул на окна. Они были залеплены снегом, на улице бушевала буря. Ночь будет холодной и черной.

Ричард снова перевел взгляд на аббата:

— Предоставьте заниматься пророчествами нам, тем, кто сейчас во Дворце. Вам ясно?

Мужчина молчал некоторое время, обдумывая его слова:

— Лорд Рал, меня не посещают видения, предсказывающие будущее. У меня нет дара. Я только сообщаю, что я слышал от тех, кто это делает. Я предполагаю, Вы могли бы заставить меня замолчать, если бы захотели, но мое молчание не изменит будущее. Будущее настигнет нас, хотим мы того или нет.

— Всегда будут предсказания будущих событий. Те, у кого есть видения, покажут эти видения, независимо от того хотим ли мы услышать их или нет.

Ричард глубоко вздохнул:

— Я думаю в этом вы правы, Аббат Дрейер.

Глава 15

Выходя в коридор, когда Людвиг уходил, Ричард увидел Никки, приближающуюся к ним. С её черным платьем и длинными светлыми волосами, струящиеся по её спине, она выглядела как мстительный дух, который пришел к ним, что бы выразить свой гнев. Она глянула на аббата, когда тот поспешил пройти мимо нее. Людвиг намеренно не смотрел на колдунью, проходя мимо, будто боялся, что если он глянет на нее, то она ударит его молниями. Вообще то такие вещи и правда не выходили за грани возможного.

Ричард подумал, что существует мало вещей, так же опасно выглядевших как потрясающе красивая женщина в гневе, а Никки выглядела очень сердитой. Ему стало интересно что стало этому причиной.

— Что случилось? — спросил Ричард, когда она остановилась возле него.

Она стиснула челюсть перед тем как заговорить:

— Я разговаривала с идиотами.

— Что ты имеешь ввиду? — спросила Кэлен.

Никки указала пальцем в сторону, откуда пришла.

— Все что они хотят слышать - это пророчество. Хотят знать чего ждать от будущего, что говорит пророчество. Они думают, что мы посвящены в секреты будущего и скрываем их от них.

Кэлен посмотрела на Ричарда, прежде чем спросить:

— О ком именно ты говоришь?

Никки перекинула несколько локоном своих светлых волос через плечо.

— Те люди. — Она щелкнула пальцами в сторону, откуда пришла. — Знаешь, представители разных стран. После приема почти все они искали меня, чтобы спросить что я знаю о пророчестве и что могу сказать о их будущем. Они хотели знать о предсказании, из-за которого женщина убила своих детей.

Они думают, что мы знаем все о пророчестве, которое пришло к женщине и скрываем это от них. Они хотят знать какие еще опасные предсказания мы скрыли от них.

Кэлен кивнула:

— Я понимаю о чем ты. У всех их на уме было только желание услышать пророчество от нас.

Ричард взлохматил пальцами волосы:

— Хотя мне это не нравится и злит, но, полагаю, желание людей узнать, что же увидела женщина, убившая своих детей, чтобы их уберечь от худшей участи, вполне ожидаемо.

Зедд засунул руки в рукава балахона:

— Люди не в состоянии не поддаться страху, услышав такое предупреждение. Они боятся поверить, что это может оказаться правдой, бояться того, что это может означать для них, а потому, пребывая во власти страха, они верят в подобные вещи. Мы можем попытаться поговорить с ними, как поступили Ричард и Кэлен, но преодолевать страхи слишком сложно, особенно после услышанного от той женщины, будто она увидела что-то настолько ужасное, что должна была убить собственных детей.

— Думаю, что так, — сказала Никки. Её голубые глаза снова засветились гневом. — Но это не означает, что такое положение дел должно мне нравиться. А всё из-за слов сумасшедшей женщины.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*