Эль Санна - А вы верите в любовь?
Девчонки тут же посетовали, что снова все самое интересное происходит без них и категорическим тоном заявили, что после обеда мы ВСЕ идем на охоту на карпов. Бедные карпы…
Бедный Советник! Сначала он пытался вразумить разбушевавшуюся Люсю вежливо, объясняя, что эти карпы весьма редкий вид и очень дороги Императору, затем он пытался воззвать к ее стыду и совести… Но ни того, ни другого подруга обнародовать не собиралась, заявив в ответ:
— О какой совести вы можете говорить, когда вы обещали обеспечить нам уединение у фонтана, а сами туда светляков понавешали?!
За столом моментально стало настолько тихо, что я услышала стук своего сердца. Что она говорит?! У нас ведь нет никаких доказательств!
— Светляков? — По враз окаменевшему лицу лорда Хайгона, трудно было что-то разобрать, но мне показалось, что он разозлился. — Вы действительно считаете, что я не сдержал слово и следил за вами с их помощью? У вас есть доказательства или ваше обвинение вновь голословно?
— А вот давайте прямо сейчас все вместе туда пойдем и убедимся! — Люсь тоже злится и идет ва-банк.
— Хорошо, пройдемте. — Советник в раздражении откидывает салфетку и тут же встает.
За ним поднимаются и остальные сверхи, а девушки в недоумении косятся на Люсю. Я же пытаюсь разобрать по лицам мужчин, правы мы или это был действительно просто сон. Краем глаза замечаю приподнятую бровь одного и отрицательный мах головой другого. Ага!
Всей толпой идем к нашему фонтану и Советник, усадив нас компактной кучкой, тут же начинает водить руками по воздуху, рисуя круги и прочие геометрические фигуры, изредка к чему-то прислушиваясь. Так продолжалось минут пятнадцать, пока он вновь не нахмурился и не выдернул прямо из воздуха перед собой какого-то блестящего жучка. Тут же повернулся к нам и, с раздражением глядя на сверхов, произнес всего одно слово:
— Кто?!
Сверхи же, словно нашкодившие щенки, сначала минут пять переглядывались, и наконец один из них признался:
— Я.
— ТЫ?!
— Да, я. — Один из сверхов делает шаг вперед и, немного поморщившись, почему-то виновато смотрит на Дэлисс.
Она же сначала только недоуменно хлопает глазами, а затем всхлипнув, подскакивает к нему, отвешивает оплеуху и, рыдая в голос, убегает прямо сквозь кусты.
Что это было?
Сверх же, злобно глянув на Люсю, как на первопричину всех бед и несчастий, уходит вслед за ней. Девчонки сидели поникшие, сверхи тихо перешептывались, а Советник снова начал магичить. Минут через десять он выловил еще одного светляка и раздраженно рыкнув, отправил нас 'прогуляться подальше отсюда и не мешать ему своим пыхтением и шебуршанием'.
Не знаю почему, но было так стыдно и неловко перед Дэлисс, словно это мы сами этих светляков создали и развешали. Ведь могла же Люся поговорить с Советником тет-а-тет… и разобрались бы по-тихому, и Дэлисс бы на Нейта не обиделась. Жалко будет, если они не помирятся — киска была настолько сияющей, когда о нем рассказывала. Хотя мне почему-то кажется, что во сне это был не он. Ну не он это был и все! Решено, надо поговорить с Советником и рассказать о своих снах, я ничего подобного в книгах не читала. А то мало ли, может у меня шиза прогрессирующая…
А еще надо с Дэлисс поговорить, также о своих сомнениях рассказать. Непонятно все же, кого Нейт выгораживает, тем более ценой отношений с Дэлисс.
Пока я принимала для себя важные решения, пришли к пруду, но увы, настроение было ниже плинтуса и гоняться за карпами уже не хотелось. А еще Нинок заявила, что наше общество ее не устраивает и Тим, великомученически вздохнув, вызвав всеобщий смешок, отправился ее выгуливать в противоположную от нас сторону.
Ну все! Вот так в открытую при всех заявлять, что мы отстой! Даже у меня кровожадность проснулась. Переглянувшись с девчонками синхронно кивнули — мстя должна свершиться. Люсь, как самая заводная тут же громко поинтересовалась:
— Уважаемые господа сверхи, заявляю открыто, ваша принцесса из леса меня бесит! Прежде чем я ее удавлю, интересуюсь — кто-нибудь планирует связать с ней свою дальнейшую судьбу? А то мало ли… может есть среди вас мазохист?
Тут же полетели смешки и отрицательные ответы от шести оставшихся мужчин.
— Вот и чудненько. А теперь пожалуйста, не могли бы вы нам рассказать, что их светлость раздражает больше всего, ну исключая конечно же нас.
— Леди Людмила, вы действительно хотите попробовать ее 'удавить'? Вы ведь знаете, что за этим последует наказание. — Тиин, сопровождающий Сиринию, недоверчиво качает головой и с удивлением смотрит на нашу вампирку.
— Конечно же нет, лорд Тиин, я всего лишь хочу устроить ей парочку незабываемых вечеров, ничего из разряда членовредительского, поверьте. Я знаю, когда надо остановиться. — Люсь успокаивает сверха, но ее оскаленная улыбка говорит совершенно противоположное. — Ну так как? Есть у нее слабые стороны?
— Да сколько угодно! Она ненавидит, когда ей перечат.
— С отвращением смотрит на насекомых.
— Никогда не сидит на земле или траве.
— Брезгует общаться со слугами.
— Ей прислуживает уже третья служанка, двух предыдущих она довела до слез и практически до увольнения.
— Боится змей и мышей.
— Накричала на меня, когда я случайно испачкал ей краешек подола.
Сверхи тут же наперебой начали перечислять все, что за время совместных прогулок смогли узнать о высокомерной эльфийке. А у нас все шире и шире открывались глаза. Ну ничего себе краля! Как ее до сих пор еще никто не удавил, с таким отношением к окружающим?!
А Люсь улыбалась все шире и шире. О! Похоже наш генератор идей уже что-то придумала.
— Благодарю вас господа, это просто чудесно! Лорд Сайл, вы как-то упоминали, что при замке есть зверинец. Вы нас туда не проводите?
— Да, конечно. Что вы задумали?
— Что-то задумала, да. — Люсь расплывается в предвкушающей улыбке. — Пока не могу сказать, давайте сначала посмотрим на ваш зверинец.
Разбившись на пары, а Ларсу, в связи с отсутствием Советника, досталось сразу две девушки, отправились инспектировать зверинец.
Он находился в самом конце огромного парка и занимал площадь, наверное, чуть ли нес половину площади замка. До нас уже на подходе к нему донеслись многочисленные звуки. Звери рычали, гавкали, мяукали, шипели, щелкали и издавали прочие многочисленные звуки. К моему удивлению, запаха, сопровождающего большое скопление животных, не было. Вот это у них сервис! Кер тут же схватил меня за руку, прижал к себе и заявил, что для моей же безопасности я обязана находиться с ним рядом — он уже наслышан о моей неуклюжести в самый неподходящий момент и не хочет, чтобы со мной что-либо случилось.