Сумрак веков (СИ) - Дуплина Анна
Метнувшись вперед, я сжала в руке то, что висело у Джонни между ног и яростно зашипела, наблюдая как искажается его лицо сначала от удивления, а затем от боли:
— Ты — мерзкий кусок дерьма. Думаешь, что лучше меня? Зачем ты пришел, зная, что встретишь ведьму, которой придется помогать? Или ты так самоутверждаешься за мой счет? Я тебя не боюсь, охотник, так что или прикуси язык, или проснешься ночью от того, что твои яйца застрянут у тебя в глотке.
Лицо Джона побагровело от ярости, но я только сильнее сжала кулак, не давая ему дернутся. Плевать если охотники откажут нам в помощи.
— Ты сам напросился, — раздался над моей головой недовольный голос Питера. — Так что просто оставь ее в покое и будем работать дальше. Ты понял меня?
— Хороший план, тебе так не кажется? — прищурилась я, усиливая хватку.
— Ты тоже остынь, — бросил мне Пит. — И отпусти, наконец, его яйца. Они могут ему еще пригодиться.
Я цыкнула, нехотя разжала ладонь и отошла от Джона. Здоровяк бросил в меня взгляд полный ненависти и с перекошенным от ярости лицом шагнул вперед, но Пит преградил ему дорогу рукой.
— Я сказал, хватит! — рыкнул охотник. — Нам пора уезжать. По рации сказали, что в районе Магеллан-авеню нашли двух застреленных парней. Подозреваемые скрылись на сером Додже караване. Лиам, — обернулся он через плечо. — Ничего не хочешь рассказать.
— Нет, — отрезал охотник, доставая наши вещи из машины.
— Ясно, — усмехнулся Питер. — Вон там наша машина, — указал он рукой на стоящий в отдалении незаметный фургон в эмблемой телекомпании. — Грузите вещи и поедем.
Я забрала у Лиама свою сумку и пошла вслед за охотником в сторону машины. Стычка с Джоном вывела меня из равновесия. Дурное предчувствие только усиливалось. Они были охотниками и ненавидели меня. Сколько времени пройдет до открытого столкновения? Тем более теперь за меня объявлена награда.
— Почему они не приказали убить меня на месте? — спросила я Лиама, имея в виду Управление и их абсурдное заявление.
— Им нужно показательное наказание. Для этого к ним ты должна попасть живой, — поморщился охотник. — А дальше показательный суд.
— Но девушки не перестанут пропадать?
— Это не имеет значения, — покачал он головой. — Они поймают и накажут ведьму. Этого будет более чем достаточно для того, чтобы немного успокоить избирателей.
— Только пока ни воюют с ветряными мельницами, Клэр добьется своего и будет слишком поздно.
— Поэтому мы не должны попасться, — посмотрел на меня сверху вниз Лиам.
А затем сделал невероятное — натянул мне шапку на глаза и громко засмеялся.
От неожиданности я споткнулась и чуть не свалилась ему под ноги, но Лиам удержал меня за локоть, помогая восстановить равновесие. Я стянула шапку с глаз и услышала выразительное покашливание позади нас.
— Если вы не забыли, то я тоже все еще здесь, — пробормотал Райан, догоняя нас.
— Это ненадолго, — хмыкнул Лиам, глядя на брата.
— И куда я по-твоему должен деться? — выгнул тот бровь.
— К Чаду, — в один голос с Лиамом произнесли мы.
Райан насупился, а мы с охотником, глядя друг на друга снова рассмеялись.
Бургерная оказалась обычной забегаловкой на окраини Дейтона. В меню привычная жирная и жареная еда, кофе и отвратительно приторные молочные коктейли. К счастью, яйца у них тоже нашлись, поэтому пока Лиам слушал последнии новости, я ковырялась в тарелке, делая вид, что совершенно не интересуюсь разговором.
— Волнения усиливаются, — придвинулся Питер к Лиаму. — Люди все чаще выходят на протесты, требуя от властей более решительных мер.
— Это каких? — нахмурился охотник.
— Они требуют признать ведьмоловов официально и разрешить гражданским самим ловить ведьм.
— Другими словами — требуют самосуд.
— Можно и так сказать.
— Что говорят в Управлении? — задумчиво почесал Лиам подбородок.
— Требуют голову Аманды, — ухмыльнулся Пит. — Хотят понять, почему ты переметнулся.
— Я не предавал Управлении, — сжал челюсти Лиам. — Я просто пытаюсь найти сестру. Пока они ловят всех, кто хоть отдаленно напоминает им ведьм.
— Не кипятись, — поднял ладони Пит. — Мы все понимаем, поэтому здесь.
— Какой у нас план?
Глава 11.1
— Куда вы направляетесь? — повернулся ко мне Питер.
Я сжала губы и бросила на Лиама предостерегающий взгляд.
— Аманда, — накрыл он своей большой ладонью мою руку, лежащую на столе, — им можно доверять.
Я цокнула языком и вытащила свою ладонь из-под его. Нельзя. Никому нельзя доверять.
— Лиам прав, — серьезно произнес Пит. — Если бы мы хотели предать вас, или сдать тебя Управлению, то уже сделали бы это. Что мешало нам не явиться на встречу самим, а прислать охотников?
— Может вы замышляете, что-то посерьезнее, чем одна пойманная ведьма, — приподняла я бровь, пристально вглядываясь в лицо Питера.
— Управлению нужна именно ты, — презрительно хмыкнул Джон, наклоняясь ко мне через стол. — Так что раз ты сидишь здесь и спокойно ешь свои вегетарианские блюда, а не трясешься связанная в багажнике в сторону Нью-Йорка, то тебе стоит довериться нам. Ведьма… — шепотом добавил он.
Я сцепила руки в замок на коленях. Я не верила им. Каждая клеточка моего тела сопротивлялась тому, чтобы рассказать охотникам наши дальнейшие планы, но Лиам так уверенно смотрел на меня, что я засомневалась в себе и своих суждениях. Я триста лет не верила людям, триста лет ждала подвоха, но Лиам раз за разом доказывал, что и среди людей могут быть исключения. Даже такие неожиданные как охотник на ведьм.
Я вопросительно посмотрела на Лиама, и он уверенно кивнул в ответ. Ладно, мы должны было рискнуть. Без помощи этих охотников, шансов добраться до Гранд Марей живыми у нас было откровенно мало.
— Мы едем в Чиппева Сити.
— Зачем? — прищурился Пит.
— Там живут ведьмы, не подконтрольные Ковену. Есть вероятного того, что Ковен приложил руку к похищениях и помог ведьме, затеявшей все это. Поэтому нам понадобится их помощь.
— Ковен знает о них? — почесал подбородок Джон.
— Да, — кивнула я. — Ковен знает о всех своих ведьмах, просто позволяет жить так, как хочется им. В пределах разумного.
— Что это значит? — нахмурился Лиам.
— Это значит, что ведьмам нельзя открыто пользоваться магией, — пояснила я, поворачиваясь к нему. — Нельзя убивать без причины, нельзя выдавать сестер и вообще делать что-то опасное для общины.
— Трупы, которые ты оставила на улице Чарлстона опасны для общины? — ухмыляясь спросил Джон.
— Хватит, — хлопнул ладонью по столу Питер, а затем снова посмотрел на меня. — Я понял. Ведьмы живут сами по себе и не связаны с Ковеном, не подчиняются их правила и приказам. Так?
— Да. Только в том, что касается общей безопасности ведьм.
— И что вы хотите от них? — склонил голову набок охотник.
— Доступ к их архивам, — стиснув зубы, процедила я.
— Ты знаешь где ведьма, которая похищает девушеке?
— Догадываюсь.
Я поймала на себе гневный взгляд Лиама, но сделала вид, что не заметила его. Доверие слишком дорогая вещь. Он как никто должен это знать, а поэтому рано или поздно сможет понять почему я скрывала это от него.
— Тогда почему вы не отправитесь сразу туда? — откинувшись на спинку стула, спросил Джон.
— Для того, чтобы остановить ведьму, моих знаний не хватит. А соваться к ей неподготовленными — самоубийство.
Охотники замолчали. Я видела, как каждый обдумывает услышанное. Они планировали дальнейшие шаги, а я грызла себя за то, что там много выдала им информации. Не стоило им доверять, как бы Лам и Чад не были уверены в обратном.
Джон бросал на меня недвусмысленные взгляды, в которых явственно читалось презрение, ненависть и что-то еще. Что-то темное скрывалось в глубине его глаз. Темное, но неуловимо знакомое. Я наклонилась вперед, чтобы ненароком коснуться его, когда острый локоть Райана врезался мне в бок.