Brain Eaters - А что подумал Малфой, никто не узнал
— Гибралдор!
— Гибралтар? — уточнил Флинт, подвинув наконец маленького слизеринца и усевшись на кровати по–турецки.
— Нет! — возмутился Драко. — Лабралтар!
— Лабрадор? — Маркус задумчиво повертел в руках резиновую уточку для ванны.
— Гиблаб…
— Я буду звать его Утка, — поспешно перебил его Флинт.
— Красивое имя, — одобрительно кивнул Драко и повернулся к Маркусу спиной.
Флинт завис. От медитации над Уткой его оторвал звук рвущейся упаковочной бумаги.
— Ух ты! Терренс и Стив прислали тебе книжку! — заинтересованно протянул Малфой и зашелестел страницами.
— Блин! – Маркус, вскочив, молниеносно выхватил из рук Драко журнал с полуголой красоткой на обложке и сунул его под подушку. — Это… неинтересная книжка, — промямлил он, краснея.
— Ммм, — Драко уже разворачивал следующий сверток.
Разобравшись с подарками Флинта, Малфой вернулся в свою спальню, где принялся за подарки Крэбба и Гойла, потом позарился на гостинцы Забини, но получил достойный отпор и тут же потерял к ним интерес. Остаток дня он провел с однокурсниками, играя в общей гостиной в жмурки, “горячую картошку” и “ослиный хвостик”. В Большой Зал ребята выбрались только к ужину, пообедав и позавтракав полученными в подарок сладостями.
Чинно усевшись за слизеринский стол между Крэббом и Гойлом, для поднятия аппетита Драко поиздевался над Поттером и его дурацким свитером, а потом, не спеша, повязал на шею салфетку, придирчиво оглядел фаршированную индейку, аккуратно отрезал от нее самую вкусную часть, наколол кусочек мяса на вилку, поднес ее ко рту и замер. Крэбб с Гойлом насторожились.
— О нет! Я забыл протестировать подарок Маркуса! — Драко выронил вилку, вскочил со скамьи и выбежал из Зала.
Вдоволь настучавшись новенькой тростью по стенам, Малфой решил, что все‑таки зря оставил индейку без внимания, и направился в Большой Зал доедать, но возле кабинета Филча увидел на полу скомканный кусок пергамента. Уверенный в том, что в Хогвартсе подозрительные бумажки просто так не разбрасываются, Драко воровато огляделся, убедился, что коридор пуст, схватил мятый листок и развернул его. “Тютя! Рева! Рвакля! Цап!” было написано на пергаменте корявым почерком. Драко задумался. Где‑то он уже это слышал.[21]
“Я непременно должен показать это Толстяку и Верзиле! — решил Малфой. — Это ключ к разгадке!”
Драко поспешил в подземелья, но ни Крэбба, ни Гойла в общей гостиной не оказалось. Подумав, что они еще не вернулись с ужина, Малфой на всякий случай спрятал драгоценную бумажку на дне своего сундука и побежал в Большой Зал. К счастью, далеко бежать не пришлось – приятели обнаружились за первым же поворотом, где отбивались от нападок злобного гриффиндорского префекта.[22] Драко торопливо пригладил волосы, заложил руки за спину и прогулочным шагом приблизился к ним:
— Вот вы где, — манерно протянул он. — Вы что, все это время объедались в Большом Зале? Я искал вас, чтобы показать вам кое‑что весьма занятное.
Малфой перевел взгляд на гриффиндорского старшекурсника, узнал в нем представителя одного из бесконечного рыжего семейства и из вежливости поинтересовался:
— А ты что тут делаешь, Уизли?
Выслушивать ответ в малфоевское представление о вежливости уже не входило, и Драко, махнув рукой Крэббу и Гойлу, зашагал обратно в общую гостиную.
— Этот Питер Уизли… — начал Малфой, завернув за угол.
— Перси, — неожиданно перебил его Крэбб.
Драко напрягся. Приятели никогда не перебивали его. Заподозрив неладное, Малфой медленно обернулся на Гойла. Тот молчал. И вот тут Драко перепугался не на шутку – впервые в жизни Гойл не добавил ничего к сказанному Крэббом.
“Нетипичное поведение, неуклюжесть и медлительность, повышенный аппетит… Мозговые полипы!” — пришел в ужас Малфой, вспомнив настольную книгу отца “О, эти забавные волшебные зверюшки: способы уничтожения”, в которой упоминались мозги, полипы и поведение.
— Неважно, — продолжая как ни в чем ни бывало болтать о Питере Уизли, Драко судорожно пытался придумать, как избавиться от захватившей его свиту инопланетной формы жизни.
Потерявшись в мыслях о приближающейся войне с мозговыми полипами, Малфой даже не сразу вспомнил пароль для входа в слизеринскую гостиную:
— Так какой там новый пароль? — пробормотал он себе под нос. — Ах, да… чистокровный!
Войдя внутрь, Драко огляделся. Возле камина сидел, уткнувшись в квиддичное обозрение, Флинт в обществе привязанного к стулу картонного осла без хвостика и плавающего в кружке Утки.
— Подождите здесь, — сказал Малфой Крэббу и Гойлу, указывая им на два стоявших в стороне от огня пустых стула – во–первых, Драко не хотел тревожить Флинта, осла и Утку по пустякам, а во–вторых, мозговых полипов нельзя было нагревать.
— Я сейчас пойду и принесу её… — Малфой запнулся.
Рассказывать инопланетным захватчикам о найденной в коридоре записке было опасно.
— Отец только что прислал её мне… — Драко поспешил в спальню, на ходу пытаясь придумать, что можно показать полипам, не вызывая лишних подозрений.
Его взгляд упал на лежащую на кровати Забини газету. Не задумываясь о последствиях, Малфой вырвал из нее страницу и побежал обратно.
— Это тебя насмешит, — Драко сунул страницу Крэббу под нос, заметил, как у того перекосилось лицо, и на всякий случай тоже пробежал статью глазами.
Это было интервью с Люциусом Малфоем, в котором он высмеивал Артура Уизли. Драко смутился. Как‑то глупо получалось: зачем бы отцу присылать ему собственное выдранное из газеты интервью.
— Ну? По–вашему, это не смешно? — нервно поинтересовался Малфой, когда Гойл вернул ему статью.
— Ха. Ха, — без особого энтузиазма произнес Гойл.
— Артур Уизли так любит магглов, что должен сломать свою волшебную палочку пополам и присоединиться к ним, — сострил Драко, пытаясь исправить положение, но шутка не удалась. — Кто бы мог подумать, глядя на поведение Уизли, что они чистокровные? — ляпнул он, чтобы хоть что‑то сказать.
Крэбба скрючило.
— Крэбб, что с тобой? — испугался Драко.
— Живот болит, — промямлил тот в ответ.
— Ну, так поднимись в больничное крыло… — Малфой с усилием подавил приступ заботливости и попытался сменить тему, переключившись на грязнокровок, Дамблдора, Поттера и наследника Слизерина.
Последний полипов неожиданно заинтересовал, и они потребовали подробностей. Рассказывая все, что знает о Тайной Комнате, Драко в серьез подумывал о том, что пора бежать за помощью.
— Отец говорит, чтобы я не высовывался и позволил наследнику Слизерина сделать своё дело. Он говорит, надо очистить школу от всей этой нечистокровной грязи, но самим не впутываться. Конечно, ведь сейчас у него проблем выше крыши. Помните, на прошлой неделе Министерство Магии обыскало наше поместье?