Рик Риордан - Метка Афины
Другие, наверное, чувствовали себя так же. Напряжение в столовой было похоже на надвигающуюся грозу, что было весьма возможно, учитывая силы Перси и Джейсона. Неловкий момент наступил, когда оба юноши попытались сесть на один стул во главе стола. С рук Джейсона буквально посыпались искры. После короткой паузы, словно, оба подумав: «Чувак, ты серьезно?», они уступили стул Аннабет, а сами сели по разные стороны стола друг напротив друга.
Члены команды рассказали друг другу, что случилось в Солт-Лейк-Сити, но даже нелепая история Лео о том, как он обманул Нарцисса, не смогла подбодрить группу.
— Так куда теперь? — спросил Лео, набив рот пиццей. — Я быстренько все подремонтировал, чтобы вытащить нас из озера, но все равно еще очень много повреждений. Нам действительно нужно приземлиться и все починить, прежде чем отправляться в Атлантику.
Перси поедал кусок пирога, который почему-то был полностью синий: начинка, корочка и даже взбитые сливки.
— Нам нужно уйти как можно дальше от Лагеря Юпитера, — сказал он. — Фрэнк заметил орлов над Солт-Лейк-Сити. Похоже, римляне дышат нам в спину.
Это не улучшило настроения за столом. Пайпер ничего не хотела говорить, но она чувствовала, что должна была… и ей было немного стыдно.
— Думаю, нам не стоит возвращаться и попытаться договориться с римлянами? Может… может, я недостаточно усердно пыталась их убедить.
Джейсон взял ее за руку.
— Ты не виновата, Пайпер. И Лео тоже, — быстро добавил он. — Что бы там не произошло, это сделала Гея, чтобы настроить лагеря друг против друга.
Пайпер была благодарна ему за поддержку, но ей все еще было не по себе.
— Может быть, если бы мы объяснили им, хотя…
— Без доказательств? — спросила Аннабет.
— И не зная, что на самом деле случилось? Я понимаю тебя, Пайпер. Я не хочу вражды с римлянами, но пока мы не поймем, что задумала Гея, возвращаться назад — это самоубийство.
— Она права, — сказала Хейзел, которая все еще была зеленоватой из-за морской болезни, но пыталась съесть немного соленых крекеров. Ободок ее тарелки был отделан рубинами, и Пайпер была уверена, что до начала трапезы их там не было. — Рейна, может, и выслушает, но Октавиан — нет. Римляне заботятся о собственной чести.
Их атаковали. Они сначала откроют огонь, а потом уже будут задавать вопросы.
Пайпер смотрела на свой обед. Волшебные тарелки могли предоставить большой выбор вегетарианской еды. Она особенно любила авокадо и перец кесадилья гриль, но сегодня у нее не было аппетита.
Она подумала о видениях, которые были на ноже: Джейсон с золотыми глазами; бык с человеческой головой; два гиганта в желтых тогах, вытаскивающие из ямы бронзовую вазу. И что хуже всего, она вспомнила, как тонет в черной воде.
Пайпер всегда любила воду. У нее были приятные воспоминания о серфинге с отцом. Но с тех пор как она увидела это на Катоптрисе, она все чаще и чаще начала вспоминать старую историю Чероки, которую ей рассказывал дедушка, чтобы держать ее подальше от реки возле его хижины. Он рассказывал, что Чероки верили в добрых духов воды, вроде наяд у греков, но также они верили и в злых духов воды, водных каннибалов, которые охотились на смертных с невидимыми стрелами и особенно любили топить маленьких детей.
— Вы правы, — заключила она. — Мы должны двигаться дальше. Не только из-за римлян. Нам стоит поторопиться.
Хейзел кивнула.
— Немезида сказала, что у нас всего шесть дней, прежде чем Нико умрет и Рим будет уничтожен.
Джейсон нахмурился.
— Ты про Рим, который Рим, а не про Новый Рим?
— Думаю, да, — сказала Хейзел. — Но если и так, то времени все равно мало.
— Почему именно шесть дней? — спросил Перси. — И как они уничтожат Рим?
Никто не ответил. Пайпер не хотела добавлять еще плохих новостей, но чувствовала, что должна была.
— Это не все, — сказала она. — Я кое-что видела на ноже.
Фрэнк замер, держа вилку со спагетти на полпути ко рту:
— Кое-что вроде…?
— Там ничего особо не понятно, — сказала Пайпер. — Просто искаженные образы, но я видела двух одинаково одетых гигантов. Возможно, близнецов.
Аннабет смотрела волшебный видеоканал из Лагеря Полукровок на стене. Он показывал гостиную в Большом Доме: уютный огонь в очаге и Сеймура, чучело головы леопарда, мирно храпящее над каминной полкой.
— Близнецы, как в пророчестве Эллы, — сказала Аннабет. — Если мы поймем смысл этих строк, это может помочь.
— Дочь Мудрости вечно ходит одна, — вспомнил Перси. — А Метка Афины сожжет Рим дотла. Аннабет, это, похоже, о тебе. Юнона сказала… ну, она сказала, что у тебя в Риме будет трудная задача, и она сомневается, что ты справишься. Но я знаю, что она ошибается.
Аннабет глубоко вздохнула.
— Рейна хотела мне что-то сказать перед тем, как нас атаковал корабль. Она сказала, что у римских преторов есть старая легенда — что-то, связанное с Афиной. Он сказала, что, возможно, именно поэтому греки и римляне не уживаются друг с другом.
Лео и Хейзел нервно переглянулись.
— Немезида говорила про что-то похожее, — сказал Лео. — Она говорила про cтарые счеты, которые нужно свести…
— Единственное, что может привести две природы богов к гармонии, — отозвалась Хейзел. — Старая обида должна быть отомщена.
Перси хмуро посмотрел на синий крем.
— Я был претором всего часа два. Джейсон, ты когда-нибудь слышал о такой легенде?
Джейсон все еще держал Пайпер за руку. Его пальцы вспотели.
— Я… я не уверен, — сказал он. — Я подумаю об этом.
Перси сузил глаза.
— Ты не уверен?
Джейсон не ответил. Пайпер хотела спросить его, что не так. Она поняла, что он не хочет обсуждать эту старую легенду. Она поймала его взгляд, и он безмолвно сказал ей: «Позже».
Хейзел нарушила тишину.
— Что насчет остальных строк? — она покрутила свою отделанную рубинами тарелку. — Близнецы погасят ангела дыхание, держащего ключ к смерти нескончаемой.
Отрава гигантов есть белое злато, — добавил Фрэнк. — Победа придет сквозь боль, сеть и граты.
— Отрава гигантов, — сказал Лео. — Что бы это ни было, для нас это хорошо, да? Возможно, именно ее нам и нужно найти. Если это поможет богам объединить свои шизофренические эго, тогда это хорошо.
Перси кивнул.
— Без помощи богов нам гигантов не убить.
Джейсон повернулся к Фрэнку и Хейзел.
— Я думал, что вы убили того гиганта на Аляске без помощи богов, просто вдвоем.
— Алкионей — особый случай, — сказал Фрэнк. — Он был бессмертен только на той территории, где был возрожден — на Аляске. Но не в Канаде. Хотел бы я убить всех гигантов, перетащив их через границу между Аляской и Канадой, но… — он пожал плечами. — Перси прав, нам понадобятся боги.