KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание.

Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Constance_Ice, "Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А в стоящей рядом с Роном огненноволосой валькирии Гарри с удивлением узнал Джинни. Девушка заметила его и махнула ему рукой в латной перчатке, привлекая его внимание к забавной сценке: Клара Ярнли с Севериной на плече, размахивала огромным зазубренным мечом и что-то вещала, обращаясь к двум тушам, в которых едва можно было опознать Кребба с Гойлом. Малфойские прихвостни по примеру остальных обряжались в доспехи – хотя, если вдуматься, их жировая прослойка сама по себе служила неплохой защитой. «Такой слой сала не всякая стрела пробьёт – разве что арбалетная», – подумал Гарри и хотел поделиться этой незамысловатой шуткой с мисс Эвергрин, но та незаметно исчезла.


Гойл тем временем пытался натянуть на свою слоноподобную ножищу стальной башмак со шпорой. На его беду, обитатели средневековья отличались изяществом телосложения и почти поголовно обладали аристократически маленькими ногами, а посему все попытки Гойла раз за разом терпели неудачу.

- Помоги, - обратился верзила к своему собрату, потрясая не желавшим сдаваться башмаком. Кребб взял непокорный предмет обуви и послушно нагнулся. Гарри не видел, в чем именно заключалась его помощь, но пыхтение слышалось громкое и трудолюбивое.


- Нет, Кребб, в Золушки тебя точно не примут, - откомментировала процесс Клара, как и прочие, с интересом ждавшая, чем закончится это фетишистское представление.

- Заткнись, малявка, - рявкнул Гойл.

- А ну-ка повтори, что ты сказал! – возмущённо потребовала Клара.

Видимо, вместе с Малфоем его телохранителей покинул и кураж, поскольку в ответ Гойл пробурчал что-то невразумительное, явно не желая связываться, тем более, что за спиной Клары вдруг вырос Алистер Макъюэн. Но клариной белке явно показалось, что к её хозяйке отнеслись с недостаточным пиететом. Она неожиданно она покинула плечо Клары и одним прыжком оказалась на макушке Гойла. Для начала она в целях удержания равновесия яростно вцепилась ему в волосы, а затем произвела карательный маневр – пребольно укусила свой насест за ухо. «Насест» взревел, как страдающий хроническим бронхитом осёл, и резким взмахом толстой руки оправил белку в бреющий полет (сам при этом приземлившись на пресловутый башмак, воткнувшийся шпорой в его филейную часть).


К несчастью, именно в этот момент к месту действия подъехал Годрик Гриффиндор при полном боевом параде… Сложная кривая полета Северины пересеклась с траекторией движения годриковского коня, острые когти впились в нежную шею лошади как раз в том месте, где её не прикрывали доспехи (да-да, конь Гриффиндора тоже был почти целиком покрыт сверкающей на солнце броней!). Отчаянно заржав и дико скосив фиолетовый глаз, жеребец взвился на дыбы, не ожидавший такого демарша Гриффиндор вынужден был, дабы не свалиться, прижаться к лошадиной шее. Тем не менее, Основатель и тут показал себя самым достойным образом – мощным движением руки осадил испуганное и разозлённое животное, после чего резким окриком окончательно усмирил коня. Гарри пришёл в невольный восторг, наблюдая, как Годрик неторопливо и величественно спешился, откинув небрежным жестом свой роскошный красно-золотой плащ.


А полузатоптанная кларина белка кинулась искать спасения из-под конских копыт и нашла его за шиворотом у хозяйки. Последней это явно понравилось не больше, чем коню Гриффиндора, но юная герцогиня не стала вставать на дыбы, ограничившись тем, что скорчила гримасу завзятого зооненавистника и пробормотала какую-то нецензурщину.


Всё это было очень забавно, и Гарри охотно поглазел бы ещё, но в этот момент его заметил и дружелюбно, но непреклонно взял в оборот Годрик Гриффиндор. Гарри было выдано обмундирование, без которого ни один уважающий себя рыцарь не может принять участия в турнире. Ему пришлось с помощью Колина Криви (одному справиться с этим было невозможно) напялить на себя все подобранные для него причиндалы: кожаную куртку с металлическими пластинами, тяжелый боевой доспех с усиленным левым наплечником, к которому крепился миндалевидный щит из дубовых досок, обитых кожей; наручи, поножи и сапоги, шлем с кольчужной сеткой сзади для защиты плеч и шеи, которая, как понял Гарри, и носила название бармицы. Когда общий вес надетого на него превысил тридцать килограммов, Гарри взмолился:

- Я в этом и с места-то не сдвинусь, не говоря уж о том, чтоб мечом орудовать!


- Мечом не орудуют, а защищают свою честь, - наставительным тоном поправил его Годрик, но возражение принял и задумался. После непродолжительной дискуссии с подошедшим сэром Кедогеном решили ограничить наряд Гарри испанской кольчугой из личных запасов Ровены, шлемом и поножами. Затем началось обсуждение правил поединков. В отличие от турнира, где победителем считается выбивший противника из седла, закон «божьего суда» позволяет враждующим сторонам продолжить бой на земле до тех пор, пока один из соперников не будет повержен. Годрик обещал Гарри самую лучшую лошадь из хогвартских конюшен – крепкую мышастую шестилетку. После летнего общения с Риоком Гарри очень прилично ездил верхом, но его не учили выбивать врага из седла. Менторов это не смущало. Гриффиндор снова сел на коня, демонстрируя турнирные приёмы.


- Он поскачет на тебя вот эдаким манером, и постарается ударить копьём в левое плечо, сюда, видишь, слой металла здесь в два раз толще, - шотландец придержал коня, в самом деле вознамерившегося затоптать Гарри, и легонько ткнул юношу мечом. - Но оплечье тебя не спасет, на тебе нет доспеха, только тоненькая кольчужка, её копье пробьет как нечего делать. Ты должен принять удар на щит, ну-ка, попробуй. Да, вот так. Сам даже не пытайся сбить барона, - поучал Годрик Гарри, - он гораздо тяжелее тебя, разом слетишь с лошади…


- Может быть, это окажется к лучшему, - возразил Кедоген. - Поскольку сэр Гарри гораздо легче своего противника, ему следует как можно скорее оказаться на земле, где небольшой вес даст ему преимущество.


Годрик почесал в затылке, зрительно оценивая Гарри, как рачительный хозяин, присматривается к гуляющим по двору гусям – какого пожирнее зарезать к пиру? – и согласился:

- Раз нельзя сбить с коня противника, значит, нужно поддаться и упасть самому.


- Намеренно упасть?!! Это противоречит правилам честного рыцарского поединка! - маленький кругленький сэр Кедоген отчаянно замахал руками, бряцая при этом кольчугой и тряся тараканьими усами.


- Противоречит, - подтвердил Гриффиндор, - но в данной ситуации мы имеем право применить военную хитрость. Упасть нужно грамотно, а не повиснуть вверх тормашками подобно полному идиоту, как, помнится, один мой приятель на турнире в Уимблдоне… Значит, во-первых: никаких шпор, чтобы не зацеплялись за что попало, во-вторых: ноги успеть вовремя вытащить из стремян…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*