Алекс Орлов - Каспар Фрай (авторский сборник)
Обрядом должна была стать смерть пленников, Гвистерн намеревался лично вспороть брюхо каждого из них аметистовым ножом и в момент отхода жертв в мир иной успеть перехватить их силу и удачу.
Гранд-мастер задумался.
– Что ж, возможно, самый простой способ и есть самый лучший.
– Вы обеспокоены чем-то еще, гранд-мастер?
– Ты прав, брат, помимо желанного Фрая в Харнлоне появились и нежеланные гости.
– Кто они?
– Возможно, маги без ордена – самое плохое, что может быть.
– Почему самое плохое?
– Они не чтут никакого закона.
Пришло время задуматься и молодому магистру.
– Говори, брат, – кивнул гранд-мастер, почувствовав желание Гвистерна высказаться.
– Сегодня мне доложили о происшествии, и вначале я не придал ему значения. Харнлон большой город, и за один день в нем много чего случается… – Гвистерн вздохнул. – В одном из подвалов, где жила и принимала мужчин продажная девка, нашли высушенный труп мужчины. Вряд ли это могла сделать шлюха.
– Постой, я попытаюсь угадать. Саму несчастную никто не может найти?
– Да, гранд-мастер, это так.
– Не найдут, ее нет больше – маг-путешественник поглотил ее без следа, сбросив вместо нее ненужный ему образ.
– Образ?
– Да, образ. Думаю, по его следам идут враги и он, пытаясь избежать встречи с ними, заметает следы, меняя обличья… Он загнан в угол и очень опасен.
– Неужели он совладает с нашим орденом?
– Нет, он не ставит такой цели, но то, что он появился здесь одновременно с Фраем, нехороший знак. Полагаю, он, как и мы, охотится за силой Фрая.
– Но тогда я должен спешить, гранд-мастер.
– Пожалуй, так, брат Гвистерн, поспеши.
56
В первый же вечер после приезда Каспар написал письмо малоизвестному купцу в Ливен, который на самом деле был доверенным лицом герцога. В письме Каспар сообщил свой адрес и составил перечень товаров, которые ему необходимы. Утром он намеревался сходить и найти кого-нибудь, кто собирал обоз на юг.
Остальные бойцы отряда занималась кто чем – Бертран и Аркуэнон отправились на разведку, Углук, Фундинул и мессир Маноло подробнее знакомились с домом. Свободных комнат хватало, во дворе был колодец, а в подвале выгребная яма, так что устроиться удалось с комфортом.
Вскоре вернулись разведчики.
– Ну что? – спросил Каспар.
– На соседней улице собираются какие-то люди, – сообщил Бертран.
– Вооружены?
– Дубинами и кистенями. Думаю, это те же самые что громили лавку.
– Значит, председатель Наварро решил действовать не откладывая. Сколько их там?
– При нас было восемь.
– Думаю, десятка полтора соберут, они же видели, сколько нас, поэтому подстрахуются… Углук! – позвал Каспар.
Появился орк, увлеченно пережевывающий кусок полусырой баранины – она варилась в котле на печи.
– Возьми меч и найди на улице место, где можно спрятаться. Скоро к нам пожалуют гости, нужно их встретить.
– Но ведь мы только въехали, ваша милость!
– Ну невоспитанные они, что поделаешь, – развел руками Каспар. – Придется преподать им урок хороших манер. И еще просьба ко всем – если они будут плохо вооружены и неумелы, постарайтесь обойтись без лишних жертв, чтобы не привлекать внимание городской стражи.
– Боюсь, мы уже привлекли внимание всех, кого только можно, – заметил Бертран.
– Я с тобой согласен, однако поливать мостовую кровью в день приезда не следует.
– Ну я пошел? – спросил Углук, вынимая из ножен двуручник.
– Иди, но только через черный ход.
– Понял.
Орк ушел, а ему на смену явился гном.
– А для меня работа найдется, ваша милость?
– К счастью, пока нет. Готовься лучше к завтрашнему дню – будем разбирать товар и пытаться стать настоящими купцами.
– Я уже написал на керамической табличке «Лучшая кожа в городе», – похвастался Фундинул.
– Молодец, значит, дела у нас пойдут. Что поделывает мессир Маноло?
– Спит.
– Самое мудрое дело, мы сейчас надаем местным по шеям и тоже спать ляжем.
Бертран пошел к главному входу – слушать.
– Аркуэнон, ты тоже можешь отдохнуть, думаю, твои стрелы пока не понадобятся.
Эльф кивнул и поднялся на второй этаж, где облюбовал закуток у полукруглого окна с видом на улицу.
Вернулся Бертран.
– Что, идут?
– Идут и даже не думают скрываться.
– Там темно?
– Кое-что рассмотреть можно, у скобяной лавки на другой стороне улицы горят масляные фонари.
– Хорошо. Думаю, мне надо выйти первым, попытаюсь с ними заговорить.
– А стоит ли?
– Стоит, они могут проболтаться о чем-то важном, ведь эти мерзавцы чувствуют себя более чем уверенно.
Каспар подтянул пояс и сдвинул меч за спину, чтобы не показывать раньше времени, что вооружен.
– Фундинул, принеси огня!
– Зачем? – удивился Бертран.
– У меня будет повод выйти на улицу. Возле нашей двери я приметил пару фонарей, господин Колумбус выглядит человеком аккуратным, значит, они заправлены маслом.
Пришел Фундинул с зажженной лучиной, Каспар взял ее и, подойдя к главной двери, прислушался. Издалека вносился топот множества ног, наемники торопились. Интересно, что он им приказал – убить нахалов или только наставить синяков?
«Сейчас узнаем», – сказал себе Каспар и, лязгнув засовами, отпер массивную дверь.
57
Погромщики двигались стеной, перегородив всю улицу, их набралось никак не меньше двадцати человек, а значит, планы у них были серьезные.
Заметив вышедшего с огнем купца, они сбавили шаг, не сразу поняв, что это именно та лавка, которая им требовалась. Каспар же как ни в чем не бывало приподнял крышку фонаря и зажег его, потом перешел ко второму.
– Эй ты, харя! Это лавка Колумбуса?
Лишь после того как удалось зажечь фитиль во втором фонаре, Каспар опустил стекло и, посмотрев на вопрошавшего, ответил:
– Нет, это моя лавка.
– А кто ты такой?
– Зовите меня господин Фрай.
– Что-то я не слышал ни о каком господине Фрае. Где Колумбус?
– Полагаю, у себя дома. – Каспар с интересом рассматривал погромщиков при слабом свете масляных фонарей.
– А лавка теперь чья?
– Лавка теперь моя, я ее купил у господина Колумбуса.
– Купи-и-ил? – с усмешкой повторил главарь шайки, выходя вперед. – А разве не говорил тебе председатель Наварро, чтобы ты убирался из города?
– Может, и говорил, – Каспар пожал плечами и театрально вздохнул, – но я, признаться, не придал его словам значения. Мало ли кто чего болтает.