Даринда Джонс - Шестая могила не за горами
— Ему тоже хорошо там, где он есть.
Ловкими, как у бывалого профи, длинными пальцами Дилер раздал всем карты. Впрочем, почему «как»? Наверняка он и был профи.
— Покажись, — обратился он к Рейесу.
И Рейес материализовался у меня за спиной. Я глянула на него:
— Как-то не очень мне везет.
— Вижу.
Мужчины за столом совсем растерялись. В конце концов, это был покер. С высокими ставками. А не покер на раздевание, в который я обычно играю, и в котором мне тоже всегда катастрофически не везет. Со стороны наш с Дилером разговор наверняка смахивал на беседу двух сумасшедших. Что ж, так действует на людей покер.
— Рейазиэль, — проговорил Дилер, не поднимая взгляда от карт. — Давно не виделись.
Рейес шагнул в сторону и прислонился к стене.
— Забавно. Я тебя не помню.
Его слова как будто ужалили демона. Тот дернулся — так быстро, что я едва заметила.
— Ты и не должен.
На лице Рейеса отразилось удивление. Он оторвался от стены и посмотрел прямо на Дилера. Хотя скорее — сквозь него. Я тоже посмотрела и… ничего особенного не увидела.
— Ты отмечен, — изумился Рейес. — Ты был рабом.
Уголок рта Дилера дрогнул от намека на улыбку:
— Был.
— Ты даэва, — насмешливо выплюнул Рейес, словно существо перед ним вызывало у него бесконечное отвращение. — Тебя создали из душ моих утраченных братьев. Ты никогда не падал с небес.
Дилер резанул его острым взглядом:
— Как и ты, или ты запамятовал?
— Вовсе нет. Просто думал, что мне придется попотеть в бою. Но это не займет много времени. — Рейес вышел вперед.
Скрипнув ножками по полу, опрокинулся стул — Дилер встал лицом к лицу с сыном того, кто, судя по всему, создал и его самого. Лицо его озарилось тусклым светом, и демон изобразил широкую, ослепительно-белую улыбку.
Ангел схватил меня за руку и потянул:
— Идем, Чарли.
— Все еще не узнаешь меня? — спросил у Рейеса Дилер.
Мой почти жених тихо рассмеялся, хотя в его смехе не было ни капли веселья. В этом смехе звучало изумление и, я бы даже сказала, капелька почтения.
— Значит, ты сбежал? — спросил Рейес, словно именно это удивляло его больше всего.
Ангел опять дернул меня за руку.
Я подтащила его к себе и обняла одной рукой, готовясь защищать его во что бы то ни стало.
— Пойдем отсюда, — шепнут он мне на ухо.
Дилер горделиво вскинул голову:
— Сбежал. Хотя, в отличие от тебя, у меня не было карты, чтобы пройти сквозь пустошь. — Он показал на татуировки, покрывавшие торс Рейеса и составлявшие карту к вратам ада. — С вратами пришлось повозиться, но все-таки я здесь.
— Где ты и умрешь.
Дилер бесстрастно пожал плечами:
— Подобное приходило мне в голову. Все, что мне нужно, — поговорить с ангелом смерти. Потом мы можем со всем этим покончить.
Рейес мигом оказался рядом со мной и смерил Дилера суровым взглядом:
— Этого не будет.
Ангел сжал мои пальцы. Ему явно хотелось оказаться подальше от Рейеса и утащить меня подальше от неприятностей.
— Ты ее любишь, — без вопросительной интонации проговорил Дилер, и в его голосе звучали удивление и восхищение. Я лично понятия не имела, с чего ему удивляться или восхищаться. Немного поразмыслив, демон добавил: — Теперь все обрело смысл.
— Не забывай, кто я, — резко процедил Рейес. Его тело звенело от напряжения, как у кобры, готовящейся к броску. — Тебе от нее ничего не нужно.
Дилер приподнял бровь, демонстрируя, насколько ему все по барабану:
— Нет, Ваше Высочество. Мне — нет. Зато тебе нужно.
Рейес подвинулся еще ближе ко мне.
— И что же мне от нее нужно?
— Победа. — Рейес промолчал, поэтому демон продолжил: — Если ты помнишь, это моя работа — побеждать. А тебе сейчас, как никогда, необходимо победить.
Гнев Рейеса стал почти осязаемым — от напряжения трещал воздух, рождая вихри обжигающего жара. Рейес шагнул к Дилеру, но я остановила его, коснувшись его руки. Ангел вырвался — я стояла слишком близко к Рейесу, чем заставляла мертвого гангстера нервничать. Впрочем, надо отдать ему должное — он отошел, но не испарился.
Почувствовав мое прикосновение, Рейес остановился и глянул на меня. Приятным этот взгляд назвать было нельзя даже с натяжкой.
— Ты-то нам зачем? — поинтересовалась я у Дилера, напрочь игнорируя мистера Угрюмца.
Демон перевел на меня тяжелый взгляд, и Рейес тут же отреагировал низким рычанием. Отвечая, Дилер снова смотрел на Рейеса:
— Затем, что есть только один способ победить твоего отца. И ключ к нему — у нее, — он кивком указал на меня. — Если она этого не переживет, Земля станет очень неприятным местом.
— Не переживу чего? — спросила я, но на этот раз Дилер на меня даже не взглянул.
Его взгляд был прикован к хищнику — к самой вероятной угрозе.
— Дюжина на свободе, — сказал он Рейесу.
Лично я понятия не имела, о какой Дюжине идет речь, но у Рейеса, похоже, никаких проблем с пониманием не было. Судя по выражению его лица, он был поражен. А поразить Рейеса очень и очень непросто.
— Если они до нее доберутся… — продолжал Дилер, но, к моему величайшему огорчению, Рейес не дал ему договорить:
— Не доберутся.
— Доберутся, — настаивал демон, — если ты хоть на миг упустишь ее из виду. С ней и без Дюжины постоянно приключается беда за бедой. А они разорвут ее на куски у тебя на глазах.
Рейес так сильно стиснул зубы, что я услышала скрежет.
— Пусть попробуют.
— Вам нужна моя помощь, и ты это знаешь.
— Это похоже на пророчества, которые нашел Гаррет, — сказала я Рейесу, поглаживая его по руке, чтобы убедить послушать меня хоть несколько секунд. — Мы с тобой — ключ, помнишь?
Я снова посмотрела на Дилера, но тот не осмелился на меня взглянуть. Однако очередной вопрос я задать не успела, потому что Рейес задал свой:
— Зачем тебе нам помогать?
— А сам как думаешь? Я хочу его смерти не меньше, чем ты. — Демон подался вперед, оскалившись. — Держу пари, дальше больше, чем ты. И если ты хочешь победить эту тварь, то выслушаешь меня. Существует лишь один способ его уничтожить. И нам нельзя рисковать жизнью ангела смерти, идя на поводу у твоей гордыни.
Я вдруг задумалась о том, как пришла сюда. Мое появление, похоже, ни капельки не удивило Дилера. Значит, он знал, кто я такая, с той самой секунды, как я вошла в дверь. Как будто заранее меня ждал.
— Почему я здесь? — спросила его я. — Ты все это подстроил?
Он дернул одним плечом:
— Я всего лишь воспользовался некоторыми своими связями, чтобы подбодрить мистера Джойса и пустить его на твои поиски. Он был в таком отчаянии, что оставалось только подтолкнуть.