KnigaRead.com/

Наталья Белкина - Гиперборея

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Белкина, "Гиперборея" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Здесь пахнет чем-то очень знакомым, — услышала я во тьме голос своей собаки.

— Тебе видней, Троя. Я лично ничего не чую. Чем же пахнет?

— Да нет. Это вряд ли… Мне показалось…

— Опасность?

— Не думаю…

Когда Троя, наконец, нашла третий поворот, я уже валилась с ног. От кромешной тьмы рассудок стал затуманиваться, и в отдельные моменты пути, мне казалось, что я сплю и вижу сон о том, как иду по дороге, но при этом остаюсь на одном месте, ведь пейзаж вокруг меня совсем не меняется. А вернее и вовсе отсутствует. Впрочем, если я его не вижу, это совсем не значит, что он отсутствует. А вот Хамсин, так же как и я сейчас, ничего не видел на протяжении многих сотен лет… Бр-р… Я встряхнула головой и потерла виски. К чему вспомнила Хамсина? От этой тьмы действительно можно озвереть…

— Дорога стала подниматься, — сказала Троя.

— А я и не заметила сразу. Наверное, мы уже идем на поверхность. Наконец-то! Троя, скажи мне, как только почуешь свежий воздух.

— Уже чую. И вижу свет.

— Да, теперь и я вижу. Еще далеко все-таки. Я-то решила, что это у меня пятна перед глазами мелькают. Это действительно выход?

— Да. Но только далеко еще…

— Ничего. Теперь уж легче.

У меня тут же открылось второе дыханье. Пресловутый свет в конце тоннеля, кого хочешь заставит воспрянуть духом. Наконец-то снова на воздух из этой духоты!

Не слишком скоро, но он все же показался, наш выход на волю. Он прикрывался с той стороны огромными пушистыми хвощами. Троя проскользнула через них и вскоре позвала меня. Я выбралась, но от света у меня сразу закололо в глазах. Но когда я все же смогла разомкнуть веки, то ахнула, не сумев сдержать эмоций. Настоящие джунгли карбона!

Рядом с пещерой расположилось маленькое, затянутое зеленой пеленой, болотце и кишмя кишело разной величины живностью. На всякий случай я не стала всматриваться в него и отошла подальше. Не известно, кто еще может внезапно выскочить оттуда.

— Пахнет, — сказала Троя.

Я посмотрела в ту строну, куда глядела она, подергивая носом.

— Пахнет людьми?

— Местные. Их много.

— Это, наверное, и есть повстанцы. Нам нужно туда.

— Там большая скала.

Очень сложно было идти по этому лесу, по которому никогда и никто не ходил, похоже, на двух ногах. Уж очень тесно переплетались внизу под ногами древние растения. Гора появилась внезапно, резко выплыла из-за причудливых деревьев с широкими листьями. Мы остановились. Пред нами предстали вырубленные в скале четыре огромных колонны и фронтон с рельефами.

— А вот и храм Аполлона, — объяснила я, и мы вышли из реликтового леса, словно дикари к цивилизации.


ГЛАВА 10


— Ни одной живой души. Куда же все подевались?

Мы шли вдоль скалы к вырубленным в ней ступенькам, которые должны были привести нас в храм. Тут же рядом стояли разнообразные по своему строению и происхождению жилища: лачуги и чумы разных размеров. Но то ли они были брошены, то ли те, кто обитал в них, замерли сейчас и наблюдают за нами, никой жизни в них не замечалось.

— Может стоит заглянуть сначала в один из домов? — спросила Троя.

— Может быть.

— Я проверю.

Она стала принюхиваться, продвигаясь в сторону домов, останавливаясь и прижимая уши. Было очень тихо, если не считать доносившиеся из древнего леса одиночные диковатые звуки.

— Ну что?

— Так много незнакомых запахов.

— Титаны? Люди?

— Они или здесь, или ушли совсем недавно.

— Возможно, стоит объявиться?

Я взобралась зачем-то на валун, огляделась кругом еще раз, и так и не заметив ни единого движенья, достаточно громко произнесла:

— Есть кто-нибудь живой?

Мне скоро ответило только мое собственное эхо.

— Мы вам не враги! Я — Наместница Медных Гор и мой пес-дух. Выходите, если вы здесь! Вам нечего опасаться!

— Хозяйка, взгляни-ка туда, — проговорила Троя и приняла боевую стойку.

Я посмотрела в ту же сторону, куда глядела она, но не сразу увидела партизана. Только направленная в меня стрела сверкнула, отражая дневной свет. Я замерла, боясь шевельнуться и спровоцировать выстрел. За спиной воина угадывались скрытые в тени дома еще несколько человек.

— Я не собираюсь причинять вам зло, — сказала я должно быть слишком растерянно, потому что мои слова не произвели на него впечатления.

— Наместница? — спросил он таким тоном, что я сразу поняла: уж лучше бы мне оказаться простой смертной.

— Ну, да.

— Как ты сюда забрела?

— Я ищу одного человека…А вы, я вижу, не жалуете наместников?

Усмешка вместо ответа — все равно, это было уже лучше, чем угрозы. Арбалет диковинной конструкции опустился вниз, воин поднял левую руку, подавая какой-то знак тем, кто стоял у него за спиной.

— Она не опасна, — сказал он и обратился ко мне, — прикажи своему псу вести себя спокойно!

— Веди себя спокойно, Троя, — произнесла я, не глядя на нее, а внимательно следя за движениями гиперборея.

Поднятая левая рука его произвела полувзмах. Двое его соратников тут же подбежали ко мне. У одного из них в руках была веревка. Я догадалась, что меня все-таки собираются связать, и решила не сопротивляться. Пусть убедятся сначала в моей лояльности, а там разберемся.

— Спокойно, Троя! — приказала я. — Все под контролем!

Собаку они трогать, видимо, не решились, видя, что она и так последовала за мной.

— Куда вы меня ведете? — спросила я.

— Все туда же, вплоть до особых распоряжений, — был ответ, слегка озадачивший меня.

— Туда же куда?

— Где вам всем и место! Повадились!

— Повадились?!

Тычок чем-то острым в лопатку ясно дал мне понять о том, что я должна сейчас же заткнуться. Что я и сделала. Пустынная улица тем временем начала оживать. Из-за домов выходили мятежники разного пола и возраста. Были здесь даже подростки. Вместе со своими хозяевами выскочили хаски и лайки и принялись ругать во весь голос мою Трою. Ей стоило значительных усилий сохранять свое несобачье достоинство и гордость, но природа нет-нет да и брала свое. Пару раз она все же рявкнула на совсем уж обнаглевших псин.

На ступенях храма стояли какие-то важные персоны, наверное, сами старейшины. Все восемь штук. Они были одеты в греческие туники, и ничто не выдавало в их одежде смешение народов. Рядом с ними стояли, видимо, их приближенные, на многочисленность которых так сетовал недавно Ильсар. И все они внимательно наблюдали за нами. Я же взглянув на них лишь мельком, принялась рассматривать толпу, надеясь увидеть в ней знакомое лицо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*