KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алена Даркина - Полнолуние: закон стаи

Алена Даркина - Полнолуние: закон стаи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алена Даркина, "Полнолуние: закон стаи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Илкер немного позавидовала принцессе: есть ведь женщины, которые красивы в любое время суток. А она… Ей надо умыться, причесаться, подкраситься — и то она будет оттенять своим уродством — никакое другое слово для своей внешности Илкер подобрать не могла — совершенство Эолин. Для этого, наверно, ее и взяли.

Однако ее высочество не замечала новую горничную. Всем нашлось дело, а на нее и не взглянули. Илкер приняла это за знак, что можно идти по своим делам.

Как только Эолин покинула будуар, Илкер тоже собралась уходить, но задержала Пайлун:

— Ты уходишь?

— Принцесса сказала, что я могу делать все, что хочу, если она не дала мне задания, — смущенно пожала плечами Илкер. — Я хотела пойти в библиотеку.

— В библиотеку? — Пайлун с подозрением смотрела на новую подругу. — Я думала ты на свидание. Ты же встречаешься с кем-то? — за спиной шикнули, она повернулась. — Мне что нельзя спросить? Если она не захочет — не скажет.

— Я… — Илкер отчего-то покраснела, — я пару раз столкнулась с лесником, вряд ли это можно назвать свиданием. Мы только болтали несколько минут.

— С лесником? И как его зовут? — взгляд у Пайлун упорный, настойчивый.

— Ялмари Онер, — Илкер решила, что ей нечего скрывать.

— Так он лесник? Почему я не слышала, что королева наняла лесника? — за спиной вновь раздался предостерегающий шепот. — И вы с ним болтаете? Руки он не распускает?

— Нет-нет, что ты, — на этот раз Илкер стала похожа на алый мак. — Он очень вежливый и порядочный молодой человек.

— Знаешь что? — Пайлун шагнула ближе. — Что бы ни случилось — помни о том, что произошло со мной. Хорошо? Не позволяй ему ничего. Хорошо?

— Хорошо, — растеряно пообещала Илкер.

Пайлун выскочила из комнаты. Илкер постояла немного, пожала плечами и вышла в галерею.

Пока она работала во дворце, ей еще ни разу не пришлось побывать в королевской библиотеке. Она слышала, что большинство древних манускриптов разграбили или уничтожили в кашшафскую оккупацию. Жалкие остатки сохранились в старом дворце, до сих пор внушавший трепет темными полуразрушенными стенами в центре Жанхота. В новом же дворце создали небольшую комнату, которую украшали несколько дорогих и сравнительно новых фолиантов. Там должно быть очень красиво — это тебе не мрачные древние библиотеки. "Вот только… разрешат ли мне брать книги? Хотя, ведь принцесса сказала… Может, сослаться на нее?"

В памяти отчетливо всплыл вчерашний диалог с Ялмари. Илкер нисколько не преувеличила, когда упомянула, что в последний раз пробовала себя в роли актрисы в десять лет. Она помнила тот день — последний день рождения, который праздновали вместе с отцом — еще здоровым и сильным. Ашбел — маленький братишка, лежал в колыбели. Она разыгрывала перед родителями историческую пьесу собственного сочинения. В том месте, где молодая королева встречала суженого, Илкер опускала ресницы и томно вздыхала. Отец хохотал как сумасшедший. Мама взирала на него с ласковым укором и тихонечко увещевала. Но в душе Илкер разливалось тепло оттого, что отец веселится. Так что она не огорчалась тем, что реакция не соответствует моменту. Отец так редко смеялся тогда…

В дальнейшем она часто повторяла присказку: много посмеешься — много поплачешь. Ее семья шесть лет страдала после того счастливого дня рождения. Илкер проглотила ком в горле. Чтобы отвлечься, вернулась мыслями к Ялмари. Девушка не солгала: лишь перед близкими людьми она могла быть "артисткой". Удивительно, но уже после трех дней знакомства она перестала стесняться этого "странного" — как окрестила в первую встречу — лесника. Кажется, будто они знакомы давно. Так легко с ним…

"Но лучше в эту сторону не фантазировать!" — одернула она себя. Илкер боялась несчастной любви. Влюбишься, а после будешь страдать от этого. Уже насмотрелась на такие испытания…

Девушка постояла немного в Зале Славы. Потолок когда-то расписали сценами военных побед Кашшафы. После переворота, в результате которого престол вернули законной наследнице, пригласили энгарнских художников, чтобы нарисовали что-то другое. У энгарнцев получилось ничуть не хуже. Она толкнула полукруглые двери, прикоснувшись кончиками пальцев к позолоченным узорам на их поверхности, и замерла. Библиотека оказалась так же прекрасна, как все остальные комнаты в замке, но намного уютней, потому что не такая огромная, как залы или салоны.

Первым делом Илкер оглядела высокие стеклянные шкафы справа и слева от камина. Сколько же тут интересного! Если бы ее приговорили к жизни в этой библиотеке, с правом читать любые книги, она бы, пожалуй, сочла это наградой. Над камином большое зеркало. Девушка быстро взглянула в него, поправила выбившуюся волнистую прядку, показала себе язык и продолжила осмотр. Свет падает из огромных дверей — через них можно выйти на балкон.

В центре комнаты овальный столик на изящных ножках и мягкие стулья — садись и читай, сколько душе угодно. Зимой — у камина. Летом — у балкона, чтобы было прохладно. Наступит ночь — можно зажечь подсвечник, стоящий тут или гигантскую люстру, свисающую с середины потолка и искрящуюся чистым хрусталем.

Илкер опять с сомнением пригляделась к книжным полкам. Можно ей все же взять книгу или нет? Придется рискнуть.

Она осторожно, стараясь не прикасаться к стеклу, открыла дверцу и взяла "Священную историю Энгарна" — давно уже слышала об этой книге, но никогда не думала, что удастся подержать ее. Книга толстая, в кожаном переплете с золотым тиснением. Кажется, ее недавно напечатали. Наверно, первая книга хранится где-то в другом месте, чтобы не портить очарование библиотеки. Она подвинула кресло к столу, и погрузилась в чтение. Ненадолго.

— Здравствуй, белка! — серьезный взгляд из-под черных бровей.

— Ты опять меня нашел. А ведь я никому не говорила, куда собралась.

— Привыкай, — степенно отозвался он. — Я могу найти тебя, где бы ты ни пряталась.

— Мне кажется, сударь, вы слишком самонадеянны.

— Сударыня, когда-нибудь я буду иметь честь доказать вам свои слова.

Они несколько мгновений не отрывали глаз друг от друга, а потом рассмеялись. Ялмари взял стул и сел напротив, облокотившись на спинку.

— Я на минутку. Не буду тебе мешать.

— Да уж… лучше не мешай. А то зайдет кто-нибудь и погонит меня метлой отсюда. Как ты считаешь, я не лишусь работы, за то, что взяла эту книгу?

— А ты что взяла без спроса? — поднял брови Ялмари. Илкер коротко передала слова Эолин. — Ну что ж, — сделал вывод Ялмари. — Мне кажется, ты имеешь право читать. Слова принцессы вполне можно считать разрешением на пользование библиотекой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*