Ольга Баумгертнер - Колдовская компания
Когда-то, давным-давно произошло разделение магии на темную и светлую. И в своде законов обители строго запрещалось использовать некоторые виды магии. А почему – это не объяснялось. Конечно, многие на самом деле применяли огненную магию в бытовых целях – зажечь свечу или костер. Но в совершенстве знать ее и использовать, как боевую, могли только маги светлой обители.
Я захлопнул фолиант и положил его место.
– И почему мне удается всегда узнавать то, что мне знать вроде как не положено? – обратив взор к потолку, вопросил я у огромной, заросшей пылью и паутиной тусклой люстры.
Прошло не больше пяти минут с тех пор, как старый колдун покинул библиотеку, когда дверь распахнулась, и в библиотеку, широко улыбаясь, вошел Ретч. Я встретил его скучающим взглядом, присев на край читального стола.
– Тэрсел, – он не переставал улыбаться. – Вот это сюрприз. Не ожидал тебя здесь застать.
– И я рад видеть тебя, Ретч, – съязвил я.
Его взгляд упал на книги.
– Если ты решил взяться за ум, тебе стоит вернуться в обитель, – заметил он. – Там ты найдешь более достойную литературу.
– Я не собираюсь возвращаться.
– Тогда ты не получишь этих книг. Да и конь тебе не принадлежит.
– Почему?
– Ты еще спрашиваешь, почему?! Ты перешел границу, ты нарушил правила. Поэтому тебя наказали.
– Сдается мне, все мы переходим границы и что-то время от времени нарушаем.
– О чем ты?
– Разве не в твоей библиотеке находится некая запретная книга.
– Какая еще книга? – улыбка исчезла с лица колдуна, а глаза стали сине-ледяными.
– Ты знаешь, какая, – и продолжил дальше на светлом наречии. – Восьмой ряд, пятая полка снизу, за тридцать шестым фолиантом. Книга по огненной магии. По запретной магии. За ее изучение полагается смерть. В книге на полях довольно любопытные замечания, сделанные твоей рукой на этом языке.
Ретч застыл, напрягшись, во взоре его сверкнул злой огонек, и все это мне мало понравилось.
– Давай мирно разойдемся, – предложил я, вернувшись к нашему наречию. – Как будто мы и не встречали друг друга. Я возьму пару ничего не значащих для тебя книг.
Ретч осклабился в злой улыбке.
– Ты думаешь, я поверю тебе? Что ты никому не скажешь? ТЫ?!
Я с разочарованием поднялся.
– Зачем мне об этом кому-то сообщать? Я не имею обыкновения трепаться о чужих делах и не собираюсь возвращаться в обитель. К тому же… я знаю об этой книге давно, еще с тех пор, как оставил Брингольд.
– Это ничего не меняет. Тебе придется когда-нибудь вернуться, – произнес он. – Я не хочу рисковать…
– Рисковать?! А ты не рискуешь, решив заставить меня замолчать? Ты же знаешь, что полагается за убийство…!
– То же самое, что и за эту книгу – смерть. Однако сколько ее на твоем счету, Тэрсел, а тебя и пальцем не тронули.
– Пальцем не тронули?
– Ну, извини, неправильно выразился. Но ты же понял, что я имел в виду. Хочешь, покажу тебе, как усвоил запретную магию, – он с кривой улыбкой размял пальцы, а спустя миг после его жеста из них вырвался огненный шар.
– Ты не боишься устроить здесь пожар? – я отпрыгнул в проход между столами – огненный шар угодил в первый ряд, и пламя стало медленно пожирать мебель. – Это старый, обветшалый замок, а старые деревянные панели и перекрытия превосходно горят…
– Ты еще дерзишь мне? Ты же трус. Не прячься от меня, Тэрсел, это бесполезно.
– Думаешь, я не могу за себя постоять? – на этот раз пришлось шлепнуться на пол, уворачиваясь от очередного огненного шара.
Надо сказать, вопрос мой прозвучал риторически. Я пополз на четвереньках под столами и скамьями, цедя сквозь зубы проклятия.
– А что ты можешь? – засмеялся он. – Чему ты мог научиться и у кого? Все учителя, прежде чем успели растолковать тебе хоть какие-то знания, стали мертвыми.
– По их собственной вине. А можно узнать, зачем ты изучаешь магию огня? – продолжал любопытствовать я, оттягивая время и размышляя, чтобы бы такое предпринять. – Ведь магия огня – привилегия светлых колдунов!
– Точно! Она запрещена, но ведь какое она дает могущество!
– Какое же, если не секрет?
– Для нежильца не секрет, – посулил Ретч и принялся объяснять, продолжая разыскивать меня. – Ты можешь представить, если мне удастся достигнуть могущества Лайтфела?
– И что же? Ты собрался заменить его на троне светлых колдунов что ли? Или… не собрался ли ты сместить Бэйзела?
– Глупец, – фыркнул Ретч. – Я никогда не предам его. Но мы можем победить Лайтфела…
– Зачем? – искренне удивился я. – Давно заключено перемирие, войны не намечается.
– Все переменчиво… давай-ка заканчивать.
– А-а!!! – наблюдая за Ретчем из щели, я издал жуткий, полный испуга вопль, отчего колдуна передернуло, и тут же заметил спокойным голосом. – О, проклятье, это всего лишь паук. Какой здоровый! Давно вы тут не убирались. Сдается, что я единственный посетитель библиотеки за последние лет десять.
– Да ты глумишься надо мной, маленький мерзавец!
– Ах да, забыл спросить напоследок, – спохватился я. – А как же магия ветра?
– Что магия ветра?
– Ты ведь был лучшим из тех, кто владел ею.
– Я им и остался. Но магия ветра ничто по сравнению с магией огня.
– Готов даже поспорить с тобой, что это не так, – предложил я.
– Вот как? И как же мы проверим, кто прав?
– Я мог бы стать твоим оппонентом.
– Ты?! – Ретч расхохотался. – Откуда тебе знать магию ветра? Ты никогда не занимался ею.
– Хм… но почему же ты дал мне такое имя?
– Я тебе уже говорил, из-за того что… – Ретч запнулся.
– В детстве я управлял бумажными ястребками, пользуясь магией ветра. Ты мне сам показал, как это делается. Мне это понравилось, и я учил ее всегда, сколько себя помню, Ретч.
Ретч молчал, соображая.
– У кого же?
– У тебя. Я тайком пробирался на твои занятия и делал это до дня моего изгнания из обители, – пояснил я.
– Так я…
– Ты мой первый и последний учитель, Ретч, – подтвердил я.
Я не дал ему шанса опомниться. В один миг вихрь сорвал с полок огромные фолианты и обрушил на Ретча книжный град. Ретч пытаясь увернуться, наугад ударил огнем по столам. Старые деревянные столы и скамьи мигом вспыхнули.
– Спасибо! – крикнул я ему.
И горящая мебель обрушилась на него вслед за книгами.
– Тэрсел!!! – заорал он.
Но я разозлился – я вдруг понял, что он действительно думал меня убить. Дубовый стол свалился ему на голову. Колдун пошатнулся, но упал лишь тогда, когда на него обрушилась с потолка тяжеленная люстра, придавив ему ноги своим бронзовым кольцом и цепями. Фолианты вперемешку с обломками мебели засыпали ему торс и руки, и он уже не мог метать в меня огненные шары. Когда я выбрался из-под стола, Ретч оказался завален по самое горло, из разбитой головы тонкой струйкой текла кровь. Он глянул на меня с удивлением и в то же время с уважением.