KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повседневная жизнь небожителя (СИ) - Го Алекс

Повседневная жизнь небожителя (СИ) - Го Алекс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Го Алекс, "Повседневная жизнь небожителя (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хаосюань осознал, что от него даже сбежать не удастся, и смирился. Похоже, этот безумный совершенствующийся от него так просто не отцепится.

— Зачем ты все это делаешь? — не мог не спросить демон, испытав новое унижение от того, что его несут, словно какую-то вещь.

— Я как-то привык, что вокруг меня постоянно демоны, духовные звери ну или просто другие заклинатели. Но в этом мире нет никого, кроме слабеньких призраков. Вот я и пытался найти хоть что-то интересное, а в конце концов отыскал тебя.

Хаосюань чуть не застонал от отчаяния, поняв, что ему предстоит стать развлечением для чокнутого совершенствующегося. Он уже видел кое-что из его способностей, да еще и то странное существо по имени Система не стоило сбрасывать со счетов, поэтому становилось понятно: заклинатели прошлого и в подметки ему не годились. Раньше демон мог сразиться с любым из них, но сейчас он был мало того, что без рук и ног, так еще и ослабел в заточении. У него нет ни единого шанса избавиться от этого безумца.

Между тем Веньхуа вышел в коридор и понял, что демон своими невероятно длинными волосами соберет всю вековую пыль, которая устилала пол словно пушистый серый ковер.

— Может, тебя подстричь немного? А то с такими волосами очень неудобно будет.

— Не надо! — запаниковал Хаосюань, представив, какой болью это обернется.

От безысходности он даже изобрел что-то вроде новой техники. Вспомнив, как тьма текла сквозь его тело, он использовал похожий принцип и превратил концы своих волос в черный дым, а потом частично втянул их в себя, оставив такую же длину, как и у заклинателя. Но и оставшиеся пряди он от греха подальше свернул в пучок, чтобы совершенствующемуся не пришла в голову очередная злая идея.

— Как удобно, — оценил Веньхуа. — Научишь меня?

— Нет, — процедил сквозь стиснутые зубы Хаосюань. — Для этого нужно родиться демоном.

— Жаль. Мои волосы иногда тоже шевелятся, но сами по себе. Я ими управлять так и не научился.

Вскоре показался выход из пещеры, и заклинатель порадовался, что уже стемнело, иначе после такого долгого заточения демону было бы слишком некомфортно из-за солнца, а так есть шанс, что он постепенно привыкнет. Но пока даже лунный свет казался ему ярким, и небольшая прядка выскользнула из его прически, чтобы прикрыть глаза, словно черная полупрозрачная лента.

Веньхуа вышел на свежий воздух и с удовольствием вдохнул полной грудью. Ему было так жалко бедного демона, вынужденного с момента своего появления на свет висеть на цепях в затхлой пещере, что он решил обязательно помочь ему устроиться в этом мире. Ну а для начала можно обеспечить ему немного комфорта.

— Не желаешь ли принять ванну? — осведомился он у спасенного.

— Хочешь сказать, что я грязный? — Хаосюань заскрипел зубами от очередного унижения.

— Ты просто запылился слегка, — Веньхуа попытался выразиться как можно мягче, хотя на самом деле демон выглядел так, будто им полы протирали последние сто лет.

Тот подозревал, что заклинатель под купанием может подразумевать что-то вроде замачивания в кислоте или кипятке, но ничего поделать с этим не мог, и ему оставалось только промолчать.

Планы

Веньхуа выбрал место поживописнее и усадил Хаосюаня на нагретый за день камень, а сам занялся обустройством лагеря. Демон хотел уползти, пока заклинатель отвлекся, но тот так оперативно принялся доставать из ниоткуда всевозможные вещи, что Хаосюань чуть челюсть не уронил, наблюдая за этим. Ну ладно, вполне нормально носить с собой оружие и лекарства, но ванна, уже заполненная горячей водой — точно перебор. Однако помимо этого у него еще имелась резная ширма, тумбочка с какой-то косметикой, зажженные ароматические свечи, два мягких кресла и обеденный стол, который он быстро заставил разнообразными блюдами и чайником с двумя чашками.

— Вот тебе еще ханьфу, чтобы переодеться, — Веньхуа повесил на край ширмы одежду и вкратце объяснил, как пользоваться шампунем, бальзамом и гелем для душа.

Он хотел посадить демона в ванну, но тот отмахнулся и сам туда забрался. К этому времени он слегка освоился с тем, как передвигаться с помощью волос. На взгляд Веньхуа это немного напоминало Доктора Осьминога из комиксов про Человека-Паука, только «щупальца» росли из головы, а не из спины.

Опустившись в душистую пену, которая оказалась на удивление приятной, Хаосюань с удивлением подумал, что в этот раз злобный заклинатель действительно сделал для него что-то полезное. Ванна была самой обычной и никакого ущерба не нанесла, хотя и существовала вероятность, что побочные эффекты проявят с себя с запозданием. Размокшие раны начали слегка кровоточить, впрочем, в теле крови почти не оставалось, поэтому даже вода не окрасилась.

Демоны могли со временем отращивать потерянные конечности, однако те цепи были непростыми и запечатывали не только его силу, но и руки с ногами. Вырвавшись из оков, он снова мог пользоваться силой, но пока не найдет способ разбить цепи, так и останется калекой. Если бы не способность шевелить волосами, он стал бы совсем бесполезным и беспомощным.

Желудок Хаосюаня до сих пор был наполнен всевозможным лекарствами, которые заклинатель запихнул в него ранее. Они оказались не такими обжигающими, как светлая Ци, и подходили для лечения демонов. К счастью, меридианы после того, что с ними сделал совершенствующийся, не пострадали, наоборот, даже прочистились и слегка закалились, поэтому Хаосюань смог направить по ним энергию, полученную от пилюль, и быстро залечить раны. Но все равно, его руки и ноги выглядели отвратительно, и он старался как можно меньше смотреть на оставшиеся культи.

Он вернул часть волос обратно, и словно черную сетчатую вуаль обернул вокруг рук и ног, удлинив свои конечности до нормальных размеров. Из-за воздействия энергии Инь пряди могли становиться твердыми, словно сталь, но при этом оставаться довольно гибкими. Однако пальцы воссоздать с их помощью не получилось, и его руки и ноги теперь наполовину напоминали щупальца.

— Не желаешь ли чаю? — вдруг спросил заклинатель, и Хаосюань увидел, что к нему по воздуху прилетела наполненная чашка.

Он поймал ее с помощью волос и осторожно сделал глоток. К его удивлению, чай оказался неплох, и вроде бы даже не отравлен.

— Я бы тебе и еды предложил, но не знаю, можно ли тебе есть, все-таки ты столько лет голодал. Наверное, надо с бульона начинать или чего-то такого, иначе живот заболит, — продолжил Веньхуа.

— Ты мне уже столько пилюль скормил, и только теперь задумался, на навредит ли это моему желудку?

— О, точно. Ну, если ты себя нормально чувствуешь, то вот держи, — через ширму плавно перелетела плоская тарелка с какими-то мелкими закусками.

Хаосюань понятия не имел, что это такое, но оно было на удивление вкусным. Поев, он вылез из ванны и использовал одно из повседневных бытовых заклинаний, чтобы высушить себя, а потом накинул предложенное ханьфу. Всего один слой одежды носить было непривычно, да и не очень-то прилично, но что угодно лучше, чем его прежние лохмотья.

Веньхуа чуть пирожное не уронил, когда увидел демона, выходящего из-за ширмы. Отмывшись, тот действительно оказался красавчиком, но из рукавов халата и из-под подола у него выглядывали многочисленные черные щупальца из волос — хоть сейчас в фильме ужасов снимай безо всяких спецэффектов и грима. Контраст между прекрасным бледным лицом и жутью внизу был таким сильным, что даже у заклинателя мурашки поползли. Однако он быстро совладал с собой и предложил:

— Присаживайся и угощайся, — он указал на второе кресло и блюда на столе.

Демон не стал скромничать и принял приглашение. Палочки волосами держать было сложно, но к счастью, у заклинателя нашлись иноземные столовые приборы. Особенно Хаосюаню понравилась вилка, она немного напоминала по форме оружие, которое раньше было популярно у демонов. После еды он удобно устроился на мягких подушках в кресле и прикрыл глаза. Если верить словам заклинателя, то выходило, что сейчас он ел впервые в жизни. Сосредоточившись на своих воспоминаниях о том, как был наследным принцем демонов, Хаосюань с удивлением понял, что поддельные ощущения действительно отличались от настоящих, по крайней мере, ему еще никогда не было так вкусно и удобно. Благодаря лекарствам застарелая боль в теле утихла, и он впервые почувствовал себя настолько комфортно и умиротворенно. Сейчас даже сумасшедший заклинатель не казался ему таким уж злобным и неприятным. Хоть тот едва не поджарил его своей светлой Ци, да еще и отрезал руки и ноги, но все равно сдержал слово и вытащил из заточения.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*