Сергей Бадей - Боевой маг (трилогия)
– Я вижу, что вы не понимаете пользы, которую мы можем извлечь, если заставим этого Кармуза сотрудничать с нами, – укоризненно сказал тан Тюрон.
– Пользы? – удивленно переспросил Харос.
Фулос тоже недоуменно посмотрел на наставника.
– Какая польза, если он молчит, как рыба об лед?
– Если вы не будете мне мешать, то я покажу вам, как это делается, – предложил тан Тюрон.
– А если у вас не получится, то вы забудете, что он вообще был, – внес контрпредложение Тартак.
– Что ты собираешься с ним сделать? – нахмурил брови препод.
– Не он, а я, – сочла своим долгом уточнить Аранта.
– Ну почему только ты? – возмутился Тартак. – Этот тип, когда свалился мне на колени, помял мои выглаженные штаны!
– Это когда они у тебя были глаженые? – подняла удивленно брови Морита. – Ты еще расскажи, когда они в последний раз были стираные!
– А вот этого не надо! – с достоинством ответил Тартак. – Я эту дату помню очень хорошо.
– Кармузик – совсем маленький, – вздохнул Жерест, – на всех не хватит.
– Вы что, его съесть собрались? – шепнул мне на ухо Лешка.
– Тебе лучше не знать, – буркнул я, понимая, что потчевать марципанами нашего пленника никто не будет.
– Что–то вы стали слишком кровожадными, – сухо сказал тан Тюрон. – Этак и на темную сторону перейти недолго. Стыдитесь! Что за настроения?! Вы забыли о том, кто вы? Вы – светлые боевые маги. СВЕТЛЫЕ! Одно дело – бой, когда вы защищаете свою жизнь и то, что вам дорого. Совсем другое дело, когда враг повержен. Вы должны проявлять великодушие и благородство. Умение прощать своего врага всегда считалось наивысшей добродетелью.
– Он меня чуть без друзей не оставил, а я его прощать должен? – изумленно спросил Тартак.
– К тому же и враг еще не повержен, – заметил Тимон.
– И не будет, если вы отдадитесь чувству мести и убьете это несчастного, – отрезал тан Тюрон.
Я оглянулся на ребят. Надо сказать, что отповедь наставника подействовала. Ребята смутились. Да и нельзя было не признать правоты нашего преподавателя.
– А теперь смотрите и не мешайте! – приказал он. – Показываю, как сделать из врага союзника.
Он поднялся из–за стола, прошагал к лежащему Кармузу, одним рывком поднял его и усадил на стул. Легкое движение – и Кармуз, ошеломленно хлопая глазами, уставился на нас.
– Что со мной было? – испуганно спросил он.
– Ничего страшного, – ответил тан Тюрон, – ты просто ненадолго уснул.
Мы старались изо всех сил не мешать магу. А уж он качественно и со знанием дела принялся за обработку пленника.
– Я вот тут подумал, мой друг, и понял, что Салтук решил от тебя просто избавиться, – мягко сказал тан Тюрон, присаживаясь напротив Кармуза.
– Не верю! – выпрямился на стуле Кармуз. – Этого не может быть! Я очень полезный и ценный союзник. Я умею воевать и безжалостен к врагам.
– Ну посуди сам, – рассудительно сказал наш наставник. – Я тебе приведу факты, а ты подумай. Ты ведь думать умеешь, раз уж стал таким ловким и хорошим воином.
Я заметил, что от тана Тюрона к голове Кармуза тонкой струйкой потекла какая–то энергия. Ага! Значит, он использует еще что–то для убеждения. Земные спецслужбы мечтают о таких средствах, да только зря.
– Тебе Салтук рассказал о том, с кем придется иметь дело? – мягко спросил маг.
– Нет. – Лицо у Кармуза разгладилось, он доверчиво смотрел на тана Тюрона. В его глазах начала угадываться даже какая–то приязнь к нашему наставнику.
– Ай–яй–яй! – покачал головой препод. – А ведь те, кого ты хотел схватить, – маги. Очень сильные маги. Сражаться с ними может только маг. Только очень сильный маг. Вот ты владеешь магией?
– Нет, – печально ответил Кармуз, но тут же воспрял. – Зато Салтук дал мне амулеты.
– И что? Они подействовали?
– Я не успел их применить, – покаялся Кармуз.
– Я тебе скажу вот что, мой друг, – ласково и нежно проворковал тан Тюрон. – Они бы и не подействовали. Я изучил их. Они просто плохие и слабые. Они бы не смогли тебе помочь. Что из этого следует?
– Что? – Кармуз с надеждой смотрел на собеседника.
– Из этого следует то, что Салтук хотел погубить тебя и коварно обманул, подсунув тебе плохие амулеты.
Кармуз печально поник головой. Тан Тюрон подмигнул нам и деловито осмотрел клиента. Удовлетворенно кивнув, он продолжил:
– Но тебе повезло. Тебе очень повезло! Оказалось, что мы добрые, хорошие и мы – твои друзья. Мы тебя не убили, потому что хотим тебе добра. А Салтук – твой враг! Он очень плохой!
– Салтук – плохой! – заторможенно повторил Кармуз.
– Но, – возвышенно произнес наставник, – у тебя есть шанс наказать его за его подлость по отношению к тебе!
– Наказать?! – У Кармуза глаза загорелись сильным желанием отомстить плохому Салтуку.
– Да! – с пафосом сказал тан Тюрон. – Наказать! Мы поможем тебе это сделать! Но для этого мы должны знать, где он скрывается. Ты нам расскажешь, где искать плохого Салтука.
– Да! Где искать его? – нетерпеливо спросил Кармуз.
– Ты расскажи, где его искать! – твердо сказал маг.
Кармуз сфокусировал на лице тана Тюрона глаза. Затем его лицо исказилось.
– Не знаю. – Кармуз снова печально опустил голову.
– Э–эх! – с досадой вздохнул Тартак. – А еще друг называется!
Тан Тюрон устало опустился на второй стул.
– Это что, все? – деловито спросила Аранта. – А где же польза, которую вы обещали?
– По–видимому, все, – пробормотал наставник.
– Так! – заключил я. – Друга мы себе сделали, а что теперь с этим другом делать?
– Вшивенький какой–то друг получился, – задумчиво изрек Харос, рассматривая понурившегося Кармуза.
А Фулос так же задумчиво кивнул, не сводя взгляда с пленника.
– Где ты его встретил? – Тан Тюрон не терял надежды все–таки что–то вытрясти из новоявленного друга.
– Это он меня встретил, когда я шел с тоя вождя, – объяснил Кармуз.
– А что такое той? – встрял Лешка.
– Это праздник такой, – со знанием дела пояснил Тимон. – Там все напиваются–наедаются, а потом танцуют и поют.
– Я бы тоже сейчас что–нибудь спел, – угрожающе произнес Тартак. – Да и поесть бы не отказался.
– Да, это очень хороший способ избавиться от этого друга, – заметил Жерест.
– Это очень хороший способ избавиться от всех друзей в радиусе десяти верст, – со значением подчеркнула Аранта.
– Не хотите – ваше дело, – пробурчал Тартак. – Что тогда с этим делать?
– Я его к тану Горию отведу, – решил препод. – Может быть, он что–нибудь из нашего друга вытянет.