KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кира Александрова, "Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  - Вы красивая молодая женщина, леди Ариана, - вкрадчиво сказал он, снова беря её за руку и поднося к губам. - Я сразу обратил на вас внимание. Вы достойны лучшего положения, ваше место в свите Высокой леди... И я могу это устроить, если вы, конечно, будете умницей.

   Говоря всё это, Никс попытался обнять Ариану и поцеловать. Она отреагировала мгновенно, оттолкнув его.

  - Простите, у меня есть муж, и я его люблю, - твёрдо ответила принцесса, едва удержавшись, чтобы не залепить ему пощёчину. - А если попытаетесь повторить попытку, так хочу предупредить, защититься я сумею.

   Никс прищурился.

  - Значит, это действительно была ты, - негромко произнёс он. - Дама, владеющая мечом не хуже мужчины.

   Ари застыла. 'Убежавший разбойник! Знала же, не надо его отпускать!' Это единственный человек, видевший её с оружием в руках.

  - О чём вы говорите? - она сумела сохранить самообладание, решив до последнего не признаваться.

  - О тебе, леди Ариана, о тебе, - мягко улыбнулся Никс. - Не отпирайся, бесполезно. И раз уж ты предпочитаешь оружие моему вниманию, да будет так. Ты получишь, что хочешь, только вот не пожалеешь ли? Спокойной ночи, леди Ариана.

   Никс вышел, в двери отчётливо щёлкнул замок - Ари оказалась заперта. Устало присев на стул, Ариана дрожащей рукой провела по лбу, чувствуя себя разбитой: что ещё задумал Наблюдающий, что с ней будет дальше? Она машинально сняла драгоценности, распустила волосы, давая им отдых от заколок, и решила всё-таки лечь поспать. Вряд ли Никс попытается пристать к ней вторично, он привык к лёгким победам, и дорожит своим здоровьем, а ей надо отдохнуть. Ари свернулась калачиком на кресле и уснула.


   Едва утром раздался скрежет ключа в замке, принцесса моментально вскочила, поспешно пригладив растрепавшиеся локоны. Никс вошёл быстрым шагом, молча взял её за руку, и вывел за собой из комнаты. Девушка едва поспевала за ним, путаясь в длинных бархатных юбках. Они спустились на первый этаж, прошли через холл, Наблюдающий толкнул дверь, отделанную резным деревом, и они оказались в кабинете.

  - Вот эта женщина, - Никс вытолкнул Ари на середину комнаты.

   Невысокий, плотно сбитый мужчина в неброской, но дорогой и элегантной одежде, повернулся к ним. При виде фигурки в красном платье, скрещенных на груди рук и плотно сжатых губ гость хмыкнул, окинув девушку равнодушным взглядом.

  - Вы не ошиблись, господин Никс? - с сомнением произнёс он.

  - Я не ошибаюсь, капитан Эймс. Она очень хорошо владеет мечом, тому есть свидетели.

   Тот, кого назвали капитаном Эймсом, внимательнее оглядел Ари, потом осмотрелся, обнаружил на стене скрещенные мечи, и снял один из них.

  - Держи.

   Клинок мелькнул в воздухе, девушка поймала рукоятку, и опустила меч остриём вниз. Капитан Эймс вынул из ножен свой клинок.

  - Покажи, что ты умеешь.

   Ари упрямо мотнула головой, не понимая, что тут происходит. Гость коснулся клинком её груди, жёстко сказав:

  - Послушай, или ты сейчас же прекращаешь стоить из себя гордячку, или я убью тебя. Прямо здесь. Защищайся, задери тебя Тень!

   Никс вздрогнул, услышав ругательство, а Ариане пришлось отбить удар, чтобы остаться в живых. Чертыхаясь про себя, она одной рукой парировала атаки капитана, другой придерживала юбки, чтобы не запутаться в них и не упасть. Но даже в столь неудобной одежде Ари не ударила лицом в грязь, вынужденная показать почти всё, что умела. Их поединок длился почти час, принцесса упорно не желала сдаваться на милость капитана Эймса, хотя уже устала и взмокла.

  - Хватит, - гость неожиданно опустил меч. - Сколько вы хотите за неё, господин Никс?

   Ари остолбенела: её что, продают?!

  - Триста монет золотом, - твёрдо ответил Наблюдающий.

  - Сто пятьдесят сейчас и остальные после её первой победы, - холодно произнёс капитан Эймс, протягивая руку.

  - И проценты с каждой победы, - добавил Никс, пожимая её.

   Гость досадливо фыркнул, но сделка была заключена.

  - Вы никогда не упустите денег, - сказал он.

  - Я забочусь о своём благосостоянии, - улыбнулся Никс и повернулся к Ариане. - Иди к себе и оденься, как подобает леди. В последний раз, - усмехнулся он.

   Ари дошла до дверей, и на пороге обернулась.

  - Знаете, я с удовольствием переоденусь в более удобную одежду и буду заниматься тем, что я умею, чем неумело притворяться леди и путаться в этих тряпках, - ядовито произнесла девушка, прежде чем уйти.

  - У неё есть характер, - задумчиво сказал капитан Эймс, прищурившись.

  - Он не будет сильно мешать, я уверен. Она же женщина, - Никс скривил губы.

   Тем временем, Ари поднялась в свою комнату, где её ждала горничная. 'Миледи, слава богу! Что случилось, вы в порядке? Я так волновалась за вас!' - сумбурные мысли девочки оглушили Ари.

  - Со мной всё в порядке, милая. Подай мне плащ и вуаль, я уезжаю, - успокоила её принцесса.

   'Куда?' - растерялась горничная.

  - Я дала от ворот поворот Никсу, и он отдал меня какому-то типу, капитану Эймсу, - пояснила Ариана. - Ты что-нибудь знаешь об этом человеке?

   'Капитан Эймс... Вас отдали в школу боёв?! Но... миледи, что вы там будете делать?..' - растерялась горничная.

  - Видимо, драться, я ж умею меч в руках держать, - пожала Ари плечами, терпеливо дожидаясь, пока девочка уложит ей волосы. - А что это за школа боёв? Что там делают?

   'Сражаются за деньги'. Ари недоумённо изогнула бровь, глядя в зеркало на горничную. 'Ну... есть несколько школ по городу, и люди из одной дерутся с другой, по парам, - объяснила служанка. - На них ставят деньги, кто выиграет. Это развлечение для знати'.

  - Замечательно, теперь из меня хотят сделать инструмент для добывания денег, - сердито отозвалась принцесса, прикрепляя вуаль к причёске. - Но всё же это лучше, чем строить из себя беспомощную леди, не смеющую возразить мужчине.

   'Будьте осторожны, миледи, да хранит вас бог'.

  - И тебе удачи, милая, - Ари улыбнулась, застёгивая плащ.

   'Идите, капитан Эймс не любит ждать. И господин его светлость Наблюдающий Никс тоже'. Девушка кивнула и вышла. Никс и его гость ждали внизу, в холле - Наблюдающий коротко попрощался, не став их провожать. Капитан молча кивнул Ари на дверь, и они вышли. Во дворе ждали носилки.

  - Как тебя зовут? - отрывисто спросил Эймс.

  - Ариана... О'Брайен, - чуть запнувшись, ответила девушка.

  - Так вот, Ариана О'Брайен, советую убрать свой характер куда подальше, и чётко выполнять мои приказы, - тем же отрывистым голосом продолжил капитан. - Ибо мне совершенно наплевать, что ты девушка, и наказание будешь нести как все, за своевольность.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*