KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Куно - Охотники на тъёрнов

Ольга Куно - Охотники на тъёрнов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Куно, "Охотники на тъёрнов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Убирайтесь отсюда немедленно! — потребовала я, не испуганно, но возмущённо.

— В данный момент никак не могу, — поспешил разочаровать меня незнакомец. — Вам придётся перетерпеть моё присутствие ещё некоторое время. — Извиняющимся его голос не звучал. Мужчина просто ставил меня перед фактом. — Говорю же: просто представьте, что меня здесь нет. Я никоим образом не стремлюсь мешать вашему отдыху.

— Послушайте, вы вообще отдаёте себе отчёт в том, что происходит? — поинтересовалась я. — А если бы я была чуть более нервной или, к примеру, девственницей? Представляете, какую бы истерику я сейчас закатила?

— Мне остаётся только порадоваться, что вы не девственница, — хмуро кивнул незнакомец.

После чего, вытянув в мою сторону указательный палец в совершенно несветском жесте, поспешил сказать прежде, чем я успею вставить собственное веское слово:

— Не я поднял эту тему.

Я выразительно фыркнула, а затем едко поинтересовалась:

— Как вас вообще во дворец пустили, тем более сюда? Вы что, взломщик? Или взятку кому-нибудь дали?

— Нет, ключ у стражника выкрал, — столько же едко откликнулся незнакомец.

За дверью послышались какие-то звуки; кажется, кто-то бежал по коридору. Брюнет замер, прислушиваясь.

— Вы что, от кого-то прячетесь?

Во мне заиграло любопытство.

— Вы невероятно догадливы, — вполголоса съязвил он.

— Прячетесь от врагов? — мило улыбнулась я.

Я не собиралась оставлять его в покое. Уж коли запустить в него каким-нибудь предметом, дабы выставить за двери, по понятным причинам не было возможности, приходилось прибегать к иным методам воздействия.

Мужчина поморщился.

— Девушка, я не имею привычки прятаться от врагов, — отрезал он, поворачиваясь ко мне боком, дабы ненавязчиво продемонстрировать меч.

— Тогда от кого же? — изумилась я.

Неужели от друзей? Это был бы весьма оригинальный ход.

Звуки шагов за дверью, ненадолго стихшие, снова приближались. Похоже, кто-то бежал теперь по коридору в противоположном направлении. Когда топот повторно стих, я выдвинула новое предположение:

— Неужели от поклонницы?

А что, будем справедливы, парень очень даже недурён собой. С ним даже можно было бы продолжить знакомство, не начнись оно при таких своеобразных обстоятельствах. Мне представилась трогательная картина: бойкая и настойчивая девушка врывается в купальню, снося дверь плечом, и бросается на брюнета с целью незамедлительно над ним надругаться. Интересно, а мне что делать в такой ситуации? Броситься его спасать или, наоборот, подержать, чтоб не дёргался?

Незнакомец взглянул на меня чрезвычайно мрачно, даже тоскливо.

— Представьте себе: вы почти угадали, — откликнулся он. — Только не поклонница, а поклонник.

Мои глаза снова начали вылезать из орбит.

— Он что, хочет над вами надругаться? — осведомилась я.

Теперь уж расширились глаза моего собеседника. Он даже шагнул в сторону ванны, на время позабыв о творящемся в коридоре. Остановившись, склонил голову набок и откинул её немного назад, разглядывая меня, как музейный экспонат.

— Вам всегда приходят в голову такие фантазии, когда вы принимаете ванну? — поинтересовался он.

— Нет, только тогда, когда ко мне при этом врываются посторонние мужчины, — парировала я.

Он собирался что-то сказать, и я уже приготовилась выслушать нечто нелицеприятное, когда в дверь постучали. Один раз, а потом второй, погромче. Незнакомец тихо выругался сквозь зубы. Ненадолго наступила тишина, а затем с той стороны раздались не только шаги, но ещё и голоса.

— Он здесь, скорее! Надо открыть эту дверь! — говорил какой-то мужчина, судя по голосу, молодой.

— Если заперто, значит, нельзя, значит, там кто-то есть, — увещевательно произнёс другой голос, постарше.

— Он точно вошёл именно сюда, так говорит горничная! — горячо возразил первый. — Ему, наверное, стало плохо, иначе бы он давно уже открыл. Ну, что же вы мешкаете?!

— Можно, конечно, сходить за запасным ключом… — крайне неохотно произнёс второй. — Но стоит ли это делать, господин баронет…

— Да, и поскорее!

Голос баронета прозвучал не повелительно, а скорее возмущённо. Последовало неспешное шарканье чьих-то шагов.

— Ну, всё, — не столько сказал, сколько прорычал незнакомец. — Я всё-таки его заколю.

— Стойте, вы, кровожадный взломщик! — Перспектива принять ванну с кровью меня не прельщала. — Подайте мне полотенце.

— Это ещё зачем? — удивился он.

Я выразительно на него посмотрела. Отвечать как-либо иначе было выше моего достоинства. Незнакомец осмотрелся, нашёл полотенце и молча протянул его мне.

— Спрячьтесь куда-нибудь, — посоветовала я, выбираясь из воды.

— Куда? — ядовито спросил он, оглядывая купальню.

Комната действительно была пустой, мебель практически отсутствовала.

— Ну, хотя бы за дверь, — неуверенно предложила я.

Минуту спустя я отперла замок и выглянула в коридор. Из одежды на мне было исключительно полотенце. Стоявший за дверью человек, явно не ожидавший такого поворота, в испуге отступил. Я устремила на него выжидательный взгляд.

— Что вам нужно? — строго осведомилась я.

Совсем ещё юнец. Светлая кожа, ярко-рыжие волосы, на лице россыпь веснушек. Судя по манере поведения, небойкий и по-своему скромный, но именно такие и бывают порой особенно липучими. Вот и сейчас, поначалу смешавшись, он быстро нашёлся и, подняв голову, решительно произнёс:

— Я ищу господина Торендо.

— Здесь никого нет, — заверила я. — Или вы полагаете, что я принимаю ванну не в одиночестве?

Своим вопросом я попыталась намекнуть на то, что даже если господин Торендо и принимает ванну вместе со мной, в такой момент ему явно лучше не мешать. Но молодой человек намёка не понял и всё-таки прошёл в купальню. Осмотрелся. В пустой комнате это не потребовало много времени. Юноша заглянул за дверь. Ясное дело, никого там не увидел.

— Но он же должен быть здесь… — неуверенно пролепетал он.

Я поняла, что процедуру надо срочно заканчивать. И томным голосом произнесла:

— Ну, вы же видите, что мы здесь одни. — Я подошла к нему вплотную и встала на цыпочки. — А теперь признавайтесь. Вы же искали встречи со мной?

Испугавшись неожиданного напора со стороны полуголой женщины, юноша отступил, споткнулся, восстановил равновесие, и поспешил удалиться, бормоча извинения за доставленное беспокойство. Я ухмыльнулась. От человека этого склада я ничего другого и не ожидала.

Поспешно захлопнув дверь, я обернулась.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*