KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Законы Нижнего мира (СИ) - Сысоев Евгений

Законы Нижнего мира (СИ) - Сысоев Евгений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сысоев Евгений, "Законы Нижнего мира (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Могу чем-то помочь?

Лекс ничего не ответил, молча подошел к стойке, заставив управляющего занервничать, не слишком вежливо бросил на стол записку и стал ждать. Администратор осторожно взял бумажку, развернул, стал читать, глаза его постепенно расширились, он поднял взгляд на Лекса и нервно заговорил:

— Прошу прощения за невнимательность, — управляющий почтительно склонил голову. — Я сейчас же доложу…

— Нет, — грубо перебил Лекс, резкость и раздражительность его были вызваны не только последними событиями (особенно сильно на алхимика повлияла встреча с Дориеном и роль его давнего друга и наставника в этой темной истории с культом), но и тем, что юноша не спал четверо суток, сопротивляться влиянию Нижнего мира было, как никогда тяжело. — Никому, ничего сообщать ты не будешь. Отведешь меня в нужное место или я ухожу.

— Но у меня… — слабо пытался сопротивляться управляющий.

— Если решишь завести меня в ловушку, — твердо продолжал Лекс. — Не знаю, какие у тебя там предписания. Имей в виду, я подготовился к этой встречи основательно, — алхимик постучал по нагрудному карману, — и заберу с собой многих, тебя — в первую очередь.

Управляющий шумно сглотнул, протер платком лоб и неуверенно сказал:

— Хорошо, идемте, дайте только минуту одеться.

Ночные улицы города пустовали, что было неудивительно в такую погоду — метель не прекращалась ни на минуту, метала бестолковые снежинки во всех направлениях, бесцеремонно била в лицо, заползала под одежду. Снежная, беспокойная пелена накрыла город, притушила фонари, разогнала всех по домам и устроила форменный беспорядок: метала, рвала, кружила, билась о стены домов, пронзительно завывала в подворотнях.

Путь оказался неблизким, управляющий вел Лекса на самую окраину города, туда, где фабрики, цеха, различные конторы и прочее, уступали место уютному частному сектору. Здесь жили обеспеченные люди — управляющие регионом.

Два одиноких путника, невесть зачем вылезшие в такую погоду из теплых домов, подошли к богатому особняку. Возле главного входа, прямо за воротами, красовался фонтан. На взгляд Лекса помпезный и нелепый, как и многое вокруг. Управляющий уверенно провел алхимика внутрь, шепнув что-то охраннику, в богато разукрашенном фойе их встретил статный, подтянутый мужчина в клетчатом пиджаке. Управляющий гостиницей извинился перед Лексом и раболепно засеменил к незнакомцу. Лекс напрягся, незаметно проверяя ножны меча. Но мужчины о чем-то пошептались и разошлись, администратор подошел к алхимику и тихо сказал:

— Следуйте за этим господином, пожалуйста.

Чопорный мужчина, который двигался так, как будто ему что-то мешало, провел Лекса на второй этаж, в просторный, но страдающий все той же помпезностью, кабинет. За высоким, массивным столом из красного дерева сидел старик. Лекс узнал его сразу, хотя прежде они никогда не встречались. Алхимик в детстве видел его портреты, которые встречались в родительском доме и позже у дяди Нокса. Конечно, обладатель громкого в Инамии имени и статуса постарел, но глаза смотрели все так же высокомерно и остро, осанка, несмотря на тяжесть лет, была по-прежнему горда и полна стати, а многие черты лица говорили о былой привлекательности. Несомненно, перед алхимиком был сам Тардис Старлетт, один из столпов современной власти Инамии, глава влиятельнейшего рода, и дед Лекса по материнской линии.

Сион поморщился и неприязненно сказал:

— Четвертый, значит…

Старик, судя по вопросительному взгляду, его явно не понял, но Лекс пояснять не стал, кивнул на закрывающуюся дверь и сказал:

— По всей видимости, времени у меня немного, так что перейдем к делу. Скажешь мне, где это чертово убежище, и я уйду.

— Тебя никто не гонит, — дипломатично заметил Тардис. — Наберись терпения и мои люди доставят тебя на место быстро и с удобствами.

— Предпочитаю путешествовать в одиночестве, — сухо ответил Лекс.

— Так безопаснее…

— Безопаснее? — усмехнулся алхимик, покачав головой. — С каких это пор компания сектантов-головорезов — залог безопасности.

— Прекрати ломать комедию! — Тардис неожиданно ударил кулаком по столу, приподнялся, намереваясь встать, но передумал и снова вернулся в кресло. — За этим проектом стоят величайшие умы современности и влиятельнейшие люди! Думаешь, все мы спим и видим, как бы уничтожить мир?! Все взвешено и рассчитано, все риски учтены. Мы принесем Илиону процветание!

— Старая пеня, — вновь усмехнулся Лекс. — Декорации новые, дураки те же. Каждый из вас преследует свои цели и интересы, и за ними вы не видите всей картины целиком.

— Дориан считает тебя умным человеком, — сквозь зубы проговорил Тардис. — Так, может быть, будешь соответствовать? За твоими убеждениями нет ничего, кроме глупого подросткового бунта. Ты позоришь мой род…

— Мне нет дела до твоего рода, — раздраженно перебил Лекс. — И до того, кто и кем меня считает. Я здесь по другому делу.

— Этот проект — наследие твоей матери! — не сдавался старик. — Ты и твой отец принесли ей смерть, я же…

— О, представляю, что бы она сказала, если бы узнала, что невольно приложила руку к вашему «проекту».

— Что ты знаешь о ней, щенок!.. — Тардис опять привстал с кресла, принимая угрожающий вид, но Лекс снова перебил его:

— Знаю достаточно, чтобы быть уверенным — ей было бы невыносимо больно и обидно видеть, к чему привели ее исследования, в какие руки они попали. Но, самое главное, — поспешил добавить алхимик, не давая Тардису заговорить. — Ей было бы стыдно. В первую очередь — за тебя. За твою глупость, — Лекс подошел вплотную, опершись руками о стол и, нависнув над оппонентом. — Глупость, за которой стоит самонадеянное желание войти в историю, да еще с таким размахом! Изменить целый мир к лучшему! Эти слепые амбиции не дают видеть дальше собственного носа и непременно приведут к катастрофе.

— Я уже говорил, — пытался защищаться старик, но вид его уже не был таким надменным и уверенным, он, как будто сдулся, от чего выглядел совсем старым. — Все рассчитано…

— Говорил, — кивнул Лекс, злобно сузив глаза. — Но я здесь не за тем, чтобы слушать глупости. Как мне найти Дориена?

Тардис нервно облизал пересохшие губы и кивнул на аккуратно сложенную бумажку на столе. Лекс взял, развернул, это была карта. Он повернулся к выходу, сделал пару шагов, но вдруг остановился, что-то быстро обдумал и снова подошел к Тардису.

— Во главе проекта стоит Дориен?

Старик напряженно молчал и Лекс, кивнув сам себе, продолжил:

— Сельтус и Кроне не имели еще такого влияния и власти, когда это все началось. Остаетесь вы с епископом. Ты, я вижу, не понимаешь всей сути ситуации. Значит — Дориен, — Лекс полез в нагрудный карман, вытащил свой блокнот, положил на стол, прижав пальцами. — У меня не было тех сведений, какими располагали вы, информацию приходилось собирать по крупицам, поэтому здесь не все, лишь наброски, но и этого достаточно, чтобы доказать несостоятельность вашей теории. Чем больше я вовлекаюсь в это дело, тем больше думаю о том, что Дориен вас использует, преследуя свои цели, — Лекс тяжело вздохнул, снова нависая над Тардисом. — То, что он делает там, в убежище Ктара, нанесет непоправимый ущерб, в первую очередь — Инамии, но пострадает весь Илион. Тебе решать, что с этим делать, — юноша толкнул блокнот Тардису.

В коридоре послышался топот, Лекс нервно обернулся и напоследок спросил:

— Мальчик, который был здесь. С ним все в порядке?

Старик кивнул.

— Он в убежище Ктара?

Снова кивок.

Лекс распахнул окно и, не раздумывая, сиганул в завывающую темноту. Через секунду в кабинет зашел командир местной ячейки наемников:

— Ваше, эм, сиятельство, — проговорил он, в недоумении осматривая комнату. — Нужна ли помощь?

— Подите к черту, — раздраженно махнул рукой Тардис. Подождав пока дверь закроется и не обращая внимания на ледяной холод, врывающийся вместе со снежинками в раскрытое окно, старик, дрожащей рукой потянулся к блокноту.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*