Дэвид Геммел - Повелитель Серебряного лука
– Эй, Геликаон! Человека из Трои легко узнать, потому что он сначала показывает тебе свой зад! Но никогда не видел, чтобы это делали с корабля.
Краснолицый мужчина в тунике шафранового цвета спешил по берегу к «Ксантосу». Он был невысокого роста, широкоплечий и мускулистый. Кучерявая борода и длинные рыжеватые волосы выглядели неопрятно. Хотя туника незнакомца была грязной, а кожаные сандалии старыми, на его расшитом золотом и драгоценными камнями поясе висел кривой кинжал. Лицо Геликаона озарилось радостью при виде этого человека.
– Ты старый грязный пират, – поприветствовал он его, похлопав по корпусу «Ксантоса» с явным удовольствием. Геликаон спрыгнул на берег и протянул руку незнакомцу.
– Тебе повезло, что я здесь, – сказал мужчина. – Вам понадобится вся моя команда – пока ты вытащишь эту жирную корову на берег, пройдет целый день.
Геликаон засмеялся, затем повернулся и с гордостью посмотрел на большой корабль.
– Этот корабль одолел бурю, мой друг. Бесстрашный и спокойный… Я мечтал о таком корабле.
– Я помню. Проплыть мимо Сциллы и Харибды, через неизведанные океаны до самого конца мира. Я горжусь тобой.
Геликаон замолчал на секунду.
– Всего бы этого не было без твоей помощи, Одиссей.
VII Потерянный герой
Одиссей посмотрел на юношу и потерял дар речи. Его внезапное смущение осталось незамеченным благодаря появлению моряков его команды, которые налетели и окружили Геликаона. Моряки хлопали его по спине и обнимали, а затем потащили туда, где с ним хотели поздороваться другие гребцы. Одиссей, оглянувшись, посмотрел на огромный корабль и вспомнил, как маленький мальчик с волосами цвета воронового крыла сказал ему однажды: «Я построю самый большой в мире корабль, буду сражаться с морскими чудовищами и доплыву до края мироздания, где живут все боги».
– Говорят, что они живут на горе Олимп.
– Кто-нибудь из них живет на краю мироздания?
– Ужасная женщина со сверкающими глазами. Взглянув ей в лицо, мужчины сгорают, словно свечки. Мальчик задумался. Затем на его лице появилось решительное выражение:
– Я не буду смотреть ей в лицо, – сказал он.
«Время летит быстрей, чем крылья Пегаса», – подумал Одиссей. Внезапно он почувствовал себя старым. В конце года ему исполнится сорок пять. Одиссей глубоко вздохнул, его охватила тоска. Затем он увидел мальчика, бегущего с «Ксантоса», который с опаской смотрел на костры, палатки и толпы людей.
– Куда это ты направляешься, юноша? – спросил Одиссей.
Рыжеволосый мальчик посмотрел на него.
– Это ваши владения, господин? – поинтересовался он.
– Возможно. Разве ты не знаешь, кто я такой?
– Нет, господин. Я никогда раньше не ходил в плавание.
Одиссей постарался сохранить свирепое выражение лица.
– Это не извиняет тебя, мальчик. Разве ты не слышал удивительные истории обо мне? Разве возле костра тебе не рассказывали обо мне легенды?
– Не знаю, – честно ответил мальчик. – Вы не сказали мне своего имени.
– Я – царь Итаки, воинственный царь Итаки. Величайший моряк во всем мире. Это тебе подскажет.
– Это земля называется Итака? – спросил Ксандер.
Одиссей покачал головой.
– Нет, это не Итака. Я вижу, что твое образование оставляет желать лучшего. Иди. Наслаждайся радостями бухты Голубых сов.
Мальчик повернулся, чтобы уйти, но затем оглянулся.
– Меня зовут Ксандер, – сказал он. – Я тоже моряк.
– И хороший, насколько я вижу. Я – Одиссей.
Ксандер стоял, не двигаясь с места, и глядел на незнакомца.
– Правда?
– Вне всяких сомнений.
– Я слышал о вас. Дедушка говорит, что вы – величайший лжец во всем мире. Вы умеете сочинять самые интересные истории. Он рассказал мне одну – о том, как буря подняла ваш корабль и опустила на гору, а вы разрезали парус на две части, привязали его к веслам и, хлопая ими, словно крыльями, полетели на корабле в море.
– Мы немного потерялись в облаках, – сказал Одиссей, – и мне пришлось спуститься по веревке, чтобы найти путь к воде.
Мальчик засмеялся.
– Я плыву вместе с господином Геликаоном, – сообщил он. – Мы пережили сильный шторм, я чуть не выпал за борт.
– Я тоже когда-то плавал с Геликаоном, – рассказал ему Одиссей. – Ему было столько же, сколько и тебе. Я научил его летать с помощью своей магии.
– Он умеет летать?
– Как орел. Возможно, я когда-нибудь расскажу тебе об этом. Теперь мне нужно отлучиться по нужде, а я не люблю, когда за мной наблюдают, поэтому попрощаюсь с тобой.
Мальчик убежал. Одиссей, к которому снова вернулось хорошее настроение, решил прогуляться вдоль бухты. Он сел на выступ скалы и посмотрел туда, где Геликаона окружили моряки с «Пенелопы». Наверное, они вспоминают старые времена. Старые времена… Прошло двадцать лет с тех пор, как Одиссей впервые увидел Геликао-на. Двадцать лет! Иногда ему казалось, что прошло всего несколько торговых сезонов. Одиссей был тогда молод, в самом расцвете сил; он отчетливо вспомнил, когда впервые поднялся по крутой тропинке на вершину горы, где находилась крепость Дардании. Эта каменная твердыня стала столицей Дардании во время царствования Анхи-са, отца Геликаона. Говорят, он разбогател с помощью нечестно нажитых деньг, и у него, что было гораздо важнее с прагматической точки зрения, была молодая и красивая жена. Поэтому он поднимался по отвесному каменистому холму в сопровождении трех моряков и двух ослов, нагруженных редкими духами, ювелирными украшениями, золотом, богатыми тканями и безделушками, которые могли прийтись по вкусу женщине.
У ворот крепости он перебросился шутками со стражей, оценивая ее защиту. Ворота были крепкими, но слишком широкими – без сомнения, это дань глупому тщеславию царя. Стены были высокими и добротными, камни ловко крепились известняком. Стражники у ворот выглядели сытыми и бдительными. Они осмотрели на Одиссея с любопытством, чего и следовало ожидать. Его имя было известно даже в этой удаленной северной области. Вдруг позади раздался радостный молодой голос: «Господин, господин, это ваш корабль?» Одиссей обернулся и увидел мальчика семи или восьми лет с волосами цвета ночи и ярко-голубыми глазами. Мальчик показывал на пристань, где стояла большая «Пенелопа» в окружении рыбацких лодок.
– Что если так, уродливый маленький карлик? – зарычал Одиссей.
Мальчик смутился, но остался стоять на месте.
– Я не карлик, господин. Я мальчик. Я – Эней, сын царя Анхиса.
Одиссей посмотрел на него.
– Думаешь, я поверю? Ты не похож на мальчиков, которых я видел. У всех мальчиков, которых я встречал, было по четыре руки. Не пытайся обмануть меня, парень. Ты пожалеешь об этом, – с этими словами он положил руку на свой кинжал и угрожающе ступил вперед.