KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Василий Доконт - Зимняя охота короля

Василий Доконт - Зимняя охота короля

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Василий Доконт, "Зимняя охота короля" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Правоту Бушира Агадир проверил этой же ночью: находясь за пределами лагеря, Хранитель подвергся нападению довольно крупного отряда — не меньше сотни всадников выскочили из лесной чащи и атаковали полусотню цветных повязок, закрывшую собой правителя Аквиннара. Ожесточённость этой схватки сравнить можно было разве что с безумием лысых в бою.

Цветные повязки падали только мёртвыми, не отступая ни на шаг, не уклоняясь от ударов. Они умирали, забрав с собой во владения Поводыря не менее трёх, а то и большее число врагов каждый. Они умирали с фанатичной верой в свою правоту, и умирали для врагов страшно. А враги были простыми людьми, и они думали о своей жизни, и не хотели драться с безумцами.

Незаметно как-то нападающие рассеялись, оставив на поле боя не менее пятидесяти трупов, а полусотня повязок потеряла всего десяток. Остальные, правда, тоже были ранены. Но ни один из них не покинул своего поста возле Агадира, пока подоспевший Бушир не выделил им замену…

Учитывая всё происходящее в свободных королевствах и вокруг них, легко было придти к выводу, что война за Соргон вступала в новую фазу, когда инициатива полностью переходила в руки короля. И только в зависимости от его желаний могли проходить теперь наступательные операции: у Разрушителя сил для наступательной войны явно не хватало.

ГЛАВА ПЯТАЯ

1. Раттанар, охотничий домик.

Блафф приехал только через день — дополнительные пожелания короля потребовали дополнительного времени на их исполнение: Василию вдруг понадобились точные указания мест на Материнском Кристалле, с которых отпали почки — Камни Памяти, а также мест возникновения надписей. Тут уже и Капа сообразила, куда клонит король, и стала клянчить себе занятие:

«— Можно я сама сопоставлю и сделаю выводы, сир? Ну, мне очень хочется, ну, пожалуйста, сир… Ваше Величество, я справлюся! Я не подведу! Это же — работа! Настоящая работа — как для меня придуманная специально… Ну, сир…»

Сердце у короля оказалось доброе, да и напрягаться слишком уж сильно ему не хотелось:

«— Делай! — скомандовал он. — Но я потом — проверю!»

Капа от счастья даже не поблагодарила: кинулась в работу с радостью щенка, бегущего за любимой игрушкой. Король тоже нашёл себе занятие. Отпустив Блаффа после распределения Старейших Железной Горы по войскам (с учётом и пожеланий самих Старейших, разумеется: король не хотел пережимать в своих к Горе требованиях), Их Величество снова занялись творчеством, изобретая знамёна для своих войск. Но, не сразу, конечно, ибо ещё одна мысль посетила монарха в это зимнее утро.

— Я вот, что думаю, Клонмел: король уже третий день на охоте, и ещё ни один трофей не был доставлен во дворец в доказательство этого… мероприятия… Нехорошо как-то, недостоверно получается… Такое безобразие следует немедленно прекратить, и чем скорее, тем лучше. Отберите желающих, сержант, и с лесничим согласуйте: где, когда и чего стрелять. Разрешение от баронессы на охоту мы имеем, так надо пользоваться…

— На какую дичь желаете охотиться, сир?

— Я — не желаю — ни на какую… Без меня обойдётесь, сержант. Но во дворце об этом — чтобы ни гу-гу… Ясно?

— Так точно, сир!

— Ступайте…

Итак, знамёна. Проще всего решается вопрос с дворцовыми стражами: в каждом королевстве на знамя можно поместить голову или полное изображение Герба, увенчанное Короной. Простенько — и со вкусом. Раттанарские дворцовые стражи получают коронованное изображение головы Медведя, Скиронарские — коронованную Сову, хайдамарские — коронованного Тигра. Ну, и так далее…

Теперь знамёна, которые уже есть. Цветные повязки, например. Добавить на их полосатый матрас два скрещенных меча, и получится просто замечательно. Только мечам цвет подобрать для пущей яркости. Это — для пехоты. Для конных цветных повязок поместить на место мечей вздыбленного коня — и тоже неплохо получится. Кто там дальше у нас? Гномы? Знамя сэра Эрина одно, а гномьих отрядов — много: и в Железной Горе, и в Хайдамаре, и ещё будут. И каждому знамя своё надо, чтобы честь и всё такое… Чем же гномьи знамёна заполнить?…

— Сир, к Вам депутация от местных вассалов Лонтирова дома, — это Клонмел за шёлковой стеной шатра не уймётся никак. Надо же — депутация…

«— Ходоки у Ленина, — хихикнула Капа. — Белые пришли — грабют… Красные пришли — тоже, понимаешь ли…»

«— Разгадала?»

«— Нет ещё, сир!»

«— Вот и не шали!», — и крикнул Клонмелу:

— Сейчас выйду!

Чем и хороши шатровые стены — на слышимость ничуть не влияют: ни звука не скрадывают… Вышел король, полюбовался немного на дело рук своих — на шевроны сержантовы. А что, смотрится… И к мужикам:

— Рад видеть вас, уважаемые!

— Рады видеть Вас, Ваше Величество!

— Что за нужда у вас такая, в которой один только король помочь может?

— Ваша охота, Ваше Величество…

— Да-да, охота Ваша…

— Ради охоты и пришли…

— Не галдите все разом, понять ничего не могу. Пусть один кто-нибудь…

— Так мы уже, того…

— Вашему старшему…

— Или — снова «здорова»?

— Старшему — это вам, сержант? Ну, так и помогите людям: видите — волнуются. Расскажите, в чём их проблема!

— Волк, сир. Повадился в их деревню волк ходить, по следам судить — что тот телёнок. Уже трёх коров задрал и в лес уволок…

— Волк!?

— Волк, сир.

— Один волк уволок трёх коров!?

— Не за один раз, конечно, но — уволок.

— Сказочный волк какой-то!

— Непростой зверь, сир. Очень не простой…

— Так что же нужно от нас господам вассалам?

— Волка убить, сир. Сами-то — не охотники: на землях Лонтиров лесничий, и тот, дичины не ест. Одна с мужиками еда на его столе, другого не бывает.

— А как же охота наша? Королевская, я имею в виду? Со стороны, что ли, мастера нам везти?

— Лесничий сказал: покажет — где, а брать зверя — уже наша забота. И с волком, сир, так же будет…

— Охотников много в сотне, сержант?

— Да все, можно сказать — капитан Паджеро, простите, полковник, сир, всех стражей заставил умения от Ахваза перенимать. До рыцаря нам, конечно, далеко, до мастерства его, но охоту спроворим, как надо. С непуганым зверьём управимся, сир.

— Ладно, готовьтесь на волка идти: посмотреть хочу, что за волк такой — корову унести способный…

Волка разыскивали пешим ходом: от деревни по запутанным следам, растянувшись в широкую цепь, полдня тащились по сугробам. Дошли до логова: большой норы в корнях упавшей старой берёзы, окружили, поискали второй выход — нету. Попался, зверюга матёрый…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*