KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Антон Белозеров - Бегущий За Ветром

Антон Белозеров - Бегущий За Ветром

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антон Белозеров, "Бегущий За Ветром" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я решил, что будет справедливо, если твоя жена получит возможность поговорить с тобой и объяснить свое решение. Герцог и ее отец согласились со мной, и я гарантировал им, что ты не увезешь ее против воли.

— Какое решение? Против какой воли? — удивился Бегущий За Ветром. — Где моя жена?!

— Не скажу, пока не дашь слово, что примешь ее выбор.

— Так, — Бегущий За Ветром понял, что начинают оправдываться самые худшие его опасения. — Конечно, я даю тебе слово, Вих-Дар-Лохар. Я не сделаю ничего, что противоречило бы желанию моей любимой женщины.

— Хорошо! — удовлетворенно вздохнул старичок и еще раз жадными масляными глазками осмотрел резной шест. — Она там — в главном зале моего дворца. Видишь вот это каменное здание с драконами перед входом?

— Вижу, — на бегу бросил Бегущий За Ветром. Оставив за спиной Вих-Дар-Лохара, он помчался в указанном направлении.

Конечно, в глубине его сознания настойчиво билась мысль о том, что все это может быть подстроенной ловушкой. Одной из неприятных привычек всех колдунов являлось уничтожение своих соперников. Для этого они не брезговали никакими методами, и волшебник, ослепленный любовью, как раз являлся наиболее уязвимой мишенью. Но Бегущий За Ветром сейчас думал только о долгожданной встрече со своей любимой женой.

Он вбежал в зал и увидел ее. Он хотел броситься к ней, сжать в объятиях, расцеловать, наговорить кучу ласковых слов. Но он увидел, как при его появлении женщина непроизвольно сделала шаг назад, и в ее глазах промелькнул ужас. Его радостное возбуждение мгновенно рассеялось. Бегущий За Ветром понял, что в который раз судьба посмеялась над ним: вновь его любимая женщина боялась его, сторонилась его, не любила его.

Стараясь не делать резких движений, как будто приближался к трепетной лесной лани, он подошел поближе и посмотрел на свою любимую. Она похудела и осунулась, под глазами залегли тени, губы, которые он так любил целовать, стали не такими припухлыми. Только вьющиеся русые волосы по-прежнему спадали на плечи густыми прядями.

— Я пришел, — хрипло выдавил из себя волшебник.

Его жена стояла, не решаясь поднять взор.

— Я пришел за тобой, — настойчивее повторил Бегущий За Ветром.

Теперь и она посмотрела на него:

— Ты по-прежнему меня любишь?

— Да, — просто ответил он. — А ты меня?

Она заколебалась и спросила:

— Сколько у тебя было таких… как я?

Теперь смутился он. Он не мог ложью унизить свою любимую, но и не хотел ошеломить ее правдой. Она правильно истолковала его молчание.

— Понимаешь, — с истинно женскими интонациями произнесла она, — я сильно изменилась за последнее время. Это похищение, потом бегство… Гвардо-Гвелли тоже изменился.

Бегущий За Ветром понял, к чему она клонит.

— Но он не сделает тебя своей герцогиней, — напомнил он.

— Мы столько пережили вместе, что он стал совсем-совсем другим. Если вы встретитесь и поговорите друг с другом… — Волшебник хищно улыбнулся, и она поняла, что сказала лишнее. — В общем, он обещал жениться на мне, если ты освободишь меня от супружеской клятвы.

— И пути назад нет? — тихо спросил Бегущий За Ветром.

— Куда назад?! — резко выкрикнула она, и волшебник понял, что его жена находится на грани нервного срыва. — У тебя позади тысячелетия и сотни женщин. А у меня всего лишь маленькая человеческая жизнь. И прожить я ее хочу как любимая жена, мать. Гвардо-Гвелли, действительно, полюбил меня. Правда, вначале я была всего лишь его увлечением. Но долгое путешествие, тяготы, страхи, лишения, сблизили нас. Теперь он раскаивается за свой нечестный поступок. Но он радуется, что смог добиться моей любви и сам смог полюбить. Мы с ним равны. Мы — люди. А для тебя я всего лишь одна из длинной вереницы женщин. Мои кости истлеют, а в это время ты будешь развлекаться с другой женщиной. Пойми, рядом с тобой я всегда буду считать себя всего лишь ручной зверушкой, забавной игрушкой. Конечно, ты можешь силой забрать меня, но, во имя нашей прежней любви…

— Во имя нашей прежней любви, — глухим эхом повторил Бегущий За Ветром, — я освобождаю тебя от супружеской клятвы.

Когда он произнес эти слова, его губы слегка задрожали, а взор затуманился подступившими слезами. Но волшебник постарался овладеть собой и не выказать того, что он считал слабостью.

— Так ты отпускаешь меня? — немного растерянно спросила она.

— Да, — ответил Бегущий За Ветром. — Я слишком тебя люблю.

— Обними меня… напоследок, — попросила она.

— Конечно, любимая.

Волшебник положил шест и сделал шаг вперед. В то же мгновение пол под ним провалился, и с изумленным воплем Бегущий За Ветром исчез. С металлическим щелчком замаскированная крышка люка встала на место, так что даже вылететь из специально приготовленной ловушки волшебник не смог. Рунический шест, словно потерявшее хозяина животное, безуспешно бился о прочную преграду. Женщина завизжала от ужаса. Шест едва не задел ее, просвистев всего лишь в сантиметре от лица.

Из потайных ниш в стенах выскочили темнокожие слуги Вих-Дар-Лохара и солдаты Гвардо-Гвелли. Если воины запада с диким ужасом смотрели на ожившую деревяшку, повидавшие и не такое на службе у колдуна подручные споро притащили сети, большие металлические щипцы и большую жаровню с раскаленными углями. Сам Вих-Дар-Лохар с азартом принял участие в ловле мечущегося по залу шеста. Герцог и Сардон в это время успокаивали бьющуюся в истерике женщину.

— Вы же обещали! — кричала она. — Вы клялись, что если мой муж откажется от меня, то вы дадите ему уйти!

— Дорогая, — гладил ее растрепанные волосы Гвардо-Гвелли, — пойми меня, прошу. Нельзя оставлять на свободе этого опасного волшебника. Сегодня он пообещает одно, а завтра передумает и поступит наоборот.

— Так было надо, дочка, — успокаивающе говорил Сардон. — Надо, слышишь?

Рыдающую женщину увели, а охота на шест еще не закончилась. Как будто живое существо, он некоторое время увертывался от множества рук, но удачно наброшенная сеть положила конец его полету. Шест зажали в щипцы и потащили к жаровне. Он отчаянно пытался вырваться, но слуги колдуна хорошо знали свое дело. Радостно сияя белозубыми улыбками, они вжали шест в мерцающие от жара угли. Он несколько раз дернулся и замер, запылав чистым бездымным огнем. Вскоре зола от шеста Бегущего За Ветром смешалась с углями в жаровне.

Вих-Дар-Лохар склонился к полу и прокричал:

— Как ты себя чувствуешь, Бегущий За Ветром? Правду ли говорили, будто вся твоя волшебная сила заключалась в этой палке?

Колдун прижал ухо к крышке люка, стараясь расслышать, что делает его пленник. Но внизу царила тишина.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*