Александр Абердин - ВЕРНИТЕ МОЕГО ЛЮБИМОГО!
Орёл, паря в воздухе, повернул к Марине голову, посмотрел на неё и радостным голосом ответил:
- А я Лоартон, золотая леди-дракон, вожак стаи Трёхголовой скалы! Неужели я и в самом деле дождался этого дня?
Спутники Марины быстро расселись на шеях у гигантских орлов и правитель Айден поторопился сказать:
- Небесные братья, мы совьём для вас такие гнёзда, какие вы только захотите себе пожелать, а что касается кальмаров, то они здесь кишмя кишат. Мы хотя и вынуждены убивать каждый день чуть ли не по десятку этих тварей, всё же не едим их мяса.
Они спустились пониже и принялись кружиться над центром огромного светящегося пятна в океане, но это не продлилось слишком долго, так как уже через полчаса на поверхность всплыл королевский дом-город и орлы смогли опуститься на его купол в самой середине, где имелась площадка диаметром ветров в полтораста, вся сплошь состоящая из сплетённых вместе воздушных корней. Опустившись на неё Лоартон проклекотал:
- Хорошая скала, округлая и мягкая. С такой орлята точно не свалятся в море и не погибнут.
Марина, слетев с орлиной шеи вниз, спросила:
- Вот и хорошо, парень. Королю орлов самое место свить гнездо на куполе королевского острова. - Посмотрев на орла снизу вверх, она спросила - Лоартон, а какая магия у вас, орлов?
- Магия? - Удивлённо воскликнул орёл - Да, считай никакой, моя небесная повелительница. Всё, что мы умеем, это устраивать бури в океане, да, ещё создавать течения, чтобы внизу всё время от времени перемешивалось. Ну, а ещё мы можем очень долго парить в небе. Вот и вся наша магия.
Айден сел на лапу орла и добродушно сказал:
- Не волнуйся, Лоартон, я не только повелитель всего этого огромного города, но ещё и верховный гарш, то есть маг, а потому научу тебя такой магии, какой ты только захочешь выучиться.
Глава двенадцатая.
Легруссы оказались отличными ребятами. Они были тружениками моря, прекрасно разбирались в магии, да, ещё и во всяких ремёслах, вот только семей у них не было и они жили в своих круглых домиках своеобразными коммунами душ по двадцать, двадцать пять. Пожалуй, это было всё, что узнала об этом морском народе Марина. А ещё легруссы были очень настойчивы, упорны и трудолюбивы, особенно в постижении магии. В первый же день, работая без перекуров почти земные сутки, парни из команды Королевы сумели преобразить без малого тысячу легруин и юные тевиары, посмотрев на их магические ухищрения, уже часов через шесть начинали преображать своих подруг. Больше всего это походило на цепную реакцию, а потому уже через каких-то пять суток в Иолине не осталось ни одного легрусса с лягушачьими лапками, а вместе с тем все подводные дома не только всплыли на поверхность океана, но и образовали в нём своеобразную плавучую Венецию с множеством широких каналов.
Более того, тевиары сразу же смекнули, что самое лучшее средство передвижения на воде это катер с водометным двигателем и стали стремительно обзаводиться ими. Они пустили в ход магию и принялись просто выращивать катера из огромных каракатиц и корней водорослей. Получалось это у них очень даже неплохо. Когда Марина отправлялась в подводное королевство легруссов, она думала, что задохнётся в нём от вони протухшей рыбы, но этого не случилось. Воздух в подводных городах был напоен запахом тропических цветов. Никуда не исчез он и после того, как воздушные пузыри сменили ажурные купола, да, и то лишь над самыми большими плавучими островами. На них тевиары даже начали вить роскошные огромные гнёзда для орлов и к концу второй недели со дня начала преображения, вся стая Лоартона перебралась в Иолину. Гигантские орлы были существами чуть ли не бессмертными даже по сравнению с драконами, но вместе с тем простодушными и даже наивными. Они быстро сдружились с крылатыми тевиарами и ещё быстрее приняли новый образ жизни, - сытой и полной приключений.
Первые легруины, превратившиеся в тевиар, покинули Иолину уже на пятый день и волна преображения стала быстро распространятся по великому океану. Так уж случилось, что Марина со своими друзьями оказалась чуть ли не посередине разделительной водной полосы между двумя соседними гигантскими тальдерами, в каждом из которых насчитывалось едва ли не по полторы сотни тысяч миров. Ширина этой водной преграды составляла что-то около тридцати тысяч километров, но орлы умудрялись перелетать из одного тальдера, окруженного частоколом высоченных чёрных, скалистых гор, в другой. На севере, по словам Лоартона, лежали совсем ещё юные миры, в которых ещё не скоро появятся разумные существа и они были наглухо закрыты даже для орлов Камюра. Марина, узнав об этом, даже не встрепенулась, - эти миры её к себе не манили. Ей хотелось как можно скорее вернуться в Империю.
Глядя на то, как реснийцы во всю милуются с юными тевиарами, она всё чаще и чаще думала о принце Зарионе. В принципе они давно уже могли отправиться в Эльтаран, но ей всё же хотелось посмотреть на то, как Айтар обустроит своё густонаселённое плавучее королевство и потому она задержалась в Иолине на целых полтора месяца. Король Иолины времени зря не терял и начал с того, что дал команду своим подданным срочно увеличить размеры королевства и, заодно, поставить его на якоря. Ему не хотелось покидать это гористое мелководье, ведь на дне имелось множество подводных шахт, богатых не только металлами, включая золото, но и драгоценными камнями. Это раньше легруссы и особенно легруины, не обращали никакого внимания на их блеск и красоту, а теперь им стали нравиться украшения из золота и драгоценных камней.
Однако, самым большим достижением новорожденных тевиаров Марина считала то, что они стали стремительно влюбляться друг в друга и создавать брачные пары. Благо, что малых детей среди них не было. Даже самым юным тевиарам было на вид лет шестнадцать, да, и было их не так уж и много. Правда, такие типы, как Айтар и два его верховных визиря, а вместе с ними и все им подобные, проявили отменную смекалку, сразу же охмурили юных тевиар и забрали себе в жены. Хорошо, что у них при этом не возникло желания обзавестись гаремами. Ну, тут свою роль скорее всего сыграло то, что эти красавицы были просто чудовищно ревнивы и чем они были моложе, тем ревнивее, а потому не отпускали своих мужей ни на шаг. Вот и сегодня его величество, король Айтар явился к обеду на борт "Голубой жемчужины" вместе с юной королевой Кларианой, стройной, очаровательной девушкой, одетой в коротенькую тунику.
Эта юная особа, подпавшая под обаяние мудрого правителя Иолины, даже ещё не приступила к изучению магии, но уже сумела постичь один из самых сложных её разделов, - искусство обольщения мужчины женщиной. Помимо молодости, её главными помощниками были изумительные, стройные и длинные ножки, хорошо развитая, очаровательная грудь и большие васильковые глаза. Правда, помимо этого у этой очаровательной блондинки имелось ещё и совершенно прелестное личико, а также недюжинный ум и редкая для столь юных особ проницательность. В своём супруге она души не чаяла, а потому не отпускала его от себя ни на минуту, но самое главное она предпочитала помалкивать вместо того, чтобы то и дело встревать в разговор, как это любят делать блондинки из анекдотов. Зато она с невинной улыбкой на пухленьких губках, по выражению Марины, чётко фильтровала базар, а потому как сама Королева, так и все её друзья относились к ней очень серьёзно.