Казусигэ Нодзима - Последняя Фантазия VII: На пути к улыбке
— Шера, что с топливом?
— Все в порядке. Хотя, это частично зависит от мощности твоих двигателей, но его тебе должно хватить, чтобы один раз пролететь вокруг планеты. В принципе, достаточно для испытательного полета. Что скажешь?
— Двигатель не готов. Еще ничего не работает. Конца и края не видно. Слушай, Шера…
— Что?
Сид умолк. Баррет решил вмешаться.
— Сид просто хочет, чтобы ты помогла с разработкой двигателя. Направила его в нужную сторону, пинком по зад. Ведь даже, несмотря на то, что топливо готово — остается еще куча работы.
— Я знаю. — Шара посмотрела на Сида. — Я пока не могу сдаться.
Баррет хотел сказать больше.
— И даже после того, как вы создадите двигатель, будет еще куча работы.
Шера лишь улыбнулась в ответ.
***
Все трое молча смотрели на нефтяную вышку.
— Баррет, — спросил Сид. — Ты знаешь что-нибудь о месторождениях нефти?
— Предоставь это мне! — Баррет более не сомневался.
“Эй, планета. Эй, вы все, чьи жизни текут через нее. Если хотите наказать меня — флаг вам в руки! Но я буду сопротивляться всеми силами, которые у меня есть. Наказать меня смогут только живые. Я буду жить и увижу завтрашний день”.
Когда Баррет вернулся в мастерскую, старик Сакаки дал ему новый протез, сделанный прямо как он и заказывал. Рука была из дерева и создавала в душе теплое чувство. Она не присоединялась к протезу-адаптору, но прямо к руке.
Баррет взглянул на руку, затем на старика и сказал: “У меня все еще есть дела, которые я должен сделать. Я собираюсь путешествовать и искать земли, которые содержат нефть. Я могу умереть в землях, куда другие ни за что не сунутся. Кто знает, с чем мне придется столкнуться. Так что мне все еще нужно оружие. И не только для самообороны. Я не имею права опустить руки. Если мои битвы дадут возможность другим жить спокойно, то пусть это будет моим призванием. Нет, покаянием”.
Выслушав нехарактерные для Баррета последовательные рассуждения, старик Сакаки пошел в заднюю комнату, а затем вернулся, неся в руках какой-то сверток. Когда он открыл его, Баррет увидел внутри протез со следами ржавчины на нем. Это была превосходно сделанная стальная рука. Судя по виду пальцы могли двигаться.
— Если приноровишься, сможешь даже писать ей. Насколько хорошо, зависит только от тебя.
— Это…
— … должно было стать своего рода платой за помощь моему племяннику. Но раз сейчас ты в ней не нуждаешься, я ее придержу пока.
— Прости. Ты так трудился, чтобы создать ее.
— Не извиняйся. Я сделал ее для тебя годы назад.
“Когда закончишь со своими делами, приходи и забери ее,” — сказал старик. — К тому времени, я ее отполирую.
***
Оставив позади мастерскую и немного прогулявшись, Баррет подумал, что ему бы стоило написать письмо Марлин. Возможно, стоило бы даже позвонить. Хотя, нет. Когда все закончится, он вернется сюда и напишет ей письмо новой рукой, которую ему сделал старикан. И он сам отвезет ей письмо. Баррету захотелось закричать, и, следуя порыву души, он сделал это.
“Я иду!” — раздалось в округе.
Дело Юффи
Забытый Город. Юффи и остальные вернулись к озеру, у которого завершилось смертное существование Аерис, чтобы поведать ей о том, что противостояние Сефироту закончено. Они в молчании стояли подле алтаря озера. Никто не говорил, но каждый из них мысленно обращался к Аерис.
"Пока".
То был низкий голос Винсента. К тому времени, как Юффи обернулась к нему, красный плащ уже развевался у него за спиною. Что это с ним, — подумала Юффи. — Неужто так он хочет расстаться с нами?
"Подожди! Подождииии!" — закричала она, устремившись за ним. — "Как ты можешь так расстаться с нами. Мы же браться по оружию, знаешь ли!"
Ее протесты не остановили его. Она обогнула его и повернулась к нему лицом. Казалось, он смотрит куда-то вдаль. Она не знала, о чем он думает, но взгляд его был очень выразителен. Она немедленно отступила назад, зная, что не сможет остановить его.
"Береги себя", — произнес Винсент, обходя ее. Юффи не ожидала услышать от него эти слова, ибо в первый раз ощутила, что идут они от души.
Клауд, Тифа, Баррет, Сид и Ред 13 наблюдали за ним.
"Похоже, ему куда-то нужно идти", — промолвила Юффи, вернувшись к товарищам.
"К своей женщина, наверное. Мне, кстати, тоже пора", — сказал Сид.
"Да, ты прав. И мне тоже", — согласился Баррет.
У всех есть кто-то, кого они хотят повидать, — подумала Юффи. Она понимала их, но не могла не выразить свои чувства.
"Знаете… вы, ребята, слишком легкомысленно относитесь к этому моменту".
"Это значит, что мы знаем — мы всегда можем встретиться снова", — сказал Сид и направился прочь. Клауд и Тифа кивнули. Даже Ред 13 согласился с ними. Ред 13 лишь принуждает себя согласиться, — подумала Юффи.
"Да".
Она начала чувствовать то же, что и они, и приняла в душе то, что неизбежно должно было случиться.
"Пойдемте".
Клауд и Тифа устремились прочь. Да… Как только мы покинем это место, то распрощаемся, — подумала Юффи. — Ну ладно. Я постараюсь насладиться и нашим расставанием.
"Эй, погодите-ка!" — неожиданно повысил голос Баррет. Ну вот, атмосфера расставания испоганена. Потому-то мне и никогда не нравился этот старикан. Она оглянулась на него и заметила, как он извлекает материю из своей руки-протеза и протягивает ее Клауду.
"Что мне делать с этим?"
"Эй, погодите-ка!" — воскликнула Юффи, вспомнил, что забыла нечто очень важное. Она почти позабыла о цели их странствия.
"Могу я получить всю… нет, то есть половину всей материи? Я отнесу ее с собою в Вутай и буду хранить, как зеницу ока. Ну, может когда и воспользуюсь. Чуть-чуть".
Взгляды товарищей обратились к ней. Она любила быть в центре внимания, но сейчас чувствовала себя немного виноватой. И продолжала говорить, чтобы вину сию скрыть.
"Вы же знаете, я занималась поисками материи. Я сблизилась с вами, ибо инстинкты охотницы за материей сказали мне это сделать. Уж слишком соблазнительна была материя, находящаяся у вас".
Исследования "Шинра" технологий и знаний жизни на планете позволяли наделять "могуществом" материю. У Клауда и членов ее отряда было множество сих искусственных образований.
"Честно говоря, я не знала, к чему вы стремитесь и не ведала о вашем прошлом. Даже сейчас ситуация особо не изменилась. Но я же сражалась вместе с вами, верно? И не из-за материи. Я просто хотела быть полезной, пусть немного. Сейчас мы друзья. Давайте, подумайте об этом. Сколько раз я спасала вам жизни?"