Сергей Нокс - Обреченные души. Раздор (СИ)
— Мой дорогой друг Ролан, я уже начал волноваться,… на этот раз тебя долго не было, что-то случилось? — заботливо поинтересовался Форас, обнимая, как брата, давнего друга.
— Проблемы со здоровьем, не берите в голову, Ваше Величество, — ответил, не задумываясь, Ролан.
— Что-то ты неважно выглядишь, и с каждым разом всё хуже и хуже, — подметил Фрост, сидя за столом омывая руки.
— Что поделать, новая должность, суета, ответственности больше, бывает на сон совсем времени не остаётся, — скупо улыбнулся Глэйд.
— Мне это знакомо, уж поверь, — усмехнулся Форас, налив доверху вина в свой кубок.
— В этом я сильно сомневаюсь, — пробурчал недовольно гость.
— Что это ты там себе под нос бормочешь? — нахмурив брови, спросил Фрост, и тут же расплылся в улыбке.
— Мысли вслух, Ваше Величество, — отозвался Ролан.
— Что это ты не ешь? Брезгуешь, может быть, или стесняешься, а ли думаешь, отравят тебя мои придворные? Вина хотя бы выпей, — протянув бокал, предложил Форас.
— Вы крайне любезны, Ваше Величество, благодарю за заботу, еда в горло не лезет, а от вина меня клонит в сон, — объяснил Глэйд.
— Хм, с каких это пор ты не пьёшь, — с подозрением спросил король.
— Были на то причины.
— Ну как знаешь, моё дело предложить, — отступил Фрост. — А что это за солдаты с тобой в охране? — поинтересовался король, отпив из кубка.
— «Непревзойдённые», так их прозвали в Вэтфэльде, — ответил Ролан, гордясь воинами.
— Так вот какие они, «Непревзойдённые», — оглядев заинтересованно солдат, произнёс Фрост. — Я наслышан об их дисциплине, говорят, их приучают к боли и насилию уже с раннего детства, а в юношеском возрасте их принуждают выживать среди дикой природы, морят голодом и заставляют убивать стариков и детей, дабы не испытывать жалости, поэтому в искусстве боя им нет равных, собственно как и в жестокости.
— Ходят слухи, что в их жилах течёт сила титанов Агилитэя и Крагэйла, — вмешался Венорус, разрезая печёную конину с пряностями, — будто бы в священной роще Вэтфэльда есть источник, который дарует им необычные силы, но так ли это на самом деле?
— Немало я слышал, но чтоб такое,… в первый раз, — усмехнулся Глэйд.
— Люди не сведущие в военных делах, привыкли сочинять небылицы и забить ими голову, — осушив бокал с вином, сказал уверенно Форас. — Солдат, — обратился к одному из «Непревзойдённых» король, — обнажи свой меч. — Рыцарь тут же поднялся с колен и, подойдя к королю, преподнёс ему свой клинок, застыв как камень на месте.
— Изумительно, — проведя рукой по стали, произнёс задумчиво Фрост, рассматривая переплетающиеся между собой узоры на не заточенной стороне меча и рукояти в виде креста.
— Потрясающая работа! — восхитился Форас, не уставая наслаждаться изяществом и лёгкостью клинка.
— Эх, жаль в мою молодость таких мечей никто делать не умел, — вздохнул огорчённо король, наливая очередной кубок вина.
— Какие на сей раз новости из большого мира, Ролан? — спросил давнего друга король, при этом лицо его резко изменилось: улыбка слетела, как осенний лист, а взгляд стал суше.
— Ни для кого, конечно же, не является тайной то, что короля Томада поразил неизвестный ни одному лекарю недуг. Он почти два месяца уже как прикован к постели и жизненные силы его покидают, смерть близится к нему, а его сын, не интересующийся государственными делами, поглощён делами их церкви.
— Ненавижу этих грязных еретиков! — выругался Форас.
— Так вот, — продолжал Ролан, — может начаться дикая гонка за королевский трон, и каждый захочет урвать себе сдобный кусок земли. Кроме ослабленной из-за голода экономики, назрел ещё и кризис между крестьянами и зажиточными кругами, борьба за власть всё больше и больше. Несомненно, всё это уже напряженно готовит почву для гражданской войны, а также не исключено и нападение нашего тихого врага — княжества Альтэрóс и…
— Генерал, остановитесь, только послушайте себя, что же вы такое говорите, — перебил Глэйда Гайлн. — княжество Альтэрос никак не сможет напасть на нас, хотя бы даже из-за того, что южные границы Тавринии хорошо защищены как горными хребтами и полупустынями со степями, так и мощной армией. На кораблях к нам не подплыть, на севере лёд, а на западе сильная изрезанность берегов и замечательные места для обстрела, да к тому же…
— Необязательно выигрывать силой войска, хитрость может сыграть куда более полезную роль, — перебил Ролан.
— А ведь он прав, — поддержал давнего товарища Форас, задумчиво поглаживая подбородок.
— Откуда такие предположения? — поинтересовался Венорус.
— Мир настолько сильно изменился, что за кусок золота люди мать родную готовы продать, не то, чтобы родину, — ответил опечаленно Глэйд.
— Не вам, уважаемый генерал, людей судить, — равнодушно протянул советник. — Просто согласитесь, что ваши предположения не верны.
— Скорее лёд треснет на краю земле, чем я признаю это. Предатели сейчас везде, доверять надо осторожно. Любое заблуждение может стоить жизни, — сердито пробасил Ролан. Фрост с ободрением взглянул на своего давнего друга.
— Вашему характеру свойственно так полагать, — не сдавался Венорус.
— Да полно вам спорить, время сейчас и впрямь неспокойное, всякое может произойти, — прекратил спор король.
— И то, правда, Ваше Величество, — согласился советник.
— Что ж, если на этом разговор окончен, мне бы хотелось показать генералу Ролану свой недавний охотничий трофей, — лениво вставая со стула, приказным тоном, надменно смотря на своих советников, сказал Форас и, дав знак своему давнему другу следовать за ним, удалился прочь.
— Куда мы идём? — поинтересовался Ролан, неторопливо идя за королём по ступеням вниз.
— Увидишь, — спускаясь всё ниже и ниже, ответил собеседник.
В винном погребе царила тишина, тревожимая лишь треском факелов и редким писком голодных мышей. Фрост направился в дальний угол и подошёл к большой трещине в стене.
— Не вздумай никому взболтнуть о том, что ты увидишь, — сказал король, грозно посмотрев на давнего друга.
— Не доверяешь? — с некоторой обидой в голосе, протянул Глэйд.
— Не верил бы — не показывал, — бросил в ответ Фрост, изобразив едва уловимую улыбку. После этого мужчина просунул руку за трещину и дёрнул за рычажок. Стена зашумела и, выбросив из-под основания клубы кирпичной пыли, начала медленно отодвигаться в сторону. За ней была изрисованная странными лазурными символами дубовая чёрная дверь, обитая железом. Форас снял с шеи серебряную цепочку, к которой был намертво прикреплён необычный ключ (металлический серый шарик с зубчиками по краям) и приложил его к выемке на древесине. Зубчики засияли призрачным лазурным светом, и раздался резкий щелчок.