Брайан Дэвис - Слезы дракона
— Ты нашел книгу?
Билли хлопнул себя по груди:
— И засунул ее вот сюда.
— Ты слышал, профессор Гамильтон считает, что этот дождь вызвали Стражники?
— Он прав. Один из них признался мне.
— Ты говорил со Стражником?
— Ага. Но это долгая история. Расскажу, когда мы будем вместе. Уолтер пострадал, так что мы должны прикинуть, как доставить его в больницу.
Бонни захотелось закричать: «Что с ним случилось?» — но она, увидев выражение лица Билли, сдержала эмоции: и без нее ему хватало волнений.
В лесу потемнело, и стволы деревьев сгрудились, как солдаты на бивуаке. Густые сплетения паутины на голых ветках создавали что-то вроде дырявого зонтика и все же дали Билли и Бонни возможность хоть немного передохнуть от дождя, но по коре деревьев струились потоки воды. Подлесок стал слишком густым, и Бонни успела подумать, что, должно быть, они свернули не туда, но вот перед ними открылась небольшая поляна. На траве сидели шесть драконов. Двое, раскинув крылья, укрывали людей. Сэр Патрик, сэр Эдмунд, Эшли, Шайло и Карен, поджав ноги, сидели под одним крылом, а Мэрилин, придерживая Уолтера, — под другим. Безжизненная голова Уолтера лежала на ее плече. Спланировав, Хартанна присоединилась к ним.
Бонни кинулась вперед, чтобы присоединиться к Мэрилин под ее кожистой крышей. Она положила руку на лоб Уолтера:
— Как он?
Билли вытянул из ножен Экскалибур и подобрался к ним:
— Похоже, дела плохи. Перед тем как потерять сознание, он сказал, что не может пошевелить ногами и у него бешено колотится сердце.
По-прежнему стоя под дождем, он лазерным лучом меча описал большую дугу.
— Мы с Арло не смогли донести его до дороги из-за потопа, — продолжил Билли, размахивая мечом. — Нам удалось дотащить его до посадочной полосы, и Арло сказал, что может добраться до верхнего форпоста на вершине горы, найти там спасателей и договориться с ними, пока я буду ждать приземления мамы.
Луч Экскалибура образовал огромный прозрачный зонтик. Струи дождя били во внешнее энергетическое поле и беззвучно отлетали от него.
— Но у Арло может уйти на это несколько часов, так что мы с мамой перенесли Уолтера сюда. Когда вокруг Стражники, снова пускаться в полет опасно.
— А как насчет Тигозии? — спросила Бонни. — Разве она не дракон-исцелитель?
Тигозия отряхнула дождевую воду с крыльев и сложила их за спиной.
— Я исцелитель, но с людьми у меня, можно сказать, ничего не получалось. И не так давно меня постигла неудача с Уолтером. — Она коснулась одного из крыльев Бонни своим. — Ты наполовину дракон, и я пыталась излечить тебя, когда ты была мертва, но сейчас у нас нет времени. Да и, кроме того, мой метод может не сработать.
Эшли встала и, заложив руки за спину, медленно подошла к Тигозии. Вскинув голову, она протянула подрагивающую руку к шее дракона и тут же отдернула ее. Казалось, она была готова заплакать.
Тигозия опустила голову:
— Ты можешь коснуться меня, юная леди. Я ничего не имею против.
Эшли погладила шею дракона. Она ласкала ее чешую, как конскую гриву.
— А в чем заключался твой метод? — спросила Бонни.
— Один из драконов дышал пламенем прямо на меня, пока моя чешуя не начинала светиться. Затем я обнимала жертву крыльями, и энергия перетекала в его тело. Она обогащала фоторецепторы страдающего дракона, позволяя ему быстро выздоравливать. У людей нет фоторецепторов так что теоретически этот метод не сможет сработать, хотя у меня было несколько удачных случаев.
— В самом деле? — удивилась Бонни. — То есть он сказывался и на людях?
Тигозия кивнула в сторону сэра Эдмунда:
— Вот на этом отважном воине. Во время такого же, как этот, шторма мы с сэром Эдмундом дрались бок о бок с королем Артуром, чтобы отразить нападение отряда варваров. Король умело пользовался Экскалибуром, и варвары обратились в бегство. Но копье пробило доспехи сэра Эдмунда и сбросило его с моей спины. Я успела подхватить его прежде, чем он упал на землю, но он был серьезно ранен. Я попыталась обломить древко копья, но оно вышло наружу, и сэр Эдмунд истекал кровью. Я решила доставить его домой, чтобы он мог спокойно умереть, и поэтому обняла тело крыльями, чтобы уберечь его до окончания боя. Вдруг я почувствовала внезапный толчок, словно удар молнии, и сэр Эдмунд, прикрытый моими крыльями, стал шевелиться. Когда я развернула их, сэр Эдмунд кинулся в бой, чтобы расправиться с тем варваром, который метнул в него копье.
Эшли потерла большой палец об указательный.
— Катализатор, — сказала она.
— Что? — переспросила Бонни.
Эшли махнула рукой на прозрачный зонтик, раскинутый над их головой.
— Энергия. Она питает наши тела. Каждая клетка использует ее, чтобы расти и восстанавливаться. Мы же нуждаемся лишь в системе передачи, которая преображает ее в то, чем тело может пользоваться. Я думаю, что источником энергетического удара был Экскалибур, которым король Артур вел бой. Удар прошел через вас и через Эдмунда, но сказался на человеке, потому что обладал большим энергетическим зарядом, чем пламя дракона. И поскольку вы исцелительница, ваше тело трансформировало мощный лазер в силу исцеления. — Она подошла к Бонни и приподняла ее ожерелье из цветных бусин. — Купола восстановления тебе оказалось мало, но луч Экскалибура, скользнувший по земле, прошел сквозь нас, когда я обнимала тебя, — и ты ожила.
Эшли нагнулась к Уолтеру и приняла его из рук Мэрилин. Обняв друга, она кивнула Билли:
— Направь Экскалибур на меня и нанеси им удар по земле.
— Что? — вскричал Билли. — Ты с ума сошла? Он изжарит и тебя, и Уолтера!
Эшли прижала безвольную голову Уолтера к груди, и ее лицо дрогнуло.
— Я проанализировала луч, исходящий из меча, и создала собственную линию транслюминации, так что я знаю, что делаю. Сейчас я не могу все объяснить. Обилие информации может привести к…
Тело Уолтера начали сотрясать конвульсии. Эшли плотнее обхватила его:
— Верь мне, Билли! Сделай это — и немедленно!
Билли опустил Экскалибур, затушил луч, и зонтик испарился. Он двинулся под дождем к Уолтеру и Эшли и направил меч острием к земле.
— Всем отойти!
И люди, и драконы подались назад, оставив Эшли и Уолтера в одиночестве.
Эшли встала перед мечом, прикрыв Уолтера своим телом.
— Давай же! — крикнула она.
Билли снова вскинул луч. Тот ударил в залитую водой землю и рванулся к обнявшейся паре; вода вскипела, и в воздух поднялась струя пара. Лазер полоснул по Эшли. Ее тело оцепенело. Луч раздвоился, и теперь он бил из ее глаз; два прожектора освещали вечерний туман. Эшли отчаянно затрясло, и она с трудом выговорила: