KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Воронкова - Ледяное сердце

Ольга Воронкова - Ледяное сердце

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Воронкова, "Ледяное сердце" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Очень глубокомысленное замечание. Долго думал? — ядовито откликнулась я. — Ты просто так и скажи, что хочешь поиздеваться надо мной.

— И в мыслях не было над тобой издеваться! — горячо возразил Эллэйраэтт, прижимая руку к сердцу… ему явно не хватало человеческого общения…

— Ага! С тех пор как ты исчез, моя жизнь — сплошное издевательство! — обиделась я. — А оказавшись в этом сумасшедшем мире, я кажусь себе полной идиоткой! Нет, я не против милого дружеского юмора, но так как ты меня подставил, так это не в какие ворота не лезет!

— Ты всё ещё злишься на меня, что я не сказал тебе на счёт ребёнка?.. так это всё равно ничего не изменило бы…

— Я злюсь на тебя за то, что ты такой невероятный лжец! — открыто заявила я. — Зато мы пришли к тому с чего начинали — я совсем тебя не знаю! Ты что мне не доверяешь?

— Доверяю. — ответил Лэйр спустя какое-то время. — Я хотел защитить тебя…

— Лэйр… есть ли что-то что между нами истинно?

— Ты сама это знаешь. — сказал мой мучитель обнимая так, чтобы я не могла вырваться…

В том то и беда, что знаю… а иначе не трепыхалась бы перед ним, как пойманная птаха, а вырвалась и улетела домой… но я любила его и чувствовала то же в ответ, хоть не говорит этого вслух. Эта любовь была единственной истинной, что была между нами и рядом с ним я могла и вечность прожить обманутой…

Одним своим взглядом, он заставил забыть меня всё плохое и вернул меня в те мгновения, когда становилось неважным всё окружающее, и только он был моей вселенной. А затем я почувствовала это всё на себе — огонь его глаз, рук и губ снова и снова доказывающих мне, что я по своей воле не соглашусь променять истину нашей любви на изменчивые слова…

— Я очень скучал по тебе, любимая, и это правда… — прошептал он и его дыхание обожгло мне щёку… и вдруг сразу стало ясно насколько мы с ним похожи. Я не люблю объясняться и Лэйр делает тоже самое. Моя любовь и моё наказание. Скольких людей я мучила, не объясняя своих поступков, и сколькие из них злились на меня, увязая в своих собственных выводах… а среди них ведь были и друзья… Скольких бы трудностей удалось избежать, если бы я всё выкладывала начистоту… Но мы ведь любим трудности, не так ли?

Вот как сейчас, например… мы настолько увлеклись друг другом, что совсем не заметили прибытия гостей… Вампиры. Выйхи. Увеличенные копии летучих мышей, пытающиеся выглядеть людьми… Их было трое. Они нависли над нами, рассматривая и изучая совершенно бесшумно и если бы мы не почувствовали чужое присутствие, то и вовсе не заметили бы этих страшных тварей. К сожалению, моё оружие, как и одежда, лежало не настолько близко, чтобы я могла опередить выйх, но на мою защиту встал Эллэраэтт, заслонив меня собой. В эти мгновения его спина была настолько напряжена, что по праву её можно было назвать каменной.

— Отда-ай нам её. — прозвучал противный, с присвистом голос, принадлежащий тому, кто был в ценре.

— И не мечтайте! — огрызнулся Лэйр таким тоном, буд-то мог в любую секунду разметать вампиров на клочки. — Это моя женщина и я буду защищать её даже ценой собственной жизни!

Услышав это, я поняла, что вот ради таких слов, я готова простить ему даже самую наглую ложь.

— Мы так не договаривалис-сь. — возразил обиженный вампир.

— Правильно. Мы не договаривались о том, что союзник может превратиться в бесправного пленника. — Удерживая меня здесь, вы только и делаете, что диктуете свои условия!

— Мы спасли тебе жизнь! — негодующе заверещал переговорщик, и его спутники поддержали его недовольным свистом.

Но мой возлюбленный в долгу не остался и нагло бросил им:

— Вы получили свою плату!

— Наш народ ропщет!

— Это ваши проблемы, а не мои! — отрезал Лэйр. — Вы помогали мне, и я платил, но прислуживать я не собираюсь!

Я бы ничуть не удивилась, если бы разъярённые вампиры на нас бросились, и была готова к хорошей драке, но те вдруг решили отступить и, выходя из пещеры, бросили напоследок:

— Мы ещё вернёмся…

В этих словах было обещание кровавой расправы, причём настолько скорой, насколько это будет возможно…

Я тут же бросилась собирать вещи. В голове билась лишь одна мысль:

"Мы должны улететь. Немедленно! Как именно — неважно…"

— Лэйр, скажи честно… Это я так вовремя к тебе явилась или ты осмелел от того, что я рядом? — поинтересовалась я, не удержавшись.

— Скорее это выйхи потеряли терпение…

— Или ты помог им избавиться от его остатков. — сказала я, прикинув, придётся ли мне полностью обращаться или мы как-то так одними крыльями обойдёмся. — Слушай, Лэйр, а как ты думаешь…

И я вывалила на его голову все свои опасения по поводу превращений и беременности.

— А я думаю, ничего плохого не должно случится. — произнёс он, голосом, который почему-то не внушал мне уверенности… но победила логика. Ребёнок Эллэйраэтта, а значит, он хорошо должен был подумать о его безопасности… я сама себя накручиваю, вот и переживаю…

Тогда чего я одеваюсь?

— Держи мои вещи, и побежали, а то понабьются тут, потом выйти не сможем! — крикнула я и побежала к выходу.

На каменном балкончике меня уже встречала тёплая компания, состоящая опять же из трёх упырей. Это что стража? Тогда почему так мало? Нас никто не боится?

Выйхи сначала опешили, увидев меня одну, и в чём мать родила, а затем оживились, видимо решив, что их кормилец передумал и отдал меня на съедение… зря вообщем решили…

Не теряя ни мгновения, я совершила превращение настолько быстро, насколько это было возможно и, распахнув крылья, взвыла от боли. Вымещать злобу уже было не на ком (наверное, упырей смело моими крыльями) и оставалось только пообещать себе, не превращаться так быстро… ну, правда, это очень больно и чтобы на такое решиться, нужно серьёзно разозлиться. Учту на случай, если вдруг снова придётся менять облик в таком темпе.

Пока Эллэйраэтт устраивался на моей спине, на смену троице поверженных кровососов подоспело подкрепление. И их была целая тьма (в смысле, что от кишащих вокруг существ, стало действительно гораздо темнее), но меня это не волновало. Давно не принимавшая драконий облик, я оторвалась по полной программе, поливая этих гигантских упырей пламенем направо и налево. Лес под нами озарился весёлыми синеватыми всполохами. Кажется, там начинался пожар, и ненормальная растительность не хотела гореть обычным пламенем… Лэйр на моей спине что-то кричал, но я была слишком увлечена, чтобы его слушать. И лишь когда воздух вокруг нас стал чистым от крылатой нечисти, и я смогла нормально взлететь, мы поговорили. То есть сначала кое-кто решил вызвать дождь, а уж потом (насилу вырвавшись из-под этого бешеного ливня) мы смогли поговорить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*