KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды

Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Сотникова, "Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 5

Криатон оживал. Улицы постепенно наполнялись спешившими на работу Мирными, открывались лавки, а из таверн, едва стоя на ногах, выползали последние выпивалы. Я быстро шла по узким улочкам города, с любопытством осматривая ту его часть, в которой ни разу не была. Гильдия Видящих находилась в противоположном от нас конце Криатона, недалеко от академии Воинов, куда я наотрез отказалась приезжать еще несколько лет тому назад. Нет, не то, чтобы мне не было интересно узнать, как жили воители, скорее наоборот, их образ жизни и сила духа настолько были мне близки, что порой это пугало. Да, я дитя двух гильдий, рожденная от запретного союза Чувствующего и девушки-Воина, вот только семья матери так и не простила ее даже после смерти. И не мне теперь было даровать прощение им самим. Я выросла целительницей и лишь не так давно окончательно приняла в себе силу Воинов, приняла и научилась управлять ею во благо. В разумных пределах, конечно.

Завернув на одну из улиц, я едва не налетела на слегка шатавшегося бугая, который, если судить по разившим от него ароматам, возвращался домой после бурной ночки.

-- Простите... -- поспешно извинившись, я попыталась проскользнуть мимо него.

-- А ну, постой! -- возмущенно рявкнул мужчина и больно вцепился рукой мне в плечо. -- Думаешь, можно безнаказанно сбить с ног достопочтенного Траннола и просто пройти мимо? Ну уж нет, девка, придется тебе за это заплатить.

-- Я извинилась! -- изогнувшись, я попыталась разжать стальной захват его пальцев. Бесполезно. Рука начала неметь. -- Послушайте, уважаемый, не могли бы Вы отпустить мое плечо? Это причиняет мне боль.

-- Это причиняет ей боль, нет, вы только послушайте! -- позади раздался пьяный хохот, и я внезапно поняла, что "достопочтенный" Траннол был не один. -- Эй, Нол, ну-ка сними с этой цыпы капюшон, а то вдруг она страшная, как моя жизнь?

-- Нет, -- свободной рукой я вцепилась в складки ткани, чувствуя, как внутри поднималась горячая волна силы. -- Лучше вам идти своей дорогой, ребята.

-- Ого, а цыпа, похоже, угрожать вздумала? -- к нам подошел неопрятно одетый мужчина со светлыми сальными волосами, покрасневшими от вечного пьянства глазами и убойным запахом изо рта. Меня перекосило. -- Нехорошо, девушка, ой как нехорошо. Ты сейчас не в том положении, чтобы угрожать.

Не успела я и глазом моргнуть, как незнакомец выдернул ткань из моих рук и капюшон плавно опустился на плечи, открыв взорам остолбеневших мужчин мои волосы.

-- Ого... -- даже присвистнул светловолосый, изумленно рассматривая меня с ног до головы. -- Ну и птичку мы здесь поймали. Цыпа, а ты случайно не та самая Чувствующая, что с нечистью якшается?

-- Ну почему же сразу случайно? -- поняв по мрачной уверенности в его глазах, что врать все равно было бесполезно, я снова дернула плечом и почувствовала, наконец, как испуганно отпрянул Траннол. -- Надеюсь теперь мне можно пройти?

-- Ну зачем же Вы так, госпожа Чувствующая? -- пьяница как-то нехорошо оскалился. -- Мы же просто хотим познакомиться.

-- Да что ты разговариваешь с этой сукой? -- сзади раздался еще один яростный голос, и, чуть отойдя в сторону, следя за тем, чтобы не поворачиваться ни к кому спиной, я, наконец, увидела всех нападавших.

Пятеро. Это плохо, очень плохо, учитывая, что убивать их совсем не входило в мои планы, а сила требовала освобождения, питаясь моим гневом.

-- Извините моих друзей, госпожа, они не привыкли к столь изысканному обществу, -- блондин насмешливо поклонился, бросив кривую ухмылку подходившим ближе парням.

-- Но, Редж, это ведь все из-за нее, -- один из "друзей" окинул меня презрительным взглядом, заставив отступить еще на шаг. -- Это она привезла сюда тех тварей, Пьющих Жизнь. Думали, что мы легко поверим в сочиненную вами сказочку? Чтобы Дарракши-Лан никого не убивали и хотели мира? Ха! Как бы ни так!

-- Тише, Мик, все хорошо, -- Редж примирительно положил руку на плечо парня, -- не думаю, что она хотела кого-нибудь одурачить, правда ведь, госпожа? -- на меня уставились холодные и безжалостные глаза, не оставлявшие надежды на спасение.

Ну что ж, значит, будем биться. Сила согласно потекла по венам, давая ощущение уверенности, а руки сами собой потянулись к кинжалам.

-- Ну что же Вы молчите, госпожа? -- блондин угрожающе двинулся вперед.

-- Остынь, Редж, и не делай глупостей, -- появление еще одного мужчины оказалось неожиданностью для всех нас. -- Эта Чувствующая слишком важна для правителя, чтобы ее исчезновение не осталось незамеченным. К тому же, не забывай про Дарракши-Лан. Думаешь, эти твари пощадят тебя, если с ее головы упадет хотя бы волос?

Голос незнакомца звучал на удивление трезво, что уже отличало его обладателя от этой шайки. Посмотрев в его сторону, я невольно заметила, что пришел он с той же самой стороны, что и я, и теперь стоял, прислонившись к стене углового дома, всем своим видом выражая спокойствие и уверенность в собственных силах. Мужчина был высок и подтянут, даже хорошо сшитая одежда не скрывала атлетически сложенную фигуру человека, явно привыкшего к физическим нагрузкам, а в глазах застыло выражение ледяного высокомерия. Он даже чем-то напомнил мне Дантариэля.

-- Что ты здесь делаешь, Десмонд? -- Редж напрягся и хмуро покосился на мужчину.

-- Стою, как видишь, -- тот, кого назвали Десмондом, усмехнулся и выразительно указал на меня головой. -- А вот что здесь делает эта девушка? Никогда не считал тебя дураком, Редж, но теперь уже начинаю в этом сомневаться. Лучше отпусти ее.

-- Так разве ее кто-нибудь держит? -- мужчина наигранно удивился, а окружающие рассмеялись. -- Ответьте, госпожа, вы хотите уйти? -- он угрожающе оскалился, посмотрев на меня, и медленно вытащил нож.

Дольше медлить я не стала. Выхватив кинжалы, я метнулась вбок, легко ушла из-под удара опомнившегося Реджа, и полоснула его по руке. Послышался вскрик боли и удивления, а потом меня дернули в сторону с такой силой, что я едва устояла на ногах.

-- Не высовывайся! -- с небывалой легкостью отразив мои удары, Десмонд небрежно подтолкнул меня себе за спину и прикрыв собой от наступавших мужчин. Судя по их мрачным лицам и оружию в руках, отпускать живыми нас никто не собирался.

-- Что я вижу, Десмонд, -- прижав к груди окровавленную руку, блондин вышел вперед и зло прожег нас взглядом, -- неужели ты решил пожертвовать собой ради этой любительницы нечисти?

-- А кто сказал, что я жертвую собой? -- мой неожиданный защитник усмехнулся. -- Напротив, Редж, я всего лишь давно хотел надрать тебе задницу, а тут подвернулся удобный случай. К тому же ты ведь знаешь, как я люблю выглядеть прекрасным героем в глазах юных барышень.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*