Стивен Браст - Дороги Мертвых
Мы не будем, однако, в дальнейшем давать подобные описания и аналогии. Это не звук внезапно прекратился; скорее Маролан постепенно осознал, что прошло какое-то время. Потом он сообразил, открыв глаза, что Арра больше не стоит рядом с ним, но лежит на полу недалеко от него. Полностью придя в себя, он немедленно опустился на колени рядом с ней. Или, более точно, он начал опускаться на колени, но по причинам, которые не мог понять, продолжал опускаться на пол, пока не распростерся на спине рядом с ней, уставившись на темный потолок часовни. Какое-то время он лежал, обдумывая это, и решил, что он и Арра истощены намного больше, чем ему показалось в первый момент. Он стал думать дальше и пришел к заключению, что, прежде чем попытаться встать, лучше какое-то время просто полежать.
Через мгновение он спросил, — Арра, как вы?
— Меч, — сказала она, и это не было ответом на его вопрос.
— Прошу прощения, — сказал он после паузы, — но боюсь я не понял то, что вы имели честь мне сказать.
— Меч, — повторила она.
— Ну, у меня есть меч, — сказал он. — Должен ли я его вынуть? Боюсь что сейчас я не в состоянии сделать это.
Арра потрясла головой, попыталась встать на ноги и не сумела. — Меч, — сказала она.
Маролан с удовольствием пожал бы плечами, но у него не было сил даже на это, поэтому он решил помолчать и подождать до тех пор, пока он не сумеет двигаться или ситуация прояснится.
В этот момент Арра зашевелилась и сказала, — Милорд Маролан, как вы?
— Достаточно хорошо. Вы говорили с ней?
— Да. Она сказала, что вам нужен меч.
— Да, конечно. Если я собираюсь напасть на этих людей, мне он действительно необходим. Но, так получилось, что у меня уже есть вполне терпимый клинок.
— Нет, она имела в виду совершенно особый меч.
— А, это совсем другое дело.
— Естественно.
Арра опять попыталась встать, опираясь на алтарь. Маролан, чтобы не отстать от нее, сделал то же самое, и вскоре они опять стояли рядом друг с другом, более или менее прямо.
— Она сказала, что именно делает этот меч особым?
— Нет.
— Она сказала, что-нибудь о том, где можно найти этот меч?
— Нет, на самом деле нет.
— Хммм. Это осложняет дело.
— Да, я понимаю, это проблема.
— Она сказала хоть что-нибудь, что может помочь мне найти его?
— Она сказала, что когда придет время, он найдет вас.
Маролан несколько секунд обдумывал ее слова, потом сказал, — Это предполагает, что я должен какое-то время ждать, прежде чем начать действовать против тех, кто напал на Черную Часовню.
— И?
— Вы знаете, я думаю, что не в таком состоянии, чтобы наслаждаться ожиданием.
— Да, я это знаю.
— И более того…
— Да?
— Если мы ничего не сделаем, кто сможет помешать им вернуться?
— О, что до этого…
— Да?
— Богиня сказала мне еще кое-что.
— Я внимательно слушаю.
— Мы должны покинуть Черную Часовню.
— Как, уехать?
— Да, именно.
— Это трудно.
— Да. Но давайте рассуждать: мы недостаточно сильны, чтобы с ними бороться, а они знают, что мы здесь.
— И то и другое правда, — был вынужден согласиться Маролан.
— И более того…
— Да?
— Богиня сказал сделать так.
— Да, это сильный аргумент.
— В точности мое мнение; я счастлива, что оно совпадает с вашим.
— Но наш Круг?
— Что с ним?
— Захотят ли они уйти из Черной Часовни?
— Если вы пойдете впереди, они последуют за вами.
— Вы так думаете?
— Убеждена. Судите сами: вы их предводитель, который собрал их вместе, в результате все они многое узнали об Искусстве и разделяли нашу общую силу, которую мы собрали.
— Это правда.
— Подумайте так же и о том, что, оставшись, они скорее всего подвергнутся нападению завидующих или напуганных соседей.
— Великая Богиня! И в это вы правы, тоже.
— Итак, вы убеждены?
— Почти.
— Да?
— Есть кое-что, что мне непонятно.
— И что же это?
— Когда мы уйдем из Черной Часовни…
— Да, когда мы уйдем?
— Куда мы пойдем?
— О, что до этого…
— Да?
— Я уверяю вас, что знаю об этом меньше всего на свете.
— Но, тогда, мы не можем уйти не направившись в определенном направлении; это закон природы.
— О, я не собираюсь спорить с законами природы.
— Тогда, если мы не знаем куда идти, мы должны по меньшей мере определить направление движения.
— Возможно мы получим знак.
— Вы думаете, мы можем?
— Вполне возможно.
— А богиня умеет подавать знаки?
— Иногда она делает это, если это подходит ее целям.
— Хорошо, возможно он будет — но что это?
— Что что?
— Я что-то услышал.
— Что именно вы услышали.
— Что-то похожее на цоканье, за дверями часовни.
— Цоканье?
— Звук от ударов лошадиных подков.
— Возможно это карета.
— Ну, если есть карета, возможно есть и пассажир.
— Это не невозможно.
— Давайте посмотрим.
— Очень хорошо, давайте так и сделаем; я верю, что уже способен ходить.
— И я тоже.
— Тогда выйдем наружу.
— Очень хорошо.
Седьмая Глава
Как Маролан приходит в изумление узнав то, что читатель знал всё это время
Решив определить точную природу и причины звука перед храмом, Маролан и Арра обогнули алтарь, и им показалось, что до двери очень далеко. Тем не менее они вышли наружу и моргнули, ослепленные ярким светом.
— Это карета, — сказала Арра.
— И кучер, — добавил Маролан. — Миска, это ты?
— Он самый, — сказал Миска, начиная спускаться вниз.
— Я очень рад видеть тебя живым. Я даже подумал…
— Нет, мой добрый Темная Звезда. Жрицы Богини Демонов бессмертны, эльфы долговечны, а кучер…
— Да, что с кучером?
— Мы вечны.
— Замечательно, я с радостью принимаю, что вы вечны. В любом случае я рад видеть тебя. Я предложил бы тебе бренди, но, так получилось, его у меня нет.
Миска пожал плечами. — Так получилось, что у меня есть целая фляжка, и в данный момент мне не надо добавки.
— Хорошо, — сказал Маролан. — Скажи мне, что привело тебя сюда?
— Я привез пассажирку.
— Пассажирку?
— Да, действительно.
— Как тебе удалось раздобыть пассажирку?
— Она была так добра, что купила мне фляжку бренди, так что я взамен предложил привести ее туда, где она должна быть.
— О, так значит она должна быть именно здесь?
Миска опять пожал плечами. — Получается так, ведь я-то именно здесь.